Руководство для благородных женщин о том, как дразнить мужа, глава 49.1
Перевод: Oinkoink
Корректура: Шелкография
Этот роман размещен только на Foxaholic, копии, найденные в других местах, либо украдены, либо являются плагиатом.
В году четыре сезона, и пейзажи варьируются от текущей воды весной до яркой луны осенью. В то время как наиболее распространенными достопримечательностями города Цзиньгуань являются ровный снег и зеленые сосны западного хребта, никогда не замерзающее озеро Гуйюэ является гордостью простых людей.
Дэн Тяньгуань приглашает вас совершить круиз по озеру и полюбоваться луной.
Е Хуайян, казалось, была немного удивлена, что книга, которую она держала, постепенно вернулась на ее колени. Сидя за столом, Чу Цзинлань посмотрел на отчет о расследовании от теневого охранника и не стал вдаваться в подробности, а просто спросил тихим голосом: «Только мы и семья Дэн». Ты хочешь пойти?
Да. Она ответила прямо, но тень беспокойства мелькнула в ее глазах.
Пэй Юаньшу отсутствовал два дня, и они понятия не имеют, знает ли об этом Дэн Тяньгуань. Чем более непринужденным и безобидным было приглашение, тем больше им приходилось быть осторожными. Она утверждала, что никогда не позволит Чу Цзинлань идти в одиночку, но ее беда в том, чтобы сесть на лодку и не знать, сможет ли она преодолеть эту чертову фобию
Ну, пусть будет так, просто играйте по обстоятельствам.
Ночь наступила в мгновение ока.
Снег, который падал с перерывами в течение нескольких дней, наконец прекратился. Полная и яркая луна, вызывающая у людей крайнюю радость, висит на пологе неба. Е Хуайян несколько раз поднимала занавеску, чтобы посмотреть на нее, пока карета катилась по дороге, но вскоре ее побеждал обильный поток и порыв холодного воздуха. Она обернулась и съежилась в объятиях Чу Цзинланя, по-видимому, умирая от холода.
На севере страны холоднее, чем здесь?
Чу Цзинлань кивнул.
Тогда не забудь взять меня с собой, когда пойдешь в следующий раз. Сияя добродушной улыбкой, Е Хуайян потянулась к его плащу и обхватила его талию руками, прошептав: «С этого момента я буду твоей интимной маленькой стеганой курткой». Со мной ты больше не будешь бояться холода.
Чу Цзинлань взглянул на нее и усмехнулся: «Маленькая стеганая куртка, которая прячется в моем большом плаще?»
Ненавистно, это можно только понять, но не высказать. Е Хуайян тайком ущипнула его за талию, но не смогла сдержать смех.
Под смех экипаж тихо прибыл на берег озера Гуйюэ. Десятки ледяных фонарей из овчины висели над мостом, где свет был тусклым, покачиваясь на ветру. В конце пришвартован огромный прогулочный катер. Бронзовый борт лодки и глазурованные цветные фонари отражали блеск вокруг, ослепляя издалека.
Чу Цзинлань провел Е Хуайяна через мостовую эстакаду. Глядя вдаль, на озере было также много прибрежных судов, среди которых мелькали тени женщин с непрерывными песнями и танцами на струнных инструментах, выглядя чрезвычайно оживленными. Похоже, круизы по озеру зимой были здесь действительно обычным делом.
Дэн Тяньгуань немедленно вывел свою жену, чтобы поприветствовать их, когда он получил доклад от своего слуги. В тот момент, когда он увидел (захватывающего дух) Е Хуайяна, искра интереса вспыхнула в его глазах.
Это красивая, нежная и грациозная женщина.
Он не был в неведении относительно того, что у Чу Цзинлана есть прекрасная наложница, но он не ожидал, что она окажется такой очаровательной: с розовой шеей и тонкой талией, персиковыми щеками и красными губами, а также парой глаз феникса, которые трудно не заметить, которые настолько соблазнительны, что он мгновенно влюбился в нее.n/ô/vel/b//in dot c//om
Стоявшая рядом с ним Дэн-Линь Ши слегка напряглась и тихонько закашлялась.
