Глава 82

Руководство для благородных женщин о том, как дразнить мужа, глава 82

Перевод: Oinkoink

Этот роман размещен только на Foxaholic, копии, найденные в других местах, либо украдены, либо являются плагиатом.

Звук шагов стройных сапог нарушил неповторимую тишину весенней ночи. Четыре отряда стражников с факелами по очереди патрулировали периферию особняка Сье. Когда они проходили мимо подножия стены, мимолетные языки пламени освещали глазурованные плитки по пути, и излучаемая ими яркость почти затмевала звезды и луну на горизонте.

Медового цвета свечи в кабинете все еще тихо горели и источали слабый аромат. Температура нескольких чашек на четырехногих длинных столах по обе стороны все еще сохранялась, предположительно гости ушли не так давно, в то время как хозяин, Се Юань, все еще сидел на почетном месте с закрытыми глазами в созерцании.n/ô/vel/b//jn dot c//om

Он совершил ошибку.

Ранее семья Ван решительно настаивала на том, что в смерти Ван Фэна был другой скрытый мотив, и подала на повторное расследование, которое в конечном итоге было отклонено Чу Санхуаем. Даже личные настояния императрицы не смогли изменить его мнение, что немедленно дало остальным некоторое впечатление, что положение семьи Ван в сознании Чу Санхуая не казалось таким уж непоколебимым.

Но позже он понял, что ошибался. Когда его сын подрался с сыном Ван Ина в ресторане, Чу Санхуай силой замял вопрос о том, что его сын был избит до серьезных травм, основываясь только на предположениях без доказательств, а затем приказал Министерству юстиции провести тщательное расследование, как будто его семья Се действительно стояла за убийством Ван Фэна.

Можно было сразу определить, какое из этих двух семейств имеет важное или несущественное положение.

Но как он мог переварить этот гнев? Се Да — его единственный сын, и сейчас он в постели в коме, в то время как Ван Юй, который нападал на людей, все еще счастливо свободен и раскрепощен там. Он не будет мужчиной, если не отплатит за это, поэтому он вызвал нескольких членов своего клана, которые имеют некоторое влияние в королевском дворе, в эту самую ночь, чтобы подготовить подачу совместной петиции завтра, чтобы добиться справедливости для Се Да.

Но перед этим он должен выяснить одну вещь: куда именно делся Се Пэн?

Согласно заявлению людей с караульного двора, он не был на ночном дежурстве в день своего исчезновения, поэтому он вернулся пораньше, чтобы отдохнуть в своей комнате. Охранники, патрулирующие его, никогда не видели, чтобы он выходил из комнаты, не говоря уже о том, чтобы покидал особняк Се. Это можно было бы описать как крайне странное, чтобы крупный живой человек просто исчез.

Тем не менее, причина, по которой семья Ван осмелилась надеть этот дерьмовый горшок* на голову семьи Се, была не более чем следом от кнута. Следовательно, он подошел к кому-то и понял, что это действительно очень похоже на навыки Се Пэна, но, как это случилось, Се Пэн также отсутствовал в это время. Кто-то, должно быть, разыгрывает трюки за этим, и цель состоит в том, чтобы уничтожить их семью Се. Нужно знать, что Ван Фэн — зять страны, и обвинение в убийстве родственников или родственников императора — не шутка. Если это будет доказано, вся семья Се все равно будет наказана, даже если они избегут смерти.

[Прим.: (Sh pnzi) метафора для обозначения дурной славы или плохих вещей/клеветы.]

Стареющее лицо Се Юаня попеременно светилось и тускнело под бронзовым дворцовым фонарем, по-видимому, готовя контрмеры, когда тень от окна внезапно сместилась, словно проплыло скопление черного тумана. Он тут же настороженно крикнул: «Кто там?»

Тень остановилась у двери и тихо ответила: «Дядя, это я».

Се Юань прищурил свои темные глаза и после минуты молчания сказал: «Войдите».

Услышав это, человек толкнул красновато-коричневую дверь-перегородку. Пока тени деревьев снаружи танцевали, лунный свет, который лился сквозь щели, ясно отражал стройную фигуру человека. Было видно, как он шагнул в комнату, закрыл за собой дверь и поклонился, чтобы поприветствовать Се Юаня.

Се Юань махнул рукой с ноткой нетерпения, скрытой в его слегка усталом взгляде, и сказал: «Уже середина ночи, что ты здесь делаешь вместо того, чтобы спать?»

Я пришел, чтобы разрешить замешательство дяди. Се Мяо медленно поднял лицо, его выражение было несравненно глубоким, как глубокий темный пруд, я знаю, куда пошел Се Пэн.

Знаешь? Где он? — последовательно спросил Се Юань.

Он прямо под клумбой у меня во дворе.

