Глава 95: Восстание

Глава 95: Восстание

Переводчик: Редактор:

Роди нахмурился. Поначалу он просто хотел преподать другому парню урок и забыть об этом. Однако Трей пытался унизить сестру Жожо. Это означало для него смерть. Сестрой жожо была Ее Высочество императрица. Опозорить королевскую семью означало бы только смерть.

Трей холодно рассмеялся и сказал: «Не говори глупостей! Возьми их!”

Дюжина подчиненных Трея окружила их противников. Восемь солдат с волчьими клыками подошли и остановили их. Раздался лязг мечей, сопровождаемый несколькими криками агонии, когда двое из подчиненных Трея упали замертво.

Все подчиненные роди были кровожадными воинами, сражавшимися в Северо-Западном регионе. Когда они сражались, то не проявляли милосердия. Они даже не моргали, когда убивали. Хотя у Трея было больше подчиненных, после потери двух его людей, остальные боялись сделать шаг вперед. Трей был в ярости. Он был тираном Вест-Хилл-Сити и никогда не встречал никого, кто осмелился бы выступить против него. Он пообещал своим подчиненным большую награду, и они снова ринулись вперед.

Роди прищурился и встал рядом с Жожо, чтобы защитить ее. Он вообще не сопротивлялся. Однако. было два человека, которые подумывали о том, чтобы воспользоваться ситуацией. Они попытались тайком напасть на него и Жожо. Роди пинком отправил их в полет.

Крики продолжались, а кровь летела повсюду. Большинство подчиненных Трея были мертвы, и только трое из них остались в живых. С другой стороны, подчиненные Роди получили только легкие травмы. Сабли в их руках были запятнаны кровью, и они смотрели на Трея убийственно.

Трей был так напуган, что опустился на колени. Один из солдат с волчьими клыками подошел и потащил Трея к Роди. Все тело Трея было слабым, когда он лежал на земле, дрожа.

Внезапно раздался свисток, и группа солдат общественной безопасности отделилась от толпы и ворвалась внутрь.

Трей почувствовал облегчение, и его лицо снова озарилось светом. — Мальчик, на этот раз ты мертв! Затем он поднял голову и крикнул солдатам общественной безопасности: “вы дураки! Скорее, приди и спаси меня!”

Капитан увидел, что Трей попал в плен, и помахал рукой, подзывая своих людей. Он держал в руке меч и двинулся к Роди.

Роди был суров, и он закричал: «убирайся!- Роди уже командовал тысячами солдат, и его голос звучал внушительно. Капитан был удивлен и остановился. Он боялся двигаться вперед.

“Вы все из Службы общественной безопасности! Как вы можете без разбора арестовывать людей?- Лицо роди было серьезным.

Лицо капитана покраснело, когда он закричал: Вы носили оружие на улице и убивали людей! Это же тяжкое преступление!”

Жожо радостно рассмеялся. — Его подчиненные тоже носили оружие! Разве это не смертельное преступление? Законы империи гласят, что кроме солдат и воинов, другие не имеют права носить оружие! Если вы хотите поговорить об убийстве, то именно они напали первыми. Почему ты их не ловишь?”

Лицо капитана поникло, когда он ответил: “чепуха! Ты смеешь оскорблять мастера Трея! Вы просите о смерти! Арестуйте их!- Солдаты общественной безопасности вытащили свои мечи и окружили их.

Они не были похожи на непокорных подчиненных Трея. Они были хорошо обучены и служили в органах общественной безопасности. Подавляющим числом они окружили роди и его группу людей.

Роди нахмурился. “Так вот как действует служба общественной безопасности Уэст-Хилл-Сити? Так вот как командир вашего гарнизона управляет вами? Жожо почувствовал себя странно и посмотрел на Роди.

Капитан свирепо ответил: «Судя по тому, как вы говорите, вы, должно быть, деревенщина! Город Уэст-Хилл является столицей провинции Уэствуд! Во всем Уэствуде нет никакого гарнизона. Как там может быть командир гарнизона? Мы, солдаты общественной безопасности, подчиняемся указаниям помощника губернатора! Мистер Трей-младший брат помощника губернатора. Если ты хочешь жить, покорно сложи оружие и отпусти Мистера Трея!”

Роди фыркнул: — Он посмотрел на Трея, который стоял у его ног, и небрежно спросил: — Вы младший брат помощника губернатора?”