[Прим.: Дэн-Лин Ши, жена Дэн Тяньгуаня. ((Д) девичья фамилия, (ш) клан/семья]
Дэн Тяньгуань отреагировал мгновенно и поклонился в знак приветствия со своей фирменной улыбкой. Этот министр и его жена приветствуют Ванъе.
Слово Ванфэй вообще не упоминалось. Похоже, он действительно не знает личность Е Хуайяна.
Это, однако, неудивительно. Существует много вопросов и всевозможных разговоров о браке Е Хуайяна с Чу Цзинланем, но большинство предположений основано на одном аспекте негармоничного брака, который известен далеко и близко. Поэтому Дэн Тяньгуань никогда не ожидал, что Чу Цзинлань приведет с собой Е Хуайяна, не говоря уже о том, чтобы быть с ней так близко. Женщина перед ним должна быть наложницей, которая была у него до женитьбы.
Он и не подозревал, что его недопонимание было именно тем, чего они хотели. Чу Цзинлань посчитал, что будет безопаснее скрыть личность Е Хуайяна, в то время как Е Хуайян на самом деле находит это забавным, поэтому они оба просто молчаливо оставили ошибку неисправленной и согласились с ней.
Король Циян, нет нужды проявлять чрезмерную вежливость, поскольку здесь нет посторонних.
Да. Дэн Тяньгуань отошёл в сторону, уступая место лодке. Ванъе, пожалуйста.
Чу Цзинлань слегка кивнула и немедленно повела Е Хуайян к лодке. Шаги Е Хуайян явно остановились, когда она шла по подвесному трапу, и Чу Цзинлань повернулся, чтобы оглянуться, и обнаружил, что она пристально смотрит на сверкающую волнующуюся воду. Когда холодный ветер пронесся мимо, ее тело, казалось, задрожало; поэтому он немедленно сжал ее руку сильнее.
В чем дело?
Внезапно придя в себя, Е Хуайян широко улыбнулась ему: «Ничего».
Чу Цзинлань бросил на нее глубокий взгляд, а затем продолжил свой путь.
Вскоре после этого все четверо вошли и заняли свои места один за другим, пока прогулочная лодка скользила к середине озера. По пути лодка испытала сильный рывок, который заставил Е Хуайян почувствовать внезапный всплеск дискомфорта. Она начала осматривать всю каюту, чтобы отвлечь свое внимание. Внутри было просторно, с четырьмя окнами с каждой стороны. Мятно-зеленые занавески из марли тянулись вдоль подоконника, а несколько ламп из кристаллов лотоса были размещены сбоку. Там было множество нефритовых горшков с пятиигольчатыми соснами, нарциссами и южным бамбуком, которые были украшены галькой и тщательно сплетены в изумрудный цвет, который выглядел приятно в эту суровую зиму.
Чашки, миски и палочки для еды на столе были сделаны из фарфора цвета бегонии, цвет был роскошным, но простым. Как и другие украшения, богатство семьи Дэн не было раскрыто, что, очевидно, было результатом некоторых корректировок. Это поведение Дэн Тяньгуаня было поистине безупречным, следовательно, это объясняло, почему не было ни малейшей проблемы с соляными и железными счетами.
Погруженная в собственные мысли, Е Хуайян не заметила, что пир уже начался. Среди празднеств внимание Дэн Тяньгуаня часто переходило на то место, где она сидела. Видя, как она смотрит в трансе, он не мог не найти повода поболтать с ней.
Этот министр замечает, что мадам не двигала палочками. Разве блюда не соответствуют вашему вкусу?
Как только его голос дрогнул, волны, подобные самым холодным зимним дням, которые могли бы заморозить кости, внезапно появились в темных глазах Чу Цзинланя. Увидев что-то неладное, Дэн-Лин Ши поспешно вздохнул в кокетстве, Только говоря нам есть, вы, мужчины, разве вы не только пьете? Давайте, присоединимся к веселью. Мадам, позвольте мне сначала выпить за вас.