Простая непринужденная фраза, которая, казалось, легкомысленно повисла в воздухе, но прозвучала как внезапный удар грома по земле, заставив Се Юаня выпрямиться и взревел от поразительного гнева: «Что ты сказал!»

Се Мяо все еще выглядел невозмутимым и повторил в деталях, я сказал, что убил Се Пэна и похоронил его у себя во дворе. Прошло уже довольно много дней.

Неудивительно! Неудивительно, что никто не видел, как Се Пэн вышел, и его не могли найти. Так что, как оказалось, он был тем, кто затеял этот зловещий заговор!

Се Юань был так зол. Он собирался повысить голос, чтобы позвать охранников, чтобы схватить Се Мяо, когда он весь упал на стул, прежде чем он даже открыл рот. Его морщинистые руки дрожали в воздухе в течение мгновения, но повисли, когда он в конце концов потерял свою силу, за ними последовала напряженная шея, на которую было трудно смотреть. Точно так же, как марионетка, за которую выдернули веревку, он вообще не мог пошевелиться.

Ты почему?

С выдавленными глубокими морщинами его лицо было багровым, как будто он был крайне разгневан ситуацией, в которую он попал. Хотя высказывание, которое он изо всех сил старался выдавить, все еще содержало оставшийся престиж, оно было все еще особенно легким и слабым, как маленький камень, брошенный в мертвенно-тихое глубокое море, которое не могло поднять ни малейшей волны.

Прежде чем я отвечу на этот вопрос, не следует ли вам сначала сказать мне, почему вы убили моего отца?

След ужаса мелькнул в глазах Се Юаня, который мгновенно скрылся в глубине, так быстро, что никто не мог бы его заметить. Если бы Се Юань не смотрел на него пристально, он бы определенно пропустил эту тонкую смену эмоций.

Он был тщеславен, что все еще имел желаемое за действительное, прежде чем пришел, надеясь, что это было недоразумение. Теперь кажется, что он был просто слишком наивен.

Мяоэр, ты с ума сошел, как я мог

С грохотом стальной жетон с выгравированным гербом семьи Сье был брошен перед ним. Он не был похож на тот, что носят обычные охранники, а имел форму небольшой капли воды, которая, по-видимому, имела иное назначение.

В таком случае, почему бы вам не объяснить мне, почему этот жетон появился у женщины, у которой нет сил связать курицу? Она сказала, что его оставил ее муж, который был врачом. Есть даже несколько соответствий и фатальный рецепт. Я могу принести их все, если вы хотите их увидеть.

Цвет лица Се Юаня постепенно стал пепельным.

Похоже, ты узнаешь это. Опираясь обеими руками на стол, в глазах Се Мяо кипела глубокая ненависть. Если говорить об этом, то это все еще вина Се Пэна, что он не выполнил свою работу хорошо. Увидев, что и мать, и дочь спрыгнули со скалы, он просто вернулся, но кто бы мог подумать, что они поплыли по реке в маленькую рыбацкую деревню и жили стабильной жизнью инкогнито. Позже их нашла семья Е и привезла обратно в Ванду. Я только что разговаривал с ней несколько дней назад и знаю все, что ты тогда сделал.

Вы, семья!

Грудь Се Юаня резко поднималась и опускалась, по-видимому, он был в ярости до крайности, но, тем не менее, ее силы были исчерпаны, поскольку он мог только пристально смотреть на Се Мяо налитыми кровью выпученными глазами, как будто хотел содрать с него слой кожи.

Ты осмелился вступить в сговор, чтобы совершить зло, семья Йе.

Сговорились в совершении зла? После мрачного смеха Се Мяо стиснул зубы и сказал: «Вы с Чу Санхуаем сговорились убить верных подданных, вот что называется сговором в совершении зла!» Сегодня я отомщу за своего отца и Великого Учителя Лу!

Се Юань был в ужасе и инстинктивно хотел убежать, но его ноги, казалось, приросли, так как он не мог сделать даже полшага. Как раз когда он обильно вспотел от беспокойства, длинный белоснежный шелк тихо обернулся вокруг его шеи.

Прошло шесть лет, тебе следует спуститься и извиниться перед моим отцом.

Се Мяо резко затянула длинный шелк. После звука резкого вдоха все затихло, и мокрая точка наконец была поставлена ​​на этом длинном деле кровавой бани.

На следующий день.

При первых слабых лучах рассвета маленький евнух поспешно вошел в зал Линсяо. Хвощ на его руке пронесся по ширмам и слоям тюля, прежде чем наконец остановиться снаружи завуалированного балдахина. Под тусклым светом и тенью можно было смутно различить белоснежное обнаженное тело с изящной тонкой талией и округлыми ягодицами, лежащее горизонтально внутри, все еще источая ауру секса.

