2.43 Огонь

Я начал кастовать огненный шар и стихийный взрыв одновременно. Гнев завладел всеми моими эмоциями, и я не удосужился сдержаться.

По мере того как огненный шар передо мной увеличивался в размерах, лицо человека на коне бледнело. Именно тогда я точно понял, что он говорил, даже не взглянув на меня. К несчастью для него, его шок длился недолго, так как оба моих заклинания попали ему в грудь, сбив его с лошади, когда взорвалось заклинание стихийного взрыва.

Вы убили рейдера-человека: опыт не присуждался.

«Не дерьмо, Элиза», — мягко сказал я в ответ на синий квадрат передо мной. По крайней мере, сообщение дало мне подтверждение, что эти люди были подонками, какими я их ожидал, а это означало, что в моих глазах было оправдано изо всех сил.

Я быстро проигнорировал сообщение, так как лошадь, на которой ехал человек, встала на дыбы и начала убегать от того, что я принял за чистый страх.

Я остановил его движения, выпустив быстрый парализующий ядовитый разряд, который через несколько секунд замедлил лошадь и, в конце концов, заставил ее рухнуть в поле неподалеку. В течение этих нескольких секунд бандиты, которые все еще оставались, приказали своим лошадям бежать с места происшествия.

Я был быстрее.

Я выпустил шквал ядовитых стрел, чтобы парализовать лошадей. С этого момента все остальное было детской забавой.

Ледяные копья летели влево и вправо, как и взрывы стихий, когда я преследовал оставшихся рейдеров, которые кричали, пытаясь спасти свою жизнь. Целлестра держалась за меня так крепко, как только могла, пока я преследовал их и прикончил.

Другие сообщения, появившиеся до меня, были проигнорированы и отфильтрованы. Фрагмент, где говорилось, что все они бандиты, приносил облегчение, но это было все, что мне нужно было знать. Я прикончил последнего бандита, призвав два меньших земляных шипа, которые пронзили его ноги и обездвижили его, заставив его кричать от ужаса, а затем выстрелил ледяным копьем ему в сердце. После этого я сразу обратил внимание на горящее здание.

— Внутри еще есть люди? Я крикнул горожанам, которые наблюдали за стычкой на человеческом языке.

Когда я не получил немедленного ответа, я задал вопрос еще раз, еще громче, чем раньше. Я собирался спросить еще раз на эльфийском языке, прежде чем кто-то ответил.

«Никто.» Пришел ответ.

Это было облегчением узнать. Тем не менее, я подошел ближе к огненному морю, где я слишком ясно ощутил воздействие сильного жара.

«Ты в порядке?» — спросил я Целестру, которая все еще держала меня за спиной. «Если жара слишком сильная, скажи мне. Я попытаюсь спасти то, что можно спасти… если я смогу заставить свое заклинание работать, то есть.

«Я буду в порядке».

Я кивнул и попытался применить заклинание вызова воды, но потратил гораздо больше маны, чем мог бы в противном случае. Я хотел увидеть, сколько я могу призвать сразу и как далеко я могу добраться.

Струя воды вырвалась из моей руки, призвав большое количество воды, но с огромными затратами маны. Я знал, что не смогу долго держать это заклинание. Я предположил, что минуты или около того будет достаточно, чтобы полностью истощить мои резервы.

Заклинание было совершенно бесполезным. Струя воды достигла всего трех, может четырех ярдов. Этого было недостаточно, чтобы добраться до пламени. Мне пришлось признать, что я просто не мог подойти достаточно близко, чтобы что-то сделать в этой ситуации. Даже если бы я мог, это сделало бы очень мало.

Я был рад узнать, что внутри не осталось людей. Я бы, наверное, проклинал себя за то, что был таким бесполезным в этой ситуации. Это заставило меня задуматься, есть ли там какое-то заклинание, которое я мог бы выучить.

Способность тушить пожары никогда не была бы плохой вещью в моей книге.

Я отошел от огня и повернулся к бойне, оставшейся после короткого боя. Я насчитал девять тел умерших людей. Я оставил их в траве и переключил свое внимание на лошадей, которые получили легкие травмы из-за заклинания паралитического яда. Я уже спланировал это и исцелю каждое из этих благородных существ своим заклинанием исцеляющего света.

«Зачем ты это сделал?» — спросила Целлестра. – Парализовать их, я имею в виду.

«Две причины», — заявил я, продолжая лечить лошадь подо мной. В то же время я пытался успокоить его, мягко поглаживая по голове. Казалось, что мой мягкий голос и нежные движения рук возымели желаемый эффект: они перестали пытаться встать и вместо этого позволили мне без проблем погладить их.