Сказав это, она подняла рукав, чтобы прикрыть рот, и медленно вылила вино из чаши, затем подняла глаза с тонкой улыбкой. Однако Е Хуайян вообще не двинулся с места. Ее соблазнительные глаза слегка изогнулись, выдавая некоторую бросающую вызов праздность.
Извините меня, мадам, я в последнее время готовлю свой организм к зачатию, поэтому мне нельзя употреблять алкоголь.
Мороз в глазах Чу Цзинланя внезапно рассеялся, когда в них мелькнула вспышка поверхностного удовлетворения, которая была слишком быстрой, чтобы ее могли уловить другие.
Он знает, что она может быть своенравной независимо от времени и места, но он не осознает, что она может высказать то, что еще даже не началось, даже с таким экстремальным оправданием, которое просто душит и заставляет других синеть на лице, но не может выйти из себя. Это действительно поражает его.
Причина, по которой она вела себя упрямо, предположительно, в том, что Дэн Тяньгуань был ею заинтересован.
Присутствующие здесь внутренне понимали, что именно поэтому Линь Ши выглядела еще более несчастной. С одной стороны, ей приходится терпеть откровенную зависть мужа и в то же время страдать от гнева этой наложницы Е Хуайян, которая чуть не вспыхнула на месте, когда Чу Цзинлань в этот момент неторопливо открыл рот.
Моя жена всегда была дерзкой, требуя от мадам уступить ей эту прихоть.
Темперамент Дэн-Лин Ши немного успокоился, и в уголках ее рта появилась тонкая улыбка. Ванъе не должен был осыпать Цешеня[1] особыми милостями. Зачатие сына, естественно, является делом первостепенной важности. Просить госпожу простить резкость Цешеня.
Губы Е Хуайян изогнулись в слабой улыбке, по-видимому, не обращая никакого внимания и не желая разговаривать с ней. Она подняла руку и передвинула миску супа от Чу Цзинлань к своей, прежде чем медленно смаковать его маленькими глотками. Ее лицо было элегантным, а осанка изящной, при этом она полностью игнорировала окружающих, как воздух.
Глаза Дэн-Линь Ши расширились так, что готовы были выскочить из орбит.
Самонадеянно, это просто чрезмерно самонадеянно! Эта женщина всего лишь жалкая наложница, которая не только не прислуживала Чу Цзинлань, но и осмелилась пить суп из его миски. Разве это не наглость? Это просто дерзость до крайности! Однако Чу Цзинлань никак не отреагировал и даже защищал ее минуту назад. Исходя из этой ситуации, сцена избалованности наложницы и пренебрежения женой, должно быть, разыгрывалась бесчисленное количество раз в особняке короля Ланя!
Дэн Тяньгуань прищурился и долго наблюдал. Он смутно что-то понял, но каким-то образом стал более любопытен к Е Хуайян. Она была как глубокие, но захватывающие джунгли, ожидающие, когда он их исследует и завладеет ими. К сожалению, его рассуждения все еще существуют, что постоянно напоминало ему не ссориться с Чу Цзинланем в это время. Он сдержал свой непрекращающийся рябь ума и тихо сменил тему.
Ночь прекрасна, так что все равно, пьешь ты или нет. Жаль, что лорд Пэй заболел и не смог прийти, что действительно немного прискорбно. Интересно, как его состояние? Серьезно?
Услышав это, изначально опущенные длинные ресницы Е Хуайяна внезапно вздрогнули, и из тени едва не вырвалась нить скорости, когда послышался сухой смех Чу Цзинланя.
Какая болезнь, у него просто конфликт с Лордом Ху, когда тот недавно пошел проверять счета соли и железа. Он сослался на болезнь, чтобы не присутствовать, потому что боится, что будет неловко столкнуться с Лордом Ху на пиру сегодня вечером. Надеюсь, король Циян не осудит его. Все хорошо в Лорде Пэе, кроме того, что он несколько тонкокож.
