Глава 937. Императрица мертва.

Глава 937: Императрица мертва

«Иди и принеси мне немного козьего молока», — сказал Ю Дун Е Лю, который кивнул, а затем вышел из дома с сосудом в руках. Пока Е Лю ходил за козьим молоком, Юй Дун решил приготовить начинку для фрикаделек.

Юй Дун не хотел портить новый год из-за кого-то вроде старого мастера Тонга. Она достала клейкий рис, который замочила в миске, а затем достала ребрышки и свиную грудинку, которые целый день держала в духовной воде. Хотя свинина, рыба и креветки оставались в чане с водой целый день, они совсем не выглядели несвежими. К крупным кускам ребер и свиной грудинки не прилипали сгустки крови, вместо этого они блестели таким блеском, от которого у других пускались слюни.

Даже креветки и рыба были блестящими.

С разделочным тесаком в руке Юй Дун положила ребра на стол и подумала о старом мастере Тонге, прежде чем ее руки начали двигаться.

глухой удар глухой удар глухой удар

Тесак двигался невероятно быстро, так как мясо на ребрах, а также свиная грудинка превращались в фарш. Когда юные братья и сестры Шэнь увидели это, они все спрятались за Шэнь Ли, только их задницы торчали, а головы были спрятаны.

Эта их невестка может быть страшной, когда захочет.

Как только Ю Донг закончила фаршировать свиную грудинку, она перешла к рыбе и креветкам. Сегодня вечером она думала о том, чтобы сделать два вида жемчужных фрикаделек.

Один из свинины, а другой с морепродуктами.

Затем она попросила Чен Ми взять две большие миски, в которые они добавили два вида мяса, а затем начали добавлять водяные орехи, имбирь, зеленый лук, вино, картофельный крахмал, перец и кунжутное масло с солью и сахаром.

После того, как все было добавлено в миску, Юй Дон начала все перемешивать, следя за тем, чтобы в смеси не осталось воздуха, и продолжала перемешивать начинку, пока она не стала мягкой и пушистой с липкой консистенцией.

«Отложите это пока», — увидев, что Е Лю вернулся с козьим молоком. Юй Донг взяла у него сосуд, а затем достала большой шприц из своего пространства, это было то, что она часто использовала, когда ее брат был слишком мал, чтобы есть твердую пищу, и мог полагаться только на кипяченое молоко, тогда Юй Донг не у нее было время стоять перед кастрюлей и следить за ней, поэтому она заказала этот длинный термометр, который начинал издавать звуковой сигнал при достижении определенной температуры.

Она омыла его духовной водой, а затем поместила в молочный сосуд, который был поставлен на вершину печи, под которой горел огонь. 𝑵𝗈𝑽𝐄𝓛𝑢𝗌𝗯.𝓬𝑜𝗆

— Что это за жена? — спросил Чен Ми, глядя на длинное шестообразное существо, слишком тонкое, чтобы на него можно было смотреть.

«Это кулинарный термометр», — ответила Ю Донг, объясняя работу Чен Ми и остальным. Когда они услышали, как Ю Дун объяснил такую ​​чудесную вещь, они были еще больше заинтригованы этим, увидев их взгляды, которые, казалось, кричали: «Давайте прикоснемся к этому», она усмехнулась, а затем сказала: «Это единственный в мире, если он ломается, то я боюсь, что мы больше не сможем легко делать сыр».

Она не лгала, так как эта вещь была для нее практически бесполезна, Ю Донг принесла только одну и не стала с ней возиться, когда ее брат вырос.

Если он сломается, ей придется научиться поддерживать и контролировать пламя, чего Ю Донг делать не хотела.

Не успели ее слова, как все отступили на шаг. Это была редкая вещь, которую они не могли позволить себе сломать.

Юй Дун улыбнулась, но ничего не сказала, услышав три непрерывных гудка термометра, а затем достала уксус и лимонный сок, которые она приготовила ранее, прежде чем добавить их в сосуд.

Как только молоко свернулось, она достала его и отжала тканью, прежде чем начала мыть и отжимать в воде, которая была настолько холодной, что у нее замерзла рука.

Вскоре сыр начал растягиваться, и как только Ю Донг достигла определенной степени эластичности, она отложила его в сторону и попросила Чен Ми вынуть миски, которые они отложили в сторону.

«Давайте сделаем тефтельки», — сказала она своим мужьям, так как это было новогоднее угощение, всей семье имело смысл готовить вместе.

Ю Дун продемонстрировала своим мужьям, как делать жемчужные фрикадельки, зачерпнула мясо и обвалила его в клейком рисе. Как только они освоились, на прилавке оказалось сразу несколько сотен фрикаделек.

«Я думаю, мы приготовили много», — сказал Чен Ми, скатывая последние жемчужные фрикадельки и кладя их на прилавок.

«Я так не думаю», — Ю Донг вынул большую ленту, затем накрыл ее бамбуковыми листьями, смазанными жиром, и начал раскладывать фрикадельки. «Это в самый раз, когда нас так много, я боюсь, что это может быть даже меньше для нас».

— Я…

Чен Ми собиралась что-то сказать, но дверь их дома распахнулась, а вместе с ней и холодный порыв ветра.

» Мама! Тетя Ю! Я вернулся !» Ланг Ру, уехавшая в столицу, вошла в дом в своих зимних ботинках и заснеженной балаклаве, которая, казалось, была сделана из кожи, и ослепительно улыбнулась своим матери и отцу, которые катали фрикадельки с семьей Юй.

«Ру Ру!»

«Ах Ру!»

«Сестра Ру!» Прежде чем Лан или Чжу Лянь успели броситься к своей дочери, к ней подбежал маленький мер и крепко обнял Лан Ру.