«Во-первых, я не хотел ударить их случайно. Первое из моих убийств было невозможно пропустить, но когда они побежали… я не собирался рисковать».

— А второй?

«Я понятия не имею, кому принадлежат эти существа. Они все еще не могут двигаться какое-то время, пока мы с местными жителями можем решить, что с ними делать. Если они решат позволить им свободно бродить, это тоже нормально».

Здание застонало. Спустя несколько секунд дрова не выдержали, и все здание склада рухнуло в горящую груду дров. В процессе повсюду разлетались искры и пыль, а в нашу сторону направлялась волна тепла. Лошадь подо мной отреагировала на это в страхе, но я быстро успокоил ее и снова расслабил с помощью исцеляющего заклинания и рук.

— Знаешь… — тихо сказала Целлестра. — Ты действительно хорошо разбираешься в лошадях. Не могу поверить, что он так спокоен при виде тебя.

«Ага. Хотя я не знаю, насколько это паралитический эффект».

Я дважды похлопал лошадь по боку, прежде чем перейти к следующей, чтобы залечить ее раны и успокоить, когда один из жителей подошел ко мне. Это был невысокий мужчина с небольшой бородкой и ухоженными усами. Я видел, что он тоже был хорошо одет. Он был одет в сшитый на заказ черный костюм и держал деревянный посох с каким-то серебряным шаром наверху. Он явно был важной фигурой.

— Приветствую, — сказал он немного дрожащим голосом, но тем не менее уверенно. «Я мэр этого города. Я пришел поблагодарить вас…»

Казалось, он искал свои слова. — Я не знаю, как тебя назвать… — признался он.

Я улыбнулась ему. «Кеалина. Можешь звать меня просто Килина. За мной Целлестра, моя попутчица. Мы направляемся к Лен Асари, увидели вдалеке яркий свет и решили провести расследование.

«Я не могу быть достаточно благодарным, что вы сделали. Эти разбойники беспокоят нас уже достаточно давно.

— Вы ничего не могли им противопоставить? — спросил я, даже не подумав дважды.

Мэр покачал головой. «У нас нет кавалерии. Они просто совершали набеги на фермы и забирали свои богатства, прежде чем охранники даже приблизились».

— Звучит… жестко.

«Однако они никогда не были настолько наглыми, чтобы совершить поджог. Надеюсь, когда станет известно, нам, наконец, пришлют подкрепление на будущее».

— Ну, — сказал я, медленно гладя вылеченную лошадь. «Кажется, у тебя есть еще девять прекрасных лошадей для работы. После того, как я закончу их лечить.

— Я… — выдохнул невысокий мужчина, который едва доставал до моей груди, даже когда я сидел вот так. «Я не знаю, что сказать.»

— Не нужно ничего говорить, — тепло сказал я. «Как рыцарь… ну, бывший рыцарь, я должен был помочь».

«Рыцарь?» — спросил он, сбитый с толку.

«Длинная история. Что-то, касающееся Элизы… лично.

«Я понимаю…»

Я подошел к следующей лошади и заметил, что первая, которую я ударил, снова начала слегка двигаться.

— У вас есть кто-нибудь, кто может позаботиться об этих существах? Я спросил.

«Конечно, да. Я думаю, что семья, которой принадлежит это место, хотела бы позаботиться о них после их недавней потери. Затем, когда мы обучим некоторых охранников верховой езде, я с радостью куплю их на следующий раунд налогов.

Человек передо мной, хотя он и был человеком, показался мне исключительным человеком. Самоотверженность в его предложении была единственной в своем роде. На самом деле, я не думал, что когда-либо видел это раньше. Он был в состоянии оставить лошадей себе, но предпочел бы отдать их семье, которая в них нуждалась, а потом купить.

Я потерял дар речи.

— Это… очень благородно с твоей стороны, — наконец удалось мне сказать. «Как они вообще поживают. Люди, которые владеют этим местом?

«Они… справляются. Единственная хорошая новость заключается в том, что склад был практически пуст, если не считать запасов сена. Замена этого — не самое худшее».

Я кивнул. «Это правда.»

«Можем ли мы чем-нибудь отблагодарить вас за ваши действия?» Он спросил.

«На самом деле я не уверен. Мы не планировали оставаться здесь надолго, но я постараюсь что-нибудь придумать, пока позабочусь о лошадях.

«Пожалуйста, сделай. Я бы не хотел, чтобы долг был неоплачен».

Мне все больше и больше нравился этот мэр.

— Кстати, меня зовут Мак. Мак Пресли».

— Приятно познакомиться, Мак, — сказал я с улыбкой.