Глава 28 Группа авантюристов против Дьявола, часть 1

Мейсон был в ярости. «Промахнулись, идиоты? Как вы можете быть А-рангом, если не можете подстрелить тупого наемника и извращенца исподтишка?»

Группа Мейсона двигалась на полной скорости вслед за братьями-эльфами. Они прибыли на холм, и разведчики увидели группу Люсьена, идущую по дороге.

Когда Мари и Энн шли впереди, Мейсон подумал, что Люсьен и Миа угрожают им или что-то в этом роде. Братья-эльфы узнали Люсьена как обнаженного мужчину, а Мию как женщину в капюшоне, поскольку она была одета в ту же одежду.

Мейсон и братья-эльфы пришли к выводу, что приближение к группе Люсьена может напугать его, причинив вред девочкам.

Затем он приказал двум своим элитным лучникам, которые были сильнейшими авантюристами в группе под ним и женщине в тяжелых доспехах, убить Люсьена и женщину в капюшоне с разумного расстояния.

Элитным лучникам должно быть легко поражать цели на таком расстоянии; они использовали мощные магические луки и обладали высокими навыками.

Стрелы вылетели через полсекунды за другой и полетели на суперскорости. Но он оторвался менее чем в тридцати сантиметрах от мишеней, оставив лучников в шоке. — Что это было за хрень?!

Мейсону было не очень хорошо видно это расстояние, но было несложно заметить, что Люсьен и Мия не упали, и он беспокоился о Мари и Энн. «Мы должны быстро подобраться, иначе он может навредить девочкам!»

Затем группа направилась к Люсьену, опасаясь за безопасность Мари и Анны. Лучники были очень сбиты с толку и подумали, что у Люсьена и Миа есть какое-то защитное сокровище, поскольку стрелам не было никакого смысла просто ломаться без причины.

Ни у кого в группе не было такой высокой ловкости, чтобы видеть быстрые движения Люсьена, кроме одного человека.

Женщина в тяжелых доспехах все еще была в центре группы, но под красивым шлемом была странная улыбка. «Какие быстрые движения… Мои глаза едва успевали следить…»

——————

Мари и Энн были озадачены и смотрели на Люсьена, ожидая ответа, но он продолжал поглаживать Мию.

Мари попыталась получить какую-то информацию, поскольку, похоже, у него было достаточно хороших чувств, чтобы заметить приближающихся врагов. — Они наемники?

Люсьен увидел быстро приближающуюся большую группу и заметил эмблему на флагах и снаряжении, которое они использовали. Это была та же самая эмблема, что была на одежде Мари и Анны. Меч и посох над словом, которое Люсьен еще не мог прочесть.

Ему не нужно было быть гением, чтобы понять, что они люди из той же гильдии, что и девушки, но он все равно не мог понять, почему они так на него напали… А насчет нападения на Мию он даже не хотел узнать причину…

Люсьен продолжал нежно гладить Мию, спокойно разговаривая с Мари. «Они люди твоей гильдии».

Мари и Энн были еще больше удивлены… и теперь испуганы. Они видели, как Люсьен убил многих людей, не меняя выражения лица… и смерть Брайана и Джерарда была очень жестокой.

Мари не знала, почему авантюристы напали на Люсьена и Мию, но подумала, что это какое-то недоразумение. Она уже могла представить себе ситуацию, когда Ойя грызет голову какому-нибудь авантюристу.

— Люсьен, давай сначала послушаем, что они хотят сказать, пожалуйста.

Он не ответил и смотрел, как приближается группа. Похоже, там было более пятидесяти авантюристов, и большой толстяк возглавлял группу с большим топором в руке.

Мейсон даже не заметил, что Мари и Энн совсем не были похожи на заключенных. Он остановился менее чем в двадцати метрах от Люсьена и начал угрожающим тоном требовать.

«Отпустите девочек! Вы можете выбраться из этой ситуации живыми, если будете сотрудничать со мной».

Мейсон надеялся запугать Люсьена, но странный рыжеволосый мужчина продолжал смотреть на авантюристов позади него и проигнорировал его просьбу.

Люсьен, все еще обнимая Мию, посмотрел на группу авантюристов и выкрикнул что-то, что привело почти всех в замешательство. «Кто выпустил вторую стрелу?!?!»

