«Не собирается.»
Ирена ошеломленно посмотрела на серьезного Линь Чученга, который отвернулся. Хотя она никогда не работала налоговым инспектором, она знала, что помощник не может просто не подчиняться приказам своего начальника. Налоговикам приходилось выходить со своими помощниками для удобства и для присмотра друг за другом. Если налоговики проводили частные сделки по хищению или имели какой-либо другой злой умысел, то они не могли сделать это, если за ними кто-то следит.
— Тебе не кажется, что этого достаточно? Это было уже слишком, но ты хочешь, чтобы я пошел и забрал у такого жалкого человека? Я не могу этого сделать».
Отношение Линь Чученга было, мягко говоря, ужасным. Он говорил с упреком и разочарованным оттенком, несмотря на то, что знал, с кем общается. Он был зол на отца и Ирену, но не стал думать о том, кто дал ему право набрасываться на принцессу. Тем не менее, Ирену это не беспокоило.
«Вы действительно знаете, что такое работа налогового инспектора? Вы действительно хотите быть помощником налогового инспектора?»
«Если налоговик должен воровать у тех, у кого ничего нет, то я лучше не поеду. Я не знаю, для чего нужна помощь налогового инспектора, потому что я был вынужден быть здесь. Если вы недовольны, то увольте меня».
Ирена взяла свой документ, затем попросила помощника налогового инспектора, который отсутствовал, помочь ей. Линь Чученг потерялся, не зная, что делать. Если бы Ирена ударила его или велела убраться прочь, он мог бы щеголять носом в небе. К сожалению, он остался похож на истеричного ребенка. Он обнаружил, что никому нет дела до его неловкости или безнадежности. Никто не обращал на него никакого внимания. Оставайся или уходи, никого это не волновало. Это был первый раз, когда с ним обращались так, как будто он не существовал.
Сулина подошла к Линь Чученгу. Не глядя на него, она нанесла достойный трофея удар по корпусу, а затем нанесла ему апперкот в подбородок, отправив его прямо на землю. Он попытался встать на ноги и попытался остановить вращение мира, но Сулина наступила ему на грудь. С холодным взглядом, она сказала: «Я никогда не планировала ударить тебя, поскольку ты сын лорда Линя, но я наконец-то понимаю, почему он послал тебя сюда. Это было для вас, чтобы иметь скромный пирог. Думаешь, я не посмею ударить тебя? Извини, но я действительно разобью тебя.
— Вы помощница Ирены, но вы унижали своего офицера и вызывали у нее неприемлемое отношение. Ты болтаешь о том, что не хочешь вредить другим, так просвети меня, что ты сделал, великий герой? Думаешь, у людей будет хлеб на столе, если ты будешь стоять здесь и хлопать деснами?
«Ирена оставалась здесь до поздней ночи, дважды читая налоговый справочник, чтобы, наконец, найти способ отказаться от налогов и вернуть их. Что ты сделал? Что ты делал прошлой ночью? О, я знаю. Ты несколько часов освежался, чтобы у тебя хватило сил прийти сюда и оклеветать Ирену.
«Самые важные качества, которыми должен обладать каждый, — это стыд и достоинство. К сожалению, у вас нет ни того, ни другого. Вы думаете, что вы особенный по сравнению со всеми остальными? Думаешь, ты единственная добрая душа в мире? Извини, но единственное, что ты есть, это неумелая дрянь. В налоговом справочнике лорда Линя перечислены законы для сорока двух типов ситуаций, когда люди отказываются платить налоги. Кто ты из сорока двух?
— Я-я ни один из них!
Линь Чученг был унижен, как никогда раньше. Женщина сбила его с ног, и он не мог убрать ее ногу. Чтобы добавить оскорбление к ране, буквально, у него не было возражений на ее оскорбления. Он никогда не думал, что Ирена сделает что-то настолько странное. Он всегда считал налоговиков субъектами, грабящими бедняков, а дворян — бесполезным мусором. Только тогда он понял, что тот, кто был действительно бесполезен, был его тщеславным я.
Линь Дунцин уже принимал во внимание подобные сценарии, когда создавал законы и системы, поэтому он ввел законы и методы, чтобы помочь людям, которые не могли платить налоги.
Единственным бесполезным человеком было его сердитое «я». Дворяне и налоговые инспекторы тоже старались изо всех сил, а Линь Чучэн просто сдерживал свой гнев, свою заботу о нации и народе, крепко спал на расставленных ими кроватях, а затем проснулся, чтобы продолжить волноваться.
— О, ты не считаешь себя некомпетентным? Докажи это мне. Ирина решила проблему. Что ты опять решил? Обижаете своего налогового инспектора? Оскорбить налогового инспектора, который старается изо всех сил? Вау, тогда это делает тебя гением. Затем Сулина убрала ногу, но не раньше, чем наступила ему на промежность. «Если у вас есть хоть какое-то подобие стыда, я думаю, вам лучше уйти сейчас. Лорд Лин — блестящий человек. Как он оказался с застрявшим мусором, которым вы являетесь? Хотя иногда он может быть высокомерным, у него есть возможность поддержать это. Он не просто хлопает деснами, как ты. А теперь убирайся!»
Линь Чучэн жалко вполз на ноги и выбежал, а налоговики высмеивали его смехом и снисходительными взглядами. Линь Чученг впервые осознал, насколько он жалок и позорен. Он считал себя воплощением справедливости, в отличие от своего подозрительного отца. Он предполагал, что искренне думал об улучшении людей, даже дошел до того, что думал, что он единственный. В конце концов он обнаружил, что его чувство справедливости и так называемая доброта были бессмысленны; то же самое произошло с его гневом. Забудьте об изменении нации или спасении семьи; он даже не мог проникнуть под кожу Ирены или Линь Дунцина. Он считал себя союзником справедливости, но люди, которые защищали нуждающихся, были людьми, на которых он больше всего смотрел свысока…
Первой мыслью Линь Чученга было вернуться домой. Увы, он не мог смотреть в лицо снисходительной улыбке отца; ему некуда было идти. Он не мог смотреть в глаза Линь Дунцину не потому, что был зол, а потому, что ему было стыдно.
Ни одно из моих чувств не служит никакой цели. Я думал, что я необыкновенный, когда на самом деле я самое ненужное существо. Должно быть, это было его целью. Должно быть, он послал меня сюда, чтобы я понял, насколько я бессилен помочь другим!