Книга 3: Глава 43

Я вернулся в карету. Я осторожно потер левую ногу. Я бегал, как будто был в нормальном состоянии. В результате боль была мучительной. Мне казалось, что мои кости хрустнули вместе; Я даже не смею позволить этому сдвинуться с места. Я не знал, в каком состоянии моя нога, но чувствовал себя в опасности. Мое тело сказало мне, что если я снова побегу, то навсегда потеряю левую ногу. Однако защитить мою дочь было важнее.

Мне нужно было вернуть Лию. До наступления темноты оставалось меньше двух часов. Я должен был найти ее за это время. В тот момент, когда королева Сиси должна была нанести удар, начался план часовни. Никто не мог быть уверен в том, что произойдет ночью. Часовня может быть даже проинформирована об уникальных чертах суккуба и решит убить Лию, когда она превратится в свою зрелую форму. В своей детской форме она была всего лишь ребенком, поэтому люди сопротивлялись. Однако, если бы она была в своей зрелой форме, она была бы угрожающим суккубом.

Карета снова остановилась. Я почувствовал сильную боль, пронзившую мою левую ногу, как только я ступил на землю, почти поставив меня на колени. Я отчаянно поддерживал себя тростью. Я осторожно продолжал идти. Каждый раз, когда моя левая нога касалась земли, я испытывал боль. Мое тело было на пределе. Я глубоко вздохнул, чтобы выдержать боль. Затем я оглянулся через плечо: «Иди и найди эльфов. Пусть они приготовят карету, чтобы сегодня вечером отвезти мать и дочь в эльфийский лес. Вызовите для меня три вагона и пусть они выстроятся здесь в очередь с открытыми дверями.

«Понял.»

Тренер не задавал никаких вопросов, и это было здорово. У меня не хватило терпения объяснять боль в ноге и разочарование. Если бы кто-нибудь спросил меня, что я делаю, я бы точно слетел с катушек.

Карета уехала. Я повернулся, чтобы посмотреть на бордель. Я знал, что невежды сочтут меня извращенцем и больным. Они бы подумали, что я уже прогнил, а продолжал посещать публичный дом. Я видел много пренебрежительных и насмешливых взглядов на себе, но не обращал на них внимания. Две суккубы задержались на мгновение, когда увидели меня, затем развернулись и побежали внутрь. Я стоял у двери. Вскоре до меня дошел странный запах.

«Значит, в конце концов ты пришел искать меня. Умный ход», — сказала София, улыбаясь. «Судя по твоему виду, я знаю, что не могу говорить тебе глупости, иначе ты, вероятно, размозжишь мне голову своей тростью. Я буду с тобой откровенен. … Это место никто не охраняет. Я полагаю, они опасаются, что оставление там большого количества людей привлечет внимание».

Я схватил Софью за руку и раздраженно закричал: «Куда? Веди меня туда!»

Я испугал Софию. Она хихикнула тихим голосом: «Внезапно схватить женщину за руку и утащить ее — это не то, что сделал бы джентльмен. Будьте уверены, я обязательно помогу вам, так как Лия — наш самый почитаемый суккуб. спросить вас, каковы ваши отношения с женщиной с Лией».

«Она не имеет ко мне никакого отношения! Не беспокойтесь о ней!»

«Ага?» заметила София, с прищуром. Она закурила: «Тогда как хочешь. Мы идем прямо туда? Честно говоря, ты не выглядишь так, будто умеешь драться. То же самое относится и к нам, суккубам. двое из нас пытаются прорваться. По-моему, мы должны пойти и попросить у Ее Величества мужчин».

«Нет, если мы спросим Ее Величество, они узнают, что мы знаем. У меня тоже нет больше времени ждать. Пойдем со мной сейчас. Я должен спасти свою дочь!!»

========

В настоящее время в заброшенных руинах недалеко от Имперского города.

