Книга 1: Глава 31

Мне было холодно, когда я проснулся на следующий день.

Я не знаю, о чем думал владелец, не зажег утром камин, из-за чего во всей комнате стало холодно. Не говоря уже о холодном ветре, дующем из щелей в разбитом окне. Во всей комнате было особенно холодно.

Я протер глаза и посмотрел на Лию у себя на груди. Лия свернулась клубочком с улыбкой на лице. Я притянул Лию в свои объятия, не осознавая этого, и Лия натянула на себя одеяло, также не осознавая этого, тем самым обнажив мою спину.

Неудивительно, почему было так холодно.

Я увидел маленькое лицо Лии на моей груди, когда она тихо похрапывала. Хотя у нее все еще было немного детского жира, ее потенциал быть красавицей и ее идеальные черты лица обрели форму.

Из-за маленькой ключицы ее шея казалась идеально длинной и стройной. Ее белоснежные, нежные и теплые плечи были сродни драгоценным слоновьим хоботам. Ее маленькие плечи медленно тряслись вместе с телом.

Она еще совсем ребенок, а ее груди уже обретают форму, как яйца-пашот. Ее толстые, но гладкие ноги были поджаты к груди. Ее пухлые руки нежно сжали мою грудь. Она положила голову мне на грудь, словно наслаждаясь теплом моего тела.

Я нежно погладил ее по голове, глядя на свою маленькую дочь, которую знаю не так давно, но очень люблю. У меня никогда не было ребенка, но я чувствовал себя ценным и нашел теплую любовь через ее смех. Впервые у меня было такое сильное и четкое желание защищать и любить, как будто она была моей биологической дочерью.

«Но могу ли я обеспечить ее всем необходимым, чтобы она росла счастливой?» Я не знаю, как быть отцом, потому что никогда им не был. Однако ощущение блаженства и напряжения в моем сердце мучило меня, когда я смотрел, как Лия спит прямо сейчас у меня на руках.

Лия такая милая и красивая, но сейчас она просто ребенок. Более того, она не человек, а демон. Демоны — враги человечества. Ее положение было более опасным, так как она тоже была дочерью Короля Демонов.

«Может ли она жить здесь с человечеством? Нет. Лучше спросить, как я позволю Лии счастливо жить в человеческом обществе? Лия нуждается не только в еде, но и в правильном образовании, в правильном мировоззрении, взглядах на жизнь и ценностях».

«Самое главное, когда человечество перестанет охотиться на демонов?»

— Но что я могу дать Лии? Я не могу дать ей ничего. Все, что нужно Лии, находится рядом с Вейрией. Только у Вейрии есть связи и ресурсы, чтобы обеспечить Лию всем, что ей нужно. Образование, ресурсы, статус и уважение — это то, чем я не могу обеспечить Лию».

«Но, несмотря на то, что Вейрия может предоставить ей эти вещи, Вейрия, не обращая внимания на мир, не знает, как использовать свои связи и ресурсы. Вейрия сможет только наблюдать, как Лия растет на пустынном севере. Так что, в конце концов, Лии придется расти здесь, на севере, и никогда не увидеть эти цветы».

— Вейрия — солдат. Она знает, как добиться победы, но не знает, как эту победу использовать».

«Я не могу смотреть, как все это происходит».

Эти большие заботы и беспокойства вызывали во мне сильное раздражение, потому что мне было очень стыдно.

Я никогда не чувствовал себя так раньше. Это был первый раз, когда я чувствовал себя настолько уставшим.

Я защитил Лию, но не могу дать ей то, что ей нужно. Чем яснее это становилось, тем сильнее ее улыбка заставляла мое сердце болеть.

«Я должен найти способ обеспечить Лию всем, в чем она нуждается».

Я сел.

Несмотря на то, что я понимал, что не смогу осуществить эту мечту, даже если сегодня не высплюсь, я все еще был мотивирован встать с постели из-за напряжения и срочности, которые я чувствовал.

Тихонько приподнявшись, я осторожно накрыл свернувшуюся клубочком Лию, а затем быстро вылез из-под одеяла.

Холод заставил меня вздрогнуть.

Я быстро подобрал свою одежду и дрожал, когда надевал ее, но не мог избавиться от холода на теле. Все мое тело замерзло.

Я посмотрел на чайник сбоку. Теперь мне даже не хотелось прикасаться к холодной воде.

«Давай спустимся вниз, посмотрим, сможем ли мы найти горячую воду…»

Я осторожно открыл дверь и вышел, дрожа и спускаясь по лестнице. Я чувствовал, что было холоднее с открытой главной дверью.

Единственным теплом были факелы у дверей, которые медленно гасли.

Я наклонился и вздрогнул рядом с факелом.

Вокруг никого не было, включая босса и официанта.

Пока в закусочной были столики, как и в других отелях, никто не осмелился предложить завтрак, когда району грозил голод.

Я обхватил себя руками и выглянул наружу. Я быстро заметил Вейрию, стоящую рядом с колодцем.

На Вейрии не было одежды, которую она носила. На ней была только тонкая майка и трусы, подставляя конечности морозному воздуху.

