Книга 3: Глава 26

Я осторожно постучал в дверь. Лия догнала меня легкими шагами. Кто-то подбежал к двери с другой стороны и энергично открыл ее. Я был удивлен, увидев горничную, одетую в черно-белую униформу. Она была так поражена, что не знала, что делать. Она буквально собиралась взорвать простату. Она громко извинилась: «Ммм, ммм, ммм, мне искренне жаль платок!! Мне искренне жаль! Если вы не возражаете… просто сожгите платок, ммм, ммм, ммм… извините!!»

Я быстро схватил служанку за руку, чтобы остановить ее: «О чем ты говоришь? Поскольку он принадлежит девице, я должен вернуть его ей. Я не против. Не жалко ли сжечь такой красивый платок?»

«Ты-ты…»

Горничная чуть не вскочила, услышав мой ответ. Удивленная, она оттолкнула меня. Я заметил панику и ужас в ее реакции. По ее реакции показалось, что я упомянул нечто, считающееся изменой; Я даже начал подозревать, сказал ли я что-то, чего не должен был. Но тем не менее, после тщательного обдумывания, я не мог понять, что же я сказал неуместного. Разве это не нормально, что я вернул его?

«Ар-Ар-Ты не боишься?! Н-Разве ты не слышал… того… злого духа…»

— Есть. Впрочем, я не возражаю. Я не верю в злых духов. Это платок девы, так что я должен вернуть его ей.

Я протянул горничной платок, но она продолжала отступать. Она не осмелилась подойти ко мне. Она обернулась и закричала: «Злой дух пришел! Сам злой дух пришел! Э-злой дух пришел!!! Спасите меня!!!»

Я смотрел, как служанка жалко убегает в беспорядке. Я задержался на месте, прежде чем посмотреть на Лию. Сбитый с толку, я спросил: «Лия, папа только что сказал что-то грубое?»

— Лия тоже не знает… Мм… Лия не думает, что в том, что ты сказал, что-то не так, папа… Лия что-то неправильно поняла?

«Нет… я не думаю, что в том, что я сказал, было что-то не так».

Я заглянул внутрь дома. Я не знал, входить мне или нет… Интерьер был, ну, простенький. Не было лишних украшений и дорогих вещей. Там была только обычная мебель. Не похоже, чтобы папа был особенно богат. Другими словами, он, должно быть, потратил свои деньги на лечение дочери.

Я услышал приближающиеся шаги изнутри. Я посмотрел в направлении шагов и увидел, что ко мне подходит спокойная, зрелая и грациозная дама. Рядом с ней была служанка, осторожно шедшая за ней с опущенной головой. Почтенная дама подошла к нам с утонченной улыбкой и поклонилась: «Большое спасибо, добрый и справедливый господин. Прошло очень много времени с тех пор, как кто-то говорил что-то такое хорошее о моей дочери. С тех пор, как она заболела, люди думала, что ее проклял злой дух, поэтому держалась от нас на расстоянии».

Я кивнул и с улыбкой ответил: «Это платок юной мисс».

«Большое вам спасибо. Не хотите ли зайти на чай? Это дало бы моей дочери возможность увидеть вас. Все избегают ее, поэтому я уверен, что она была бы очень рада видеть гостя, чтобы разделить с ним чаепитие. ее.»

Судя по выражению ее глаз, она надеялась, что я приму ее предложение. Должно быть, она действительно надеялась принести немного счастья в одинокую жизнь своей дочери.

Согласно моему заключению, дочь папы, должно быть, заразилась какой-то заразной болезнью. я подвергал себя риску; однако я также знал, что заразные болезни не просто неизбежно заражают всех, с кем они вступали в контакт. Бизнес означал азартные игры. То же самое произошло и с этой работой с королевой Сиси. Если я выиграю игру, я получу все, что хочу. Моя жизнь была для меня самой бесполезной вещью. Даже если бы я заболел, я мог бы попросить милую Люсию о помощи. Я был уверен, что эльфы смогут вылечить меня своими лекарствами…

— Лия, иди и подожди меня в карете, — сказал я, лаская Лию по голове. — Это дело взрослых. Детей здесь быть не должно. При этом папа обязательно расскажет, что именно произошло, так что нечего бояться.

«Мм…» Лия мгновенно выглядела недовольной и хотела что-то крикнуть; к счастью, увидев мое абсолютно серьезное выражение лица, она послушно кивнула, хотя и с оттенком одиночества. Я потер ей голову и смотрел, как она возвращается в карету.

Я последовал за любезной дамой в дом и закрыл дверь. Она прошла впереди меня и повела в комнату. Это был тип комнаты, которую редко можно было увидеть. Там было три огромных складных окна, которые доходили до земли. Хотя в ту эпоху стекло уже существовало, казалось, что оно было очень дорогим. Стеклянное окно, доходящее до земли, должно быть, стоило очень дорого. За окном было цветущее поле, поэтому я предположил, что это был цветник.

«После того, как моя дочь заболела, несколько горничных заразились той же болезнью и скончались. Поэтому многие люди считают, что ее болезнь — это проклятие демонического духа, который проклянет и других. Следовательно, люди вокруг нас и друзья все ушли. никогда больше не приезжала к нам. Я уверена, что моя дочь будет очень рада вас видеть».

Мы сели за стол под окном. Горничная поставила нам чашки на стол, поклонилась и пошла готовить чай. Дама села напротив меня и закончила свой рассказ с улыбкой. Затем она повернулась к лестнице и позвала. Я услышал шорох одежды после того, как она позвала меня. Заинтересовавшись, я перевел взгляд в сторону звука.

Я увидел, как на углу лестницы появился белый халат. На рельсах появилась пара худых рук. Я оглянулся и увидел лицо белое, как полотно, результат мучений ее болезни. На ее лице была вуаль, но я все еще мог видеть ее бледное лицо и безжизненные глаза. Она выглядела так, как будто была невесомой и парила подобно духу. Она выглядела достаточно слабой, чтобы в следующее мгновение попрощаться с миром.

Когда она увидела меня, в ее глазах появилось удивление. Она наклонилась в сторону, когда случайно наступила на разреженный воздух, тем самым упав вниз. Дама вздрогнула, но я уже перепрыгнул, не обращая внимания на резкую боль в левой лодыжке и бросился к лестнице, чтобы поймать упавшую девушку.

Девушка была очень легкой. Все ее тело врезалось в мое, я не чувствовал никакого отталкивания. Она крепко обвила руками мою шею. Ее аромат был не очень сильным. На самом деле, запах был больше похож на обычный запах стирального порошка. Обычно на всех девушках был запах. Однако у тех, кто вот-вот умрет, запаха не будет.

«Эта девушка передо мной, может быть, крепко обнимает меня, все еще чувствует тепло, все еще ощущает прикосновения и все еще дышит и задыхается, но она скоро умрет, не так ли? Она действительно скоро станет блуждающим духом, не так ли?» Я думал.

«Извини…»

Я услышал тихий голос рядом с моим ухом. я не ответил; вместо этого я крепче обнял ее…