Трею показалось, что Роди испугался, и он громко закричал: Быстро отпусти меня! В противном случае, не думайте, что вы можете покинуть Уэст-Хилл-Сити живым!” Он попытался встать только для того, чтобы его сбил с ног солдат с волчьими клыками.

Роди холодно ответил: «даже помощник губернатора не должен скрывать правду! Уэст-Хилл-Сити является столицей провинции Уэствуд. Как мог здешний губернатор позволить вам совершить такое злодеяние?”

Капитан потерял терпение и громко крикнул: “в Вест-Хилл-Сити нет губернатора! Быстро отпустите Мистера Трея!”

Жожо тайком оттащила роди в сторону и тихо спросила “ » сет, ты действительно не знаешь или притворяешься, что не знаешь, чтобы подшутить над ними? Когда это был губернатор в провинции Уэствуд? Разве они не все тебе подчиняются?”

“Они передо мной отчитываются?- Роди был ошеломлен.

Несмотря на то , что они были окружены солдатами общественной безопасности, Жожо был расслаблен. — Она потянула Роди за руки и улыбнулась. “Только что я сказал, что ты изменился, но теперь ты снова ведешь себя хитро! Вся провинция Вествуд является территорией семьи тюльпанов. Вы, как герцог из семьи тюльпанов, безусловно, будете иметь последнее слово! Если провинция Вествуд принадлежит семейству тюльпанов, то как может быть губернатор? Налоги в провинции Уэствуд все идут на семью тюльпанов! Общественная безопасность, помощник губернатора и все чиновники здесь получают зарплату от семьи тюльпанов. В каком-то смысле все эти люди-ваши подчиненные.”

Как только роди это услышал, выражение его лица стало странным. Он не знал, смеяться ему или плакать.

Это фактически Территория семьи тюльпанов.

Когда Роди стал самозванцем, ему могли бы рассказать о таких вещах. Впрочем, тогда он этого толком не понимал. И хотя кто-то иногда рассказывал ему об этом, он тут же забывал.

Увидев странное выражение лица Роди, капитан не мог больше ждать. Все его люди напугали Роди, размахивая мечами и медленно приближаясь. Капитан сильно вспотел. Если с Треем что-нибудь случится, он точно потеряет работу и, возможно, даже жизнь.

Жожо засмеялся и сказал: “Как это? Мой дорогой герцог, разве общение с другими людьми инкогнито не интересно?”

Роди отрицательно покачал головой. Как раз в тот момент, когда он уже открыл рот, чтобы сказать собеседнику, кто он такой, в толпе, стоявшей поодаль, поднялся шум. Вдруг кто-то громко крикнул: “Его Превосходительство, помощник губернатора, прибыл!”

Сотни солдат окружили общественную площадь с толпой в середине. Группа местных солдат с копьями в руках разделила толпу и вошла в середину. Затем дорогу им открыл отряд кавалеристов. За ними следовал человек на черном коне. Это был мужчина средних лет в форме Имперского офицера. Его внешность тоже была похожа на Трея.

— Жожо скривила губы и тихо прошептала: — Он всего лишь помощник губернатора, но его сопровождает так много солдат. Какое высокомерие! Даже у военного министра в столице империи не так уж много солдат.”

— Кто посмел взять в плен моего брата? — сердито крикнул он. — вы что, с ума сошли? Неужели вы все ни на что не годны?”

Солдаты расступились, пропуская мужчину вперед. Его лицо было полно гнева, пока он не увидел Роди. Его высокомерное выражение лица побледнело, а лоб покрылся испариной. Он быстро соскочил с лошади и побежал к Роди. Затем он опустился на колени перед роди и дрожащим голосом произнес: “Ваше Превосходительство герцог! Этот ваш подчиненный не знал, что вы здесь! Ваш подчиненный должен быть наказан!”

Роди на мгновение испугался: «ты меня знаешь?”

— Я встречался с Вашим Превосходительством герцогом и Мисс Николь в столице империи в прошлом году! Неужели ты забыл?”

После ответа Роди помощник губернатора встал и повернулся, прежде чем закричать. — Быстро Уберите оружие! Не надо грубить герцогу! Ты хочешь умереть?”

Роди холодно рассмеялся. — Грубость? Твой брат был очень груб гораздо раньше!”

Этот помощник губернатора сильно вспотел. Он увидел своего брата лежащим на земле. Он подошел к нему и жестоко пнул его, когда тот выругался: «идиот, ты действительно посмел оскорбить Его Превосходительство герцога! Быстро вставайте и молите Его Превосходительство о пощаде!”