Кожа Вейрии выглядела несколько неестественно белой. Ее круглый персик создал идеальное фигуристое тело. Несмотря на то, что оно было полностью закрыто ее трусиками, она все равно выглядела необъяснимо сексуально. Под оврагом, созданным материалом ее трусов, были ее бедра. Ниже были ее коленные впадины. Ее суставы и мускулы создавали очаровательный овраг. Ее икры выглядели крепкими, несмотря на то, что она не носила высоких каблуков.

Возможно, лодыжки Вейрии не были тонкими, потому что она была солдатом. Тем не менее, они все еще были очаровательны.

Вейрия взъерошила свои длинные серебряные волосы. Затем она взяла деревянное ведро, наполненное водой из колодца, и вылила ее на себя сверху.

Я посмотрел на Вейрию, которая вылила на себя ведро холодной воды, чувствуя себя совершенно ошеломленным. Мне казалось, что она обливает себя льдом, а не водой.

Если бы я был на ее месте, держу пари, я бы кричал без остановки, а затем упал бы на землю. Вейрия, однако, не выглядела так, будто чувствовала температуру, позволяя ледяной воде медленно стекать по ее телу.

Затем она взъерошила свои длинные серебристые волосы и потянулась к нижней рубашке, по-видимому, чтобы снять ее.

«Аааа!!!»

‘Останавливаться! Останавливаться! Останавливаться!! Вейрия не может здесь раздеваться! Я подбежал, не успев снять плащ. Я рванула свой плащ вперед, бросилась к Вейрии, а затем схватила ее за руки, чтобы укутать своим плащом.

Вейрия врезалась мне в грудь. Я был слишком медленным. Вейрия разделась, и ее холодные груди крепко прижались к моей груди. Тело Вейрии замерзало.

Мое тело снова начало трясти из-за холодного тела Вейрии.

Груди Вейрии казались особенно реальными. Ее сексуальное тело было близко, прямо передо мной. Впервые ее голубые глаза оказались так близко к моим.

Я посмотрел на Вейрию.

У нас примерно одинаковый рост. Ее голубые глаза мелькнули перед моими глазами. Ее красивое лицо излучало холод перед моими глазами.

Я посмотрел на ее красивое лицо и забыл, что хотел сказать.

Через мгновение она спросила: «В чем дело?»

Вейрия не возражала быть так близко ко мне. Ее голос все еще звучал так, как будто он исходил издалека, несмотря на то, что мы были так близко.

Она нежно, хотя и не нежно, как Лия, прижимала руки к моей груди. Она просто держала их там, потому что больше некуда было их поместить.

Я посмотрел на нее и задрожал, когда воскликнул: «Н-не раздевайся перед людьми!!»

«Хм? Почему? Разве я обычно не раздеваюсь перед тобой? Ты просто видишь мое тело. Мне все равно».

Вейрия недоуменно посмотрела на меня. Стыда, похоже, нет в словаре Вейрии. Вейрия никогда не избегала меня, поэтому ей имеет смысл не обращать внимания на других, а потому без колебаний раздеваться перед другими.

Хотя мы с Вейрией не родственники, или, скорее, у нас нет романтических чувств друг к другу, я не мог не злиться при мысли о том, что другие смотрят на тело Вейрии.

«Когда же я начал считать тело Вейрии своей собственностью?»

«Это другое…»

‘Я признаю. У меня нет никаких оправданий. На этот раз Вейрия права. Если Вейрия сможет принять это, мне негде будет говорить.

Вейрия посмотрела на меня и прямо спросила: «Ты не можешь принять это?»

«Ах… я… я…»

Внезапный вопрос заставил меня немного пристыдиться.

Я знаю, что не имею права ничего говорить. У нас с Вейрией нет никаких отношений. Я всего лишь ее военная добыча. Моя ревность и гнев — это просто мои собственные эгоистичные мысли. Они у меня только потому, что я не хочу, чтобы кто-нибудь видел рядом со мной драгоценную Вейрию, хоть она и не принадлежит мне.

Вейрия не сводила с меня глаз. Она снова спросила: «Ты не можешь принять это?»

— Э-это все-таки твое тело… Я не могу сказать тебе, что делать…

— Зачем ты тогда поторопился?

«Я… ммм… ну, нормальная девушка не стала бы так небрежно обнажать свое тело перед другими!»

Я просто сдался. Вейрия прижала меня к стене. Я ничего не могу скрыть перед Вейрией. Я метафорически разбил стекло, закрыл глаза и добавил: «И еще тот факт, что я лично не могу этого принять!»

Вейрия не ответила.

В этой неловкой тишине мне стало так стыдно за себя. Я искренне хотел, чтобы она что-нибудь сказала. Я был бы в порядке, если бы она ударила и меня, пока мы могли нарушить молчание. Хотя это пытка.

«Все в порядке.» Мгновение спустя Вейрия мягко кивнула, а затем обняла меня за шею. Запах Вейрии окутал меня, заставив замереть от шока.

Однако Вейрия не обнимала меня, а расстегивала мой плащ. Она сняла с меня плащ, чтобы закутаться в него, затем серьезно посмотрела на меня своими голубыми глазами.

«Поскольку это ненормально, я больше не буду этого делать». Она сказала.

Затем Вейрия вошла в отель, оставив меня стоять там, безучастно глядя ей в спину, пока я наслаждался ощущением контакта наших тел прежде, а также холодной температурой…

Причина, по которой Вейрия не раздевалась, была не ради меня, но я все равно был странно слегка счастлив…