3.48 Пепел

«Если кого-то и следует арестовать, так это вас», — продолжал клерк. «Притвориться инквизитором и использовать фальшивый жетон, чтобы попытаться арестовать члена гильдии по ложным обвинениям… смею предположить, что за все это придется заплатить высокую цену».

Я заметил, что его беспокойство, казалось, исчезло и полностью сменилось уверенностью.

Слова Фелмара вызвали волну нервозности, нахлынувшую на другого мужчину, когда он трясущейся рукой потянулся за мечом, ярость исходила из его глаз и переливалась на все остальное лицо. Как только он обнажил свой меч, другие солдаты последовали его примеру и вытащили свои.

Охранники, сидевшие у костра, быстро вскочили на ноги и за долю секунды выхватили собственное оружие, спеша в мою сторону, чтобы противостоять ложному инквизитору. Казалось, никто из них не имел ни малейшего представления о том, что происходит, но их вера и преданность, по-видимому, принадлежали Фельмару.

Возник вопрос, кто были эти другие солдаты.

Я сосредоточился на человеке в черном, моя алебарда была наготове, наполненная магией, и мой барьер был на максимальной мощности. Судя по всему, конфликт назревал и, вероятно, уже был неизбежен в этот момент. Конечно, мы были в меньшинстве, но я знал, какой ущерб могу нанести. Единственная проблема заключалась в том, что я понятия не имел о силе своих противников.

Затем зловещий человек направил свой меч на меня, прежде чем наконец нашел слова.

«Убей остальных, но приведи ее ко мне живой».

Амарис отказалась сидеть сложа руки и направилась ко мне, несмотря на мои прежние приказы. Мне пришлось снова приказать ей держаться подальше от этого с еще большей силой, чем раньше. Она сопротивлялась, но моя воля была абсолютной в этом вопросе.

Вражеские солдаты остались далеко и двинулись, чтобы окружить нас дугой, но, несмотря на перспективу конфликта, Фельмар все еще стоял в дверях, ужасно спокойный. То немногое, что я знал о нем, заставило меня поверить, что что-то не так, и мои сомнения не были напрасными, когда вдруг из-за ближайшей стены раздался знакомый голос.

«Так так так. Я слышал, что здесь происходят странные вещи, но это нечто».

Голос Селлерона заставил всех замереть, одно его присутствие отбрасывало тень устрашения на поле битвы. Когда он появился из-за здания, стало ясно, что причина, по которой Фельмар нисколько не волновался, заключалась в том, что здесь был капитан, а с ним несколько солдат.

Он прошел вперед и бросил на меня быстрый взгляд с легкой улыбкой, прежде чем сосредоточить свое внимание на человеке, который доставил мне несколько несчастных моментов.

«Дикие обвинения, угрозы, запугивание, а теперь и заговор с целью убийства охранников Тимхила и попытка похитить члена гильдии нашего города. Ты не тот, за кого себя выдаешь, и, честно говоря, мне наплевать.

Он плюнул на землю рядом с собой, поправил шлем и выхватил меч, а солдаты позади него обнажили свои. Он привел с собой группу из пяти человек, что сделало их примерно равными, что теоретически должно было дать нам преимущество.

— Неважно, — в гневе пробормотал мужчина в коротком плаще, пытаясь говорить спокойно. «Уничтожьте их», — приказал Он.

Сам он остался на месте, когда ворвались солдаты. Бойцы с нашей стороны также рассредоточились полукругом, чтобы каждый встретился с одним из наших противников. Только когда наши враги приблизились, я заметил, что на их лицах ничего не видно. Все было спрятано за их шлемами, а то немногое, что иначе было бы видно, почему-то было прикрыто тканью.

Они атаковали, и моя алебарда первой поразила цель. Я использовал острие, чтобы нанести удар, и почувствовал, как он проникает сквозь пластинчатую броню солдата.

Тут же начали происходить еще более странные вещи. Я оттолкнул свою цель назад, зная, что рана будет смертельной, и рывком выдернул свое оружие из будущего трупа. Когда я это сделал, я заметил, что ни на его снаряжении, ни на моем наконечнике не было крови. Вместо этого была какая-то черная сочащаяся жидкость, которая быстро испарялась.

Солдаты вокруг меня, казалось, испытывали то же самое. Их цели были поражены довольно легко, вероятно, из-за опыта, которым они хвастались. Черт, если Селлерон был здесь по просьбе Фелмара, и они что-то знали о появлении этого парня, я счел логичным, что он привел отряд ветеранов.

Наши противники падали, как мухи, и вскоре все они были рассеяны по лесной подстилке вокруг нас. Тем не менее, все мы думали об одном и том же: что это было?

