Глава 508: Все знают о ее прошлом

Деревню затопило наводнение и дома многих жителей были разрушены, а на их сбережения лучше было не говорить об этом. Даже если бы у них были сбережения, это не помогло бы им, в конце концов, потоп станет концом? Конечно нет! В последний раз, когда подобное случалось, ужасные условия тянулись как минимум три месяца, а цены на зерно были даже выше, чем на золото и серебро.

В таком состоянии, где они возьмут деньги, чтобы купить нового мер и выйти за него замуж? Как только наводнение закончится, им будет трудно остаться в живых, в таких ситуациях женщинам лучше, чтобы их мужья и дети помогали им, если нет, то они могут медленно ждать, чтобы умереть! Более того, если позволить умершим и детям умереть в таких условиях, это повлияет и на ситуацию в деревне, она, как глава деревни, отвечала за каждую жизнь, пока женщины были с ней, она могла убедиться, что они смогла выжить в этих ужасных условиях, но что она собиралась делать с коронавирусом и детьми? Они не смогли бы выжить в дикой природе.

Взгляд ее скользнул по мерам и детям, дрожащим от холода, и ее сердце еще больше ожесточилось от решимости. Она действительно не могла позволить мерам следовать за ней и женщинами, они привыкли работать в суровых условиях и могли бы пройти через эти условия без каких-либо проблем, но меров и этих хилых детей они бы не выдержали. озноб, сельский врач тоже нагнала в соседней деревне, если кто-то простудился или лихорадит, то она могла бы также попросить жителей деревни выкопать им могилу.

«Я решил, что мужчины последуют за мной, Ю Дун со своими детьми… и женщины будут следовать за мной», — Староста деревни Гу, возможно, не самый честный глава деревни, которого когда-либо видела деревня Большой Горы, но она была достаточно рациональной, чтобы заставить правильные решения, когда этого требуют ситуации.

Это решение принял сельский староста, даже если женщины чувствовали, что им достается более короткий конец палки, они ничего не могли с этим поделать, они не осмеливались идти прямо против деревенского старосты, в конце концов, даже если бы они хотели отказаться, они могли только смириться и бросать гневные взгляды на Ю Дон, которая не хотела брать их с собой.

Дело было так просто, как дать им всего лишь кусок пайка, но Ю Донг должна была вести себя как скряга, ей просто нужно было немного пощадить их, и все же… она не была готова даже на это! Как она может быть такой?

Но глава села уже высказался, и женщины ничего не могли с этим поделать.

А Сай оглядел женщин, которые ничего не говорили, и проклял их за трусость. Это было простое дело, пока они демонстрировали единый фронт, Ю Дун и глава деревни не могли им отказать. Увидев, что жители деревни ничего не говорят, она могла только стиснуть зубы и сказать: «Но глава деревни, мы не можем позволить вирусам и детям следовать за Ю Дун, я имею в виду, что она могла вести себя наилучшим образом в последние месяцы, но с таким много мер под ее крылом, кто знает, что может случиться? Я в ней не сомневаюсь, но мерам, особенно незамужним, все равно будет нехорошо ходить за ней, не так ли? Даже мой брат сейчас с Ю Доном, я немного беспокоюсь, так как он особый случай, поэтому я думаю, что некоторым женщинам будет лучше последовать за Ю Доном».

Ей было наплевать на коронавирус и на своего брата-идиота, но она должна была воспользоваться возможностью и пойти с Ю Донгом, как бы она ни ненавидела Ю Донга, она должна была признать, что женщина была умной и всегда знала, что делает, если бы у нее было убежище где-нибудь в этом лесу, то, конечно, она могла бы быть подготовлена ​​к этому наводнению, если бы она пошла с ней, то, возможно, она смогла бы пройти через это бедствие без каких-либо проблем!

«Эта женщина действительно не знает стыда!» Тетя Ван видела, как А Сай безжалостно избивал ее брата, когда его спасали, и теперь, когда ей захотелось отправиться в их убежище, она вдруг забеспокоилась о своем брате?

У Цзюньфэнь тоже нахмурилась, хотя она еще не видела, как А Сай избивает ее брата, она уже давно слышала об этом от тети Ван. Однако, в отличие от тети Ван, которая считала А Сай бесстыдной, У Цзюньфэнь знала, насколько умна А Сай, она использовала очень мудрую тактику, чтобы получить бесплатный пропуск в убежище Ю Донга. Ю Дон, возможно, заменила первоначального владельца тела, но она так и не смогла избавиться от пятен, оставленных первоначальным владельцем, до тех пор, пока ее прошлое было выкопано, у Ю Дон всегда будет хвост, который можно поймать. в любое время.

Конечно же, как только А Сай поставил под сомнение пребывание только больных и детей в доме Ю Донга, многие другие голоса недовольства раздались, заставив Ю Донга и деревенского старосту Гу нахмуриться.

Эти женщины, они определенно раздражали.

——————