Мари начала умолять Люсьена остановиться. Энн не знала, как реагировать. Мия могла только наслаждаться нежным прикосновением Люсьена. Оя столкнулся с авантюристами, разделяющими неудовольствие его хозяина.

Мейсон был в ярости и сжал свой топор, снова крича на Люсьена. — Как ты думаешь, ты…

«КТО! ВЫСТРЕЛ!! В!!! ВТОРОЙ!!!! БЛИН!!!!! СТРЕЛКА?!?!?!?!?!?!?!?»

Крик Люсьена звучал как разъяренный демон, но он не сделал ни шагу и продолжал гладить Мию, делая всю сцену очень странной.

Прежде чем Мейсон успел сказать что-нибудь еще, Люсьен исчез. Он использовал всю свою скорость и превратился в пятно, когда побежал к Мэйсону с красным кинжалом наготове.

*лязг*

Люсьен был быстрее и сильнее, чем когда сражался с Джерардом. Удовольствие и желание, которые он разделил с Мией, пошли на пользу им обоим. Тем не менее, он был удивлен, когда женщине в тяжелых доспехах удалось перехватить его атаку, прежде чем попасть в Мэйсона.

Женщина заблокировала кинжал Люсьена большим серебряным мечом. Он чувствовал, что она не так быстра, как он, но их сила одинакова, поскольку никто из них не мог сдвинуться ни на дюйм.

Похоть не могла не прокомментировать мысли Люсьена. «Не убивайте ее! У нее большой потенциал даже в таком возрасте».

Мейсон не мог видеть проворного движения Люсьена, но после того, как его тетя заблокировала атаку, он подумал, что с незнакомцем покончено.

Но потом он понял, что у нее, похоже, нет преимущества перед рыжеволосым мужчиной. Он не стал долго думать и жестоко ударил Люсьена своим топором.

*Рев*

Все происходило очень быстро, и все только больше и больше запутывались, не в силах уследить за стремительными движениями.

Ойя увидела, как Мейсон нападает на Люсьена, и быстро прыгнула на него. Он упал на землю, и Оя уже собиралась укусить его за голову, в то время как ее острые когти уже вонзались в его броню. Но затем она услышала голос Люсьена. «Ойя!»

Мама-тигрица очень умна, и ее связь с Люсьеном только улучшилась. Она не понимала слов полностью, но понимала намерение и подчинялась своему пахучему хозяину, как добрая тигрица.

Люсьен уже отбросил мысли об убийстве женщины в тяжелых доспехах, поскольку она могла быть хорошим партнером, как сказал Ласт. А насчет мужчин… У них никогда не было бы хорошего конца, если бы это зависело от него.

Он сохранил силу кинжала, не давая преимущества длинному мечу женщины, и спокойно говорил с ней. «Брось меч, или голова толстяка станет пищей для моей тигрицы».

Жанна, женщина в тяжелых доспехах, не знала, что делать. Она была не из тех, кто легко сдастся в бою, но пообещала родителям Мэйсона хорошо позаботиться о нем, ее племяннике.

Она также не могла просто отдать лучника странному человеку, чтобы тот делал с ним все, что захочет. Она не может не проклинать Мейсона за то, что он попал в беду с кем-то настолько сильным, что даже она, одна из самых могущественных авантюристок ранга А, не могла легко победить.

Но большая тигрица только ждала знака от человека и собиралась сожрать голову Мейсона. Жанне пришлось в первую очередь подумать о своей семье и попытаться договориться. — Ты собираешься убить лучника?

Группа авантюристов хотела помочь Жанне и Мейсону, но они оказались в опасной ситуации. Любое их движение могло привести к тому, что рыжеволосый мужчина или большая тигрица убили своих спутников, поэтому им оставалось только в страхе наблюдать за происходящим.

Мари и Энн очень нервничали. Они знали эту группу, потому что они известны как хорошие люди. Мари хотелось умолять Люсьена остановиться, но она знала, что он не поддается влиянию. Да и сейчас она была с ним не в хороших отношениях.

Люсьен не собирался лгать без причины, и он уже решил, что любой, кто попытается что-либо предпринять против его женщин, плохо кончит. «Лучник пытался ранить мою женщину. Каким мужчиной я буду, если ничего не сделаю?»