*Шлепок!!*

Анджелина хлопнула мужчину по руке, а затем холодно посмотрела на него: «К ребенку нельзя прикасаться, понял? Никому, кроме меня, к ней нельзя приближаться».

«Тц, какое это имеет значение…? Она все равно сегодня умрет. О чем тут беспокоиться?»

Мужчина угрюмо сел в сторонке. Он просканировал Лию, которая свернулась калачиком на боку и сузила глаза. Лия обняла колени, дрожа на земле. Она не осмелилась взглянуть на группу мужчин. На столе в руинах стояла только одна зажженная масляная лампа. На столе стояло пиво и крепкое виноградное вино. На столе выстроились длинные мечи. Группа людей, сидящих или стоящих, ждала, сложив руки на груди.

Ангелина тихонько вздохнула. Она встала перед Лией, скрестив руки на груди, и запретила мужчинам снова разговаривать с Лией. Лия была ребёнком, но мужчины, некультурные и не имевшие понятия о законах, видели в ней простую игрушку.

Анджелина немного сочувствовала Лие, но сдерживала себя внутри. Она полностью осознавала, что делает. Она лично вела туда Лию, и ночью она убьет Лию. Она знала, что Лия превратится во взрослую ночью из-за своей природы суккуба. Она была опытной, потому что в прошлом боролась с демонами. Это было то, чего они ждали. Убить Лию означало убить нового Короля Демонов. При этом они убивали демонов, которых поймали в нескольких местах, тем самым сфабриковав сцену драки. Впоследствии часовня стала организацией, убившей Короля Демонов.

Вейрия объяснила: «Как только это добьется успеха, моя дочь перейдет на мою сторону. Вейрия всего лишь воин, способный убить Короля Демонов. Поскольку Король Демонов все еще существует, Вейрия будет на передовой, чтобы сразиться с Королем Демонов. Я обязательно появлюсь, когда часовня сформирует группу для подготовки к подчинению Это будет моя возможность примириться с моей дочерью.

Лия очаровательная девушка, никогда не делала ничего плохого, и я не хочу причинять боль, поскольку рыцарь никогда не захочет этого делать, у меня нет выбора. Мой муж посвятил всю свою жизнь часовне. Я должна защищать часовню ради своего мужа. Часовня хранит все следы жизни моего мужа. Я не хочу потерять часовню. Однако еще больше я хочу жить вместе с моей единственной дочерью. Если план часовни увенчается успехом, я смогу получить все, что захочу».

Несмотря на свое нежелание, Анджелина отдала бы все ради дочери и мужа.

«Единственное, что я могу сделать, чтобы компенсировать муки моей совести, — это защитить нынешнюю Лию», — сказала себе Анджелина. Она нежно прижала руку к сердцу и тихо пробормотала: «Да простит меня Бог».

========

Текущее время в императорском дворце.

«Помните, ваша миссия на этот раз очень проста. Используйте отпечаток руки часовни, чтобы обманом заставить их открыть двери. Затем штурмуйте часовню. Пока они связаны с часовней, убейте их всех, кем бы они ни были. Сделайте все возможное, чтобы задержать тех, кто носит темно-красные мантии. Что касается рыцарей, убейте их всех. Вы элита в армии. Делайте все возможное, — приказал офицер.

Офицер накинул на плечи пурпурный плащ. На поясе у него был прикреплен короткий меч. В целях страховки солдаты также носили мягкие доспехи, закрывали свои короткие мечи плащами и носили мантии, закрывающие доспехи. Следовательно, в тусклом свете никто не мог заметить в них ничего необычного. Королева Сиси стояла на своем балконе и молча смотрела на солдат с улыбкой на лице. Она протянула руку и тихонько захихикала: «Передайте мне мой ручной инструмент, красное вино и деликатесы. Сегодняшняя ночь будет для меня очень радостной! Пусть мое пламя ярости горит до их сердца! отсюда!