— Бесполезные миньоны, — крикнул инквизитор, расстроенный, но не деморализованный. Он еще раз направил свой меч вперед. «Снова.»

Внезапно мертвые тела перед нами поднялись и зависли в нескольких дюймах над землей, а из брешей в их доспехах начал просачиваться черный туман. Он закружился, подобно огню и льду в нашей сфере заклинаний, и был высосан из их тел, когда он путешествовал по воздуху цилиндрическим движением, прямо к мечу их хозяина, в который он вонзился.

Магия, удерживавшая тела в воздухе, рассеялась, и они приземлились с тихим стуком. Никто из нас не сделал хода и вместо этого остался в оборонительном строю. Затем наши поверженные враги снова поднялись на ноги.

«Какого хрена», — услышал я голос одного из солдат сбоку от меня.

— Сохраняйте спокойствие, — сказал Селлерон. «Мы убили их один раз. Мы можем сделать это снова».

Затем он первым нанес удар одному из только что восставших воинов, и, хотя его меч легко пронзил доспехи, возможно, даже слишком легко, он вернулся чистым. Кроме того, цель, которую он только что пронзил, казалось, ничуть не заботилась о том, что должно было быть смертельной раной, и просто оставалась стоять. На самом деле, он не издал ни звука. По крайней мере, я ожидал крика вроде…

Ждать.

Вообще не было ни единого крика.

Эти… существа не были эльфами, не так ли?

Это уже было ясно, но теперь они, по-видимому, были еще дальше от всего, что можно было бы считать нормальной формой жизни.

Селлерон сузил глаза, взмахнув мечом вверх, сняв шлем существа метким ударом и обнажив череп с голубыми кристаллоподобными сферами вместо глаз, которые смотрели в его собственный.

— Нежить, — воскликнул Селлерон, снова размахнувшись и сняв голову скелета с туловища. К сожалению, он остался стоять и в ответ попытался ударить капитана ножом.

Я быстро призвал земляную стену, чтобы заблокировать атаку, и капитан отпрыгнул назад, чтобы увернуться. Атака все равно прошла бы мимо него, но он все равно поблагодарил меня за помощь. Остальные уже начали прорубать себе путь сквозь восставших врагов, но сколько бы частей тела они ни отрезали, они не могли умереть, по крайней мере, обычными средствами.

Клинок Селлерона, казавшийся подозрительно обычным для капитана стражи еще во время моего пробного захода в подземелье, засветился красным; какая-то магия или чары. Магия была необходима, чтобы убивать таких необычных врагов, как эти, но я не был уверен, насколько сильны его способности.

Человек, который явно контролировал их, рассмеялся, когда черный туман струился по грязи, просачиваясь обратно в скелеты, снова и снова прикрепляя потерянные конечности к их телам.

«Селлерон, я собираюсь избавиться от них, но это направленное заклинание. Мне может понадобиться помощь.

«Попался.»

«Я также добавлю в смесь немного своей магии», — крикнула Селестра с моей спины, прежде чем вызвать огненный шар, который она бросила в ближайшего воина-скелета.

«Спасибо», — сказал я, когда начал произносить заклинание.

Кольцо света появилось на земле вокруг меня и расширилось наружу с рябью, омывая врагов, вестник того, что должно было произойти. Мне нужно было немного времени, но это было лучшее заклинание, которое я мог использовать в этом сценарии.

Потребовалось еще несколько пульсаций, прежде чем я начал наносить хотя бы небольшой урон, поскольку свет начал оставлять черные следы ожогов на костях.

Нашей команде было несложно выжить, но природа наших врагов и тот факт, что они продолжали регенерировать, подпитываемые магией того, что я мог понять только как некроманта, означало, что это была битва на истощение. . У нас была магия, которая кое-что делала, но черная магия до нас была мощной и исцеляла любые «раны», включая ожоги, которые я наносил.

Однако мое заклинание в конце концов обеспечило бы победу, поскольку с каждым импульсом оно наносило бы все больший и больший урон. В какой-то момент он просто превращал любую нежить в пыль.

Мое заклинание стало сильнее, и я почувствовал, как оно начинает истощать мою ману. Ущерб, который я наносил, начинал подавлять любые способности к регенерации, и я знал, что конец близок.

Потом еще парой все более мощных волн солдатские кости исчезли на глазах, обратившись в пепел. Броня, которую они носили, упала на пол в энный раз, но на этот раз больше не поднялась.

— Некромант… — крикнул я с отвращением. Мой гнев нарастал, как и мое истощение, но моя ярость была так велика, что полностью исключала и маскировала любое чувство усталости. «Ты следующий.»