Жанна понимала, что мужчина должен очень любить женщину в капюшоне. Она могла винить только себя за то, что позволила Мейсону совершить внезапную атаку, прежде чем они узнали, что этот враг не тот, кого они могли обидеть.

«Я понимаю. Мне очень жаль, что я напал на вас и вашу жену. Я дам вам лучника, но вы должны послать свою тигрицу, чтобы оставить моего племянника».

Люсьен знал, что кто-то отдал приказ лучнику, но хотел начать наказание с хозяина руки, действовавшей против его обожаемой Мии. «Я хочу посмотреть, кто лучник. Или я убью всех».

Жанна чувствовала одновременно холодность и серьезность в тоне Люсьена. Она больше не могла выносить стоны боли, которые Мейсон издавал, когда когти тигрицы вонзались ему в грудь. Затем она назвала имя лучника.

Все авантюристы были в ужасе от ситуации. Особенно два лучника. Они были очень напуганы и думали о том, чтобы попытаться застрелить Люсьена, пока Жанна удерживала его на месте.

Но если они ударят ее или что-то пойдет не так, они будут очень мертвы. Поэтому они надеялись, что она или Мейсон справятся с ситуацией. А вот лучнику, стрелявшему в Мию, не повезло. Когда Жанна назвала его имя, он понял, что сильно облажался.

Бедняга покрылся холодным потом, и его тело непроизвольно шевельнулось. Он убежал от страха, пытаясь сохранить свою жизнь.

Люсьен увидел убегающего лучника и не мог не улыбнуться. «Ойя! Принеси мне его живым».

*Рев*

Мама-тигрица поняла приказ Люсьена. Она спрыгнула с Мейсона и быстро погналась за лучником. Ее скорость была очень высока, и бедняга не мог долго бежать. Ойя укусил его за ногу и потащил к Люсьену, а тот плакал и тщетно боролся.

«ААААА!

«ПОЖАЛУЙСТА… АААААААА!»

Люсьен был очень рад услышать крики лучника и отдернул свой кинжал, дав Жанне возможность перевести дух. Ей пришлось использовать всю свою силу, чтобы удержать его атаку. Но Люсьен, казалось, чувствовал себя очень комфортно, как будто для него это ничего не значило.

Жанна отступила назад, чтобы позаботиться о ранах Мейсона, а Люсьен направился к Ойе и бедному лучнику.

Когда авантюристы увидели Жанну и Мейсона вдали от Люсьена, они подумали, что пришло время атаковать, и приготовились к этому. Лучники направили свои стрелы. Волшебники приготовили свои заклинания. И воины, щиты.

Жанна была одним из самых могущественных авантюристов в Портгрине, и многие уже считали ее даже рангом S, но она знала, что Люсьен так же силен, как она, и быстрее.

Рядом с ним была большая тигрица и женщина в капюшоне. Поэтому она не могла не злиться, когда ее группа собиралась напасть на Люсьена. «Идиоты! У вас что, вместо мозгов дерьмо?! Опустите оружие и дайте мне разобраться с ситуацией!»

Авантюристы следовали приказам Мэйсона, но все знали, что Жанна его тётя и самый сильный авантюрист в их группе, поэтому они не пошли бы против её приказа. Все опустили оружие, из-за чего лучник полностью потерял надежду.

Мари уже потеряла счет тому, сколько раз она умоляла Люсьена остановиться, но это было бесполезно. Она знала, что странное зрелище не закончится на лучнике и не могла не заплакать. Энн пыталась ее утешить, но в то же время думала, что ситуация так быстро не закончится.

Мия не хотела, чтобы Люсьен враждовал со всеми этими авантюристами, поэтому попыталась попросить его не заходить слишком далеко. «Люсьен, мы в порядке, так что тебе не нужно его убивать».

Люсьен посмотрел на Мию с милой и нежной улыбкой, заставив всех запутаться в том, каким дьяволом он был. «Когда я встречу твою маму и она узнает, что на тебя напали, а я ничего не сделал, как она позволит тебе быть моей?»

Мия не могла справиться с приятными чувствами, когда Люсьен говорил о встрече с ее матерью, чтобы попросить ее стать его. Итак, она кивнула, издавая звуки «мм», и позволила Люсьену делать то, что он хотел.

Лучник еще никогда не чувствовал такой боли, а Ойя продолжает кусать его за ногу, но худшее было еще впереди.