Трей чуть не упал в обморок, но все же сумел подняться и поклонился, дрожа всем телом. Однако Жожо холодно сказал: «мольбы о пощаде недостаточно. Он унизил меня и мою сестру. Он определенно не собирается избегать казни. Я смотрю на тебя, а ты совсем не похож на хорошего человека! Твой братец был таким высокомерным. Это должно быть также из-за вашей поддержки!”

Помощник губернатора побледнел. В его глазах появился зловещий блеск. Он не знал, кто такая Жожо, но подумал, что это любовница герцога.

Герцог, с его статусом, ругает меня достаточно. Как смеет такая маленькая девочка, как ты, ругать и меня тоже?

Роди заметил выражение лица собеседника и усмехнулся. “Я заберу твоего брата отсюда. Вы остаетесь позади, чтобы разогнать толпу и пойти в военный лагерь за городом, чтобы признать свою вину!”

Трей был так напуган, что едва мог пошевелиться. Он мог только закричать: «брат, спаси меня!- После этого его глаза закатились, и он потерял сознание.

У помощника губернатора дрогнуло сердце. Он знал, что герцог уже был оскорблен этим инцидентом и боялся, что не сможет сохранить свой пост. Кроме того, он совершил много злодеяний в Вест-Хилл-Сити. Поступков, которых было бы достаточно, чтобы обезглавить его по меньшей мере дюжину раз. Если бы герцог узнал об этом, он определенно был бы мертв. Кроме того, даже если его брат не был хорошим человеком, как он мог просто смотреть, как умирает его собственный брат, с которым он вырос? Его брат слишком много знал, и его увозили. Если его брат случайно проговорится, он будет обречен!

Он оглянулся на другую сторону и увидел только восемь охранников. Даже если они были могущественны, их превосходили по численности сотни его собственных подчиненных.

Хотя на городской площади было много обычных граждан, снаружи площадь охраняли его доверенные подчиненные. Несколько сотен солдат, которые были с ним, все были оплачены им. Он думал, что с таким же успехом мог бы пойти на все, чтобы избавиться от герцога! Более того, герцог также тайно проник в город. Хотя там были сотни обычных граждан, помощник губернатора планировал убить их всех и не оставлять свидетелей. После этого он сочинит историю о том, как герцога убили разбойники. Затем он заберет из тюрьмы нескольких заключенных в качестве козлов отпущения для казни. В Уэст-Хилл-Сити он был самым могущественным. Даже если бы высшие власти прислали людей для расследования, никто не осмелился бы много говорить с ним во главе. Как таковой, не было бы никакого дела.

Даже если бы император наконец взялся за это дело, не было бы никаких доказательств и свидетелей. Самое большее, это было бы преступление по неосторожности. Герцог сам был виноват в том, что тайно выскользнул из дома без охраны. Если этого будет недостаточно, он также может превратить одного из солдат общественной безопасности в козла отпущения.

Думая об этом, его глаза стали безжалостными. Он медленно встал и сделал несколько шагов назад, прежде чем сказать: “Ваше Превосходительство герцог, мой брат оскорбил вас, но это не смертный приговор. Просто побей его и забудь об этом.”

Жожо крикнул в ответ: «чепуха! А ты кем себя возомнил? Ты смеешь молить о пощаде для него?”

В этот момент пришло время перестать давать лицо другой стороне. Подчиненные роди хотели утащить Трея прочь. Помощник губернатора нерешительно посмотрел на него и наконец стиснул зубы. Он решил, что лучше сражаться, чем ждать своей смерти. Взмахнув рукой, он приказал своим подчиненным преградить Роди путь.

Роди похолодел. Он повернулся и посмотрел на помощника губернатора. Он спросил: «Что ты пытаешься сделать?”

Помощник губернатора тайно приказал своему доверенному подчиненному, стоявшему рядом с ним, покинуть площадь. Он должен был приказать подчиненным, находящимся за пределами городской площади, опечатать все входы на нее. После этого уже никому не разрешалось покидать общественную площадь живым.

Помощник губернатора посмотрел на роди и сказал: “Ваше Превосходительство герцог, вы заставили меня сделать это! Я не хотел этого делать! Как говорится, вы всегда должны оставлять выход для ваших противников! Вы не дали мне выхода, поэтому я вынужден сделать это! Хм!”

Он сделал знак глазами, и его кавалеристы начали приближаться к Роди. Они направили свои копья на роди и тех, кто был с ним.

Роди нахмурился и громко закричал: “Я-Герцог из семьи тюльпанов! Ты