Книга 12: Глава 3

«Проверки завершены. Готов к взлету.»

Линь Чученг, сидевший в кабине, щелкнул большим пальцем. Он глубоко вдохнул и осторожно провел дрожащей рукой по панели управления. Самолеты начали взлетать. Сзади Алиса предложила: «Это твой первый полет, так что сосредоточься на практике и не нервничай».

— А разве это не твой первый раз?

— Да… но я думаю, что на тебя больше давят. В конце концов, у меня не так много задач».

Задача наводчика заключалась в том, чтобы защищать самолет от вражеских самолетов, вторгающихся в его тыл, и определять цели на карте для своего пилота. Откровенно говоря, пистолет был там для эффекта плацебо. В случае агрессии вражеского самолета пикирующие бомбардировщики, скорее всего, погибали. Единственной их надеждой был их конвой в воздухе. Таким образом, артиллеристы не нуждались в особой подготовке, в отличие от пилотов, и в значительной степени выбирались по прихоти.

Линь Чученг уже научился пилотировать основной истребитель и смог легко пилотировать во время экзамена. Тем не менее теперь, когда он служил в ВВС, он нервничал до такой степени, что каждое его движение было неуклюжим. Он так нервничал, что пропустил свою очередь на взлет.

Линь Чученг вывел свой самолет на взлетно-посадочную полосу, хотя и по-дилетантски. Как только наземный персонал дал сигнал к полету, он глубоко вдохнул и ускорился.

Толчок на заднем сиденье и рев двигателей должны были быть романтичными, но нервы Линь Чученга успокоились, когда он набрал скорость. Как упомянул его инструктор в своем подробном описании, он успокоился после толчка, и облака сомкнулись.

Линь Чучэн покачал головой и посмотрел вниз по обе стороны, прощаясь с людьми, зданиями, которым тщетно поклонялись, привязанными к земле, и тенью, от которой он не мог убежать. Его отец, так называемые дворяне и их идеалы были не в новом мире – небе. Единственное, что его сопровождало, это его боец ​​и его дыхание.

«TF-6, у вас медленный взлет. В чем дело, нервничаешь? — спросила Орайна по рации.

Линь Чученг сделал еще один глубокий вдох и глухим голосом ответил: «Немного. В конце концов, это моя первая официальная миссия в ВВС.

«Сегодня мы тренируемся летать в группе. В академии вас учили летать в одиночку, так что теперь мы учим вас драться. Теперь разделитесь на строй. Линь Чученг, подойди к моему левому крылу, — скомандовала Орайна.

Линь Чученг ускорился сзади. Группа разделилась на несколько команд по три человека. Линь Чученг поднялся, чтобы встретиться с Орайной. Его руки были потными, а дыхание было тяжелым. Возможно, это была работа солнца снаружи. Возможно нет. Так или иначе, пот, стекающий по его лбу, обжигал глаза.

«Расслабляться.»

Линь Чученг почувствовал прохладное прикосновение к своим щекам и реактивно повернул голову, чтобы увидеть розовый носовой платок.

«Вытри пот. В следующий раз не забудьте взять с собой полотенце. Я вижу, как ты потеешь, как пули».

«Спасибо…»

Линь Чученг взял носовой платок и аккуратно вытер лицо. Носовой платок был довольно жестким по сравнению с тем, к чему он привык, но аромат цветов на нем напомнил ему о материнской руке, успокоив его нервы.

«Цель обнаружена. Приготовьтесь нырнуть и выполнить нашу миссию по бомбардировке!» — приказала Орайна.

Команда начала спуск. Линь Чученг быстро вытер глаза и догнал его. Три самолета нырнули один за другим. Линь Чученг затаил дыхание, наблюдая за своим спуском на экране, сосредоточившись на трех белых круглых мишенях на земле. Потеря мощности на одну секунду, и его раскачивающийся самолет рухнет лицом на землю.

Они летели значительно ниже, чем на тренировках в академии, и Орайне еще предстояло отдать приказ бомбить. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что точность, вероятно, тем выше, чем ниже летит самолет. При этом риск врезаться в землю соответственно увеличивался.

«Давай, давай, отдай приказ подняться сейчас же», — молился Линь Чучэн, переводя взгляд с внешней стороны на красную кнопку, которую он собирался нажать. Детали ветвей деревьев, видимых в окно, становились все отчетливее. Ноги дрожат, он мысленно сказал себе: «Успокойся». Успокоиться. Я сделаю это. Я успею… Крепче, руки, крепче.

Увидев, что план ненормально качается, Алиса закричала: «Вы можете остановиться. Расслабляться.»

«… Я пытаюсь!»

«Уронить.»

Линь Чученг мгновенно нажал кнопку и сильно потянул, чтобы снова подняться. Он думал, что его рука оторвется, развернув самолет во время быстрого снижения. В его голове вспыхивали воспоминания и просачивалось сожаление.

Линь Чучэн начал говорить себе в голове: я не могу вернуть его обратно… Он все еще опускается… Это все для меня…? Я умру, если отпущу, не так ли? Почему я настаивал на вступлении в военно-воздушные силы? Почему я пришел сюда, чтобы убить себя? Я умру, даже не дойдя до поля битвы…? Что я д-

«Остановить! Остановить! Линь Чученг, подтянись! — взревела Орайна.

«Тяжело!» Линь Чученг очнулся от своего кошмара и поднялся со всем, что у него было, подметая траву и многое другое с земли, когда он вернулся в небо.

«Ху… ху…» Линь Чученг снял свой шлем. Ноги у него вспотели… Должно быть, пот…

«Поздравляю, Линь Чученг. Каково это, вернуться к жизни?»

Смех вокруг Линь Чученга восстановил работу его мозга.

«Вам не нужно пикировать так низко, чтобы сбросить бомбу; однако каждый пилот в нашем дивизионе должен пройти через это. Я доволен твоим выступлением. Вы, во-первых, не сбросили бомбу слишком рано; во-вторых, вы можете достаточно хорошо летать. Поздравляю, теперь ты один из лучших пилотов королевства, — бесстрастно похвалила Орайна.

Линь Чученг потребовалось некоторое время, чтобы все обдумать. Как только это произошло, он прокричал по радио: «Ты, черт возьми, кусок дерьма!»

С того дня в ВВС ходили две легенды.

Легенда номер один: Линь Чучен был первым новобранцем, совершившим сверхнизкую бомбардировку.

Легенда номер два: Линь Чученг, который был первым новобранцем, завершившим сверхнизкую бомбардировку, обругал самого строгого инструктора.