Вот как это. Дэн Тяньгуань тоже улыбнулся. Его узкие глаза были переполнены бликами света, Лорд Пэй не должен был слишком беспокоиться. В конце концов, это первый раз, когда все работают вместе, поэтому неизбежно возникнут некоторые трения, но сначала все должно быть сделано в соответствии с приказом Его Величества. Почему бы не позволить Лорду Пэю приехать в Ямэн завтра, и этот министр будет миротворцем, чтобы примирить Лорда Ху и его.
[T/N: Ymn () официальное правительство, которое также отвечает за рассмотрение дел]
Хорошо. Этот король попросит кого-нибудь сообщить ему.
Чу Цзинлань ответила прямо, но сердечные струны Е Хуайян были напряжены, когда она услышала это. Пэй Юаньшу, очевидно, еще не вернулся, может ли он преобразовать человека, чтобы завтра отправиться в Ямэнь?
Она тихо схватила руку Чу Цзинлана под столом, но вместо этого он схватил ее. Прежде чем она успела почувствовать его тепло, за окнами взорвались фейерверки, где в воздух взметнулись большие лепестки и яркие золотые бусины, и послышался лишь удивленный возглас Дэн-Линь Ши: «Муж, эти фейерверки действительно прекрасны!»
Они специально подготовлены. Дэн Тингуань слегка приподнял губы, затем повернул голову и сказал Чу Цзинланю: «Ванъе, линия обзора здесь перекрыта. Как насчет того, чтобы посмотреть на это снаружи?»
Чу Цзинлань кивнул в знак согласия и вывел Е Хуайяна на палубу.
Серебристый свет луны отражался наискосок, а кристальная вода озера слегка похлопывала по корпусу, в то время как звук был подавлен бесконечным грохотом. Чу Цзинлань держал Е Хуайяна и остановился, чтобы тихо поднять взгляд с перемежающейся стороны лодки. Глубина глаз постоянно освещается различными цветами фейерверков, которые блестят и яркие.
Состояние было превосходным, когда внезапно из ниоткуда появилось торопливое грузовое судно, безрассудное рулевое управление заставило его нос врезаться в прогулочное судно, которое внезапно накренило его. Е Хуайян потеряла равновесие и покатилась к озеру, однако зоркий и ловкий Чу Цзинлань тут же обнял ее. Его левая рука крепко схватилась за перила, чтобы остановить их падение. Он только взглянул вниз, чтобы проверить ее самочувствие, когда корпус стабилизировался, и неожиданно увидел ее ужасно бледное лицо.
Тебя толкнули? — спросил он с тревогой.
Она сдержанно покачала головой и тихо произнесла два слова: «Все в порядке».
Ее цвет лица был ужасным, а ладони все еще были вспотевшими от пота, так как же она могла казаться в порядке? Поджав тонкие губы от раздражения, Чу Цзинлань подумал, что ее плохая привычка проказничать снова проявилась, когда внезапно в его сознании вспыхнул свет, и густой туман рассеялся.
Как он мог забыть о ее страхе перед водой?
В этот момент Чу Цзинлань не сказал многого, так как он немедленно позволил Дэн Тяньгуаню причалить и поставить лодку на якорь, затем, сославшись на недомогание Е Хуайян, повел ее обратно в их карету. Как только занавес был опущен, Е Хуайян упала к стене кареты с ее длинными ресницами, опущенными вниз, ее дыхание было затруднено. Он протянул свои длинные руки и переместил это мягкое безвольное тело в свои объятия, затем холодно приказал Цы Юань ехать обратно домой.
По дороге он задал ей только одну фразу: «Почему ты не высказалась раньше?»
Оставаясь сдержанной, она вжалась в ложбинку его плеча, как черепаха.
У него будет время свести с ней счеты, как только они прибудут в резиденцию, но Тан Цинфэн первой поприветствовала его глубоким голосом, полным неприкрытой радости: «Господин, господин Пэй вернулся».
[1] Кишн () — форма обращения к себе, скромно использовавшаяся женщинами в древности.
Если вам понравился мой перевод, пожалуйста, оставьте комментарий или купите меня.
Спасибо за вашу поддержку!