Книга 6: Глава 5

Завтрак, который Анна приготовила для нас, был остатком вчерашней королевы Сиси. Анна положила большие куски хлеба. Хлеб был уже сварен. Он был великолепен на вкус, когда был мягким и пропитан бульоном. За презентацию он получил золотую звезду. Анна зачерпнула нам щедрые порции бульона. Затем последовало соленое мясо, хлеб и что-то вроде яичного леденца. Также была любимая фруктовая паста Лии и сладкие взбитые сливки. Я догадался, что Анна приготовила такой роскошный завтрак, как я только что вернулся.

Лия весело села. Вейрия, сидевшая рядом с ней, взяла ее миску. Королева Сиси осторожно спустилась вниз. Королева Сиси показала нежную улыбку, лишенную ее обычного высокомерия. Вы могли бы даже обосновать это с оттенком робости. Увидев королеву Сиси, Вейрия немедленно встала и поклонилась: «Доброе утро, Ваше Величество».

— Доброе утро, Вейрия.

Я усмехнулся: «Доброе утро, Ваше Величество. Могу я спросить, соответствует ли наш завтрак вашему вкусу? У нас нет доступных ингредиентов в Императорском дворце или поваров того же калибра. Надеюсь, вы довольны тем, что мы можем предложить».

«Честно говоря, я хочу больше попробовать то, что готовит Маленькая собачка». Королева Сиси усмехнулась. Взглянув на стол и склонив голову набок, она попросила: «Не могли бы вы уделить мне место?»

Вьеря тут же посмотрела на меня, намекая, чтобы я немедленно пошел готовить для королевы Сиси.

У меня в голове: «Да ладно! О, да ладно! Я только что сел поесть, а ты хочешь, чтобы я встал и готовил?! Я только что пришел домой, чувак».

— Ах, не беспокойся об этом, Вейрия. «Кажется, я заметил сигнал, который дал мне Вейрия», — тут же вмешалась королева Сиси.

Анджелина снова принесла стул и поставила его рядом с собой. Она имела в виду, что королева Сиси села рядом с ней. К сожалению, королева Сиси была на шаг впереди. Она подошла прямо ко мне и села в кресло Анджелины. Королева Сиси тщательно осмотрела столовые приборы перед ней, а затем сказала мне: «Маленькая собачка, я хочу их. Они выглядят аппетитно».

«Конечно.»

Я никогда не видел, чтобы королева Сиси вела себя так. К ее мягкому поведению и манерам было невозможно приспособиться… Лия оказалась в той же лодке, что и я. Она понятия не имела, как обращаться с королевой Сиси. Королева Сиси хихикнула: «Я больше не королева, так что вам не о чем беспокоиться. Просто будьте собой. Мне придется беспокоить вас во время моего пребывания».

Вейрия тут же со всей серьезностью ответила: «Королева Сиси. Ты всегда будешь королевой. После тебя. Отдохни здесь. Отправляйся в имперскую столицу. Ты станешь снова королевой.

Я кивнул: «Я поеду с вами в имперскую столицу через несколько дней. Думаю, это не займет у вас много времени».

Королеве Сиси больше не на кого было положиться, кроме меня. Имперская столица уже находилась под контролем военных. Вассалы вряд ли посмеют заступиться за нее, но я был уверен, что военные не посмеют причинить вред королеве Сиси. Моя поездка в имперскую столицу должна была пройти гладко, поскольку никто не мог конкурировать с королевой Сиси.

Вейрия внезапно заявила: «Я иду с вами. В конце концов. Это связано с Ее Величеством».

Это было нормально со стороны Вейрии так говорить, но тогда мне пришлось бы взять с собой Лию. Судя по состоянию здоровья Лии во время моей последней поездки, я предположил, что ее психическое состояние можно контролировать без моей помощи, пока у нее есть Вейрия. Следовательно, один из нас должен был всегда быть с Лией. Поездка в имперскую столицу прозвучала так, как будто это была поездка внезапно. Мне нужно было посмотреть, смогу ли я исследовать паровой двигатель, пока я там.

Тук-тук. Анна встала, чтобы открыть дверь.

«Кто это может быть сейчас? Пожалуйста, не будьте чем-то странным или беспокойным, прося меня о помощи. Этот человек занят. Я теперь решаю городские проблемы или что-то в этом роде?» Я молча заскулил.

Анна вернулась со странным письмом. На конверте не было ни имени, ни надписи. Я предположил, что это письмо от кого-то, с кем мы были знакомы, поскольку они знали, кому его передать. Первым кандидатом, который пришел на ум, был Ахиллес. Если это от него, то это должно быть для меня, и это должно быть связано с королевой Сиси.

Я инстинктивно протянул руку, но Анна проигнорировала меня. Вместо этого она сообщила Вейрье: «Господин Вейрия, это письмо для вас».

Вейрия вздернула подбородок, а я приподнял бровь. Кто-то, кто послал Вейрию, был неслыханным в то время, когда я был с ней. Я предположил, что это могли быть военные, пытающиеся снова проверить Вейрию. Вероятно, Вейрия не взяла его по той же причине.

— Я… не буду читать. Наверное, опять от них.

— Это не так, лорд Вейрия.

Я не мог понять, на что намекал взгляд Анны… Она уточнила: «Лорд Вейрия, это письмо от эльфов… для вас…»

«Не читай!»

Я сразу понял, что это за письмо, когда услышал ответ Анны! Мое предположение было неверным! Я подпрыгнул, тем самым чуть не опрокинув стол. — воскликнула Анна, но Вейрия схватила письмо раньше меня. Она с любопытством просмотрела письмо и меня. Я точно знала, что внутри, поэтому особенно нервничала! Я понятия не имел, чего хотела Лючия, но она прислала приглашение!

«Почему?! Люсия должна была быть королевой эльфов сейчас?! Как она может перезвонить мне, если она королева?! Королевы эльфов не могут выйти замуж!» Я запаниковал в своем уме.

Вейрия спросила: «Вы знаете, что это за письмо?»

«Я знаю, Вейрия. Позвольте мне объяснить. Письмо от Лючии. Оно бесполезно. Она, наверное, просто спрашивает о местонахождении королевы Сиси. Это бесполезное письмо. Нам просто нужно его игнорировать. Просто игнорировать».

«Я понимаю.»

Вейрия послушно отложила письмо. Я слегка выдохнула. Тем не менее, я знал, что не могу оставить опасное письмо там. Я буду в безопасности только тогда, когда он испарится в огне. Однако, прежде чем я успел что-либо сделать, Анна добавила: «Сэр Лин… на самом деле снаружи находится эльфийский посланник с чем-то, что он может передать вам… и устное сообщение».

Я вздрогнул. Я пошел сказать Анне, чтобы она закрыла его, но она уже положила предмет на стол. Это была эльфийская вуаль.

«Королева Люсилия говорит… ее свадебная помолвка с тобой еще не закончилась. Она просит тебя вернуться в эльфийский лес, чтобы жениться на ней. Она также сказала взять с собой лорда Вейрию, чтобы присутствовать… на свадьбе Люсилии и Травора…»