Книга 3: Глава 13

«Ой!!» — воскликнула Лия.

Лия была потрясена, когда увидела, как я вышел в парадной одежде. Честно говоря, носить его было несложно. На мне была белая майка со стоячим воротником. Я добавил черный приталенный жилет. Затем была невероятно странная наклонная верхняя одежда. Пуговицы начинались на правой груди и следовали изогнутому узору влево. Затем пуговицы шли от груди вниз к левому бедру, где можно было прикрепить нагрудную булавку или знаки отличия. Однако мне пока нечего было прикрепить, оставив его пустым. На плече была вещь, чтобы установить плащ или плащ на место.

Накидка была самой обычной белой накидкой. Я слышал, что цвет плаща указывает на их ранг. Поскольку я был простолюдином, мне пришлось носить белое. Высшие чины носили пурпурные плащи. Сомневаюсь, что имею право носить фиолетовый. Получить аудиенцию у королевы было беспрецедентной привилегией, и я сомневался, что встречу ее еще много раз.

Лия подбежала ко мне. Она дернула меня за одежду и воскликнула: «Ты прекрасно выглядишь, папа!»

Я беспомощно улыбнулась. Одежда была очень тесной, но я чувствовал, что это придавало мне уверенности. Ахиллес проверил меня и удовлетворенно кивнул: «Неплохо, неплохо. Должен сказать, что у тебя довольно приличное телосложение. Королеве нравятся учтиво выглядящие мужчины. За это ты должен заработать несколько дополнительных очков».

«Однако это кажется довольно тесным».

Я отрегулировал ремень. Лиа пробежала вокруг меня кругами и весело сказала: «Папа, ты можешь продолжать носить это в будущем? Лия думает, что ты выглядишь в нем очень круто. Лия хочет, чтобы ты выглядел вот так в будущем, папа».

«Это не подходит для повседневного ношения, это вообще не удобно».

Я потянул за ошейник. Ахиллес кивнул: «Сейчас переоденься. Просто надень его, когда увидишь Ее Величество, что, вероятно, произойдет завтра вечером. Лучше Лии не присутствовать на вечернем банкете, сейчас не время тебе заботиться о своем ребенке». на банкете, в конце концов. Лия может остаться в таверне, которую мы для нее устроим. Кстати, Лия, будь осторожна, не бегай по ночам. Имперский город — сердце часовни. Они не слабые. Мистер Линь будет возвращаться каждую ночь, так что не бегайте по округе».

— Лия не может пойти в Императорский дворец? — спросила Лия, разочарованно опустив голову.

Я нежно обнял Лию и посмотрел на Ахилла: «Она все равно может осмотреться в императорском дворце, даже если не сможет присутствовать на банкете, верно? Лия разумная девушка, она ничего не испортит. Вы организовали для нее экскурсию по Императорскому дворцу?

— Мм… — Ахиллес потер подбородок и задумался. Он ответил: «Хорошо. Я попрошу свою младшую сестру провести для Лии экскурсию по Императорскому дворцу».

«Твоя сестра?’

Ахиллес кивнул: «Да. Она очень милая девушка, у нее есть работа по установлению законов и правил в юридическом отделе. Она очень надежная».

Благодарный, я ответил: «Тогда я хотел бы побеспокоить вашу сестру, чтобы она провела с Лией экскурсию. Как только я закончу со своими делами, я лично поведу Лию. успеем».

Лия все еще была немного недовольна, по-видимому, потому, что я не мог принять ее лично. У меня, к сожалению, не было роскоши времени. Как только я прибуду в императорский дворец, мне придется сунуть нос в точильный камень и приступить к работе. Я потер голову Лии и сказал Ахилею: «Не забудь сегодня научить меня манерам за столом».

Ахиллес кивнул: «Конечно. Итак, Лия, хотя я должен занять часть времени твоего отца, все это для работы».

Лия отпустила мой плащ и облегченно вздохнула. Я потер ей голову и улыбнулся: «Все в порядке, Лия. Папа скоро вернется».

«Мм. Старайся изо всех сил, папа!»

Лия с улыбкой обняла меня за шею, склонив голову для поцелуя в щеку. Я ущипнул ее за плечо и отправил обратно в спальню.

Мы должны были прибыть в имперскую столицу завтра. Завтра вечером я во второй раз общаюсь с королевой Сиси. Эта ситуация была настолько странной, что я чувствовал себя неловко и не мог успокоить свой бешеный разум.

========

Текущее время внутри императорского дворца.

Поправляя прическу, королева Сиси взволнованно сказала своей фрейлине: «Завтра я увижу Маленькую Собачку. Я действительно с нетерпением жду этого. Интересно, как Маленькая Собачка выглядит в официальном наряде. так не терпится его увидеть, так, так нетерпелив!!»

Придворная дама показала беспомощную улыбку: «Ваше Величество, он не кто-то важный. Он просто раб Короля Демонов, которого вам удалось забрать к себе, не так ли? Вам не нужно уделять ему столько внимания, не так ли? ?»

Я хочу, чтобы загадочная маленькая собачка рассказала мне загадочную историю. Я оооочень хочу его увидеть!!»

Королева Сиси, ликуя, встала и гордо взмахнула волосами. Она наклонилась к окну, не обращая внимания на то, что была обнаженной после ванны, и посмотрела на север. Она сузила глаза и про себя добавила: «Как мило. Я очень жду встречи с ним. Интересно, какой приятный сюрприз приготовит для меня Маленькая Собачка. назад. Я с нетерпением жду нашей встречи. Я действительно с нетерпением жду того, что приготовил Маленькая собачка».

«Кто знает? Возможно, он сможет принести вам то, что вы хотите. Говоря это, я не слишком жду, чтобы он это сделал. По статистике, то, что вам нравится, всегда ставит под угрозу нацию».

«Что ты говоришь? Что ты говоришь? Все, что я делаю, я делаю ради того, чтобы сделать эту нацию счастливее и сильнее, не так ли? Я никогда раньше не проигрывал и уж точно не проиграю в будущем!!