В тот короткий момент, что маленький евнух был ошеломлен, большая ладонь внезапно вытянулась из-за спинки кровати и точно схватила грудь красавицы. Издав внезапный нежный стон, длинная блестящая белая нога красавицы тут же зацепилась за талию мужчины и опустилась вниз. С тихим рычанием мужчина мгновенно перевернулся, когда робкий голос маленького евнуха донесся до завуалированного балдахина.

Докладывая Вашему Величеству, Лорд Юэ просил о встрече с Вами.

Чу Санхуай раздраженно взревел: «Убирайся!» Не видя!

Маленький евнух сглотнул слюну и смело сказал: «Ваше Величество, господин Юэ сказал, что есть срочное дело, о котором нужно вам сообщить».

Два движущихся тела в балдахине остановились одновременно. Черная тень внезапно сошла с кровати и приблизилась. Одна сторона висящей вуали резко откинулась в сторону, когда голос, полный холода, спросил: Что это?

Докладываю Вашему Величеству, что лорд Се умер через повешение прошлой ночью.

Красавица ахнула от шока, а Чу Саньхуай был так потрясен, что прежнее сексуальное влечение полностью угасло. Он немедленно позвал служанок дворца, чтобы те переоделись и надели корону, а затем оставил красавицу позади, поспешив в императорский кабинет.

Войдя во дворец в час чэньши (7-9 утра), Юэ Тин уже долго ждал. Он сначала застегнул рукава, а затем приветствовал с большим приветствием, когда увидел Чу Санхуая, прежде чем доложить в мельчайших подробностях обо всем деле.

общая ситуация примерно такая. Люди из столиц Ямэнь[1] уже отправились в особняк Се. После осмотра тела коронер сказал, что он умер вчера ночью. Не было никаких признаков повреждения дверей и окон в особняке. Охранники также заявили, что никто не вламывался. Само собой разумеется, что он должен был повеситься, но странно то, что на затылке у него также были следы удушения, которые, очевидно, не были вызваны добровольным повешением.

Ты говоришь, что его кто-то убил? Видимое сияние слегка мелькнуло в длинных и узких глазах Чу Саньхуая.

Предварительно это выглядит так, но конкретный вывод станет ясен после подачи документов губернатором столицы.

Сукин сын! Чу Санхуай ударил кулаком по столу и внезапно вскочил в гневе, по-видимому, пылая гневом, кто на самом деле настолько дерзок до крайности, чтобы осмелиться убить достойного первоклассного чиновника!

Юэ Тин был на удивление тих, сцепив руки перед собой, он стоял молча, не понимая, о чем он думает.

Чу Санхуай на мгновение вопросительно посмотрел на него и спросил: «Каково ваше мнение, министр Юэ?»

Это дело большой важности. Этот министр не тот, кто занимается этим делом, поэтому я не смею делать выводы.

Не смеет? Он всегда был откровенен. Не говоря уже обо всех министрах и генералах королевского двора, он также не уступит даже перед самим собой. Было действительно довольно удивительно, что эти два слова вырвались сегодня. У Чу Саньхуая были такие мысли на уме, в то время как его подозрения также углубились, но он медленно улыбнулся Юэ Тину с приветливым выражением лица.

Почему бы не посметь? Давай, говори прямо, Мы[2] не будем критиковать.

Опустив голову, Юэ Тин нахмурился и сказал: «У этого министра нет никакой проницательности, и он только думает, что дело лорда Вана еще не раскрыто. Если лорд Се не совершил самоубийство, у Министерства юстиции, скорее всего, возникнут проблемы с мобилизацией рабочей силы для расследования».

Несколько коротких слов, казалось бы, непреднамеренно связали эти два случая, что мгновенно привлекло внимание Чу Саньхуая. Может быть, семья Ван хотела отомстить и поэтому убила Се Юаня!

Лицо его вдруг похолодело и стало таким мрачным, что это внушало ужас.

Он не позволит семье Ван так легко отделаться, если это действительно они. Никто здесь не может превзойти власть Императора и взять дело в свои руки.

Увидев, что Чу Саньхуай понял, Юэ Тин замолчал. Выразив почтение, он тихо вышел из императорского кабинета и молча направился к воротам императорского дворца. Слуга ждал снаружи у кареты, когда он наклонился, чтобы войти в карету, и тихим голосом приказал: «Приготовьте обычную карету, я покину город через некоторое время».

Слуга мягко подчинился и продолжал хлестать длинным кнутом, чтобы погонять лошадей в направлении резиденции Юэ. Его движения были сильными, и под грубой одеждой смутно проступали очертания его мускулатуры.

[1] Ymn () официальное правительство, которое также отвечает за рассмотрение дел

[2] (Zhn) используется императором в прокламациях вместо I

Если вам понравился мой перевод, оставьте комментарий или

Спасибо за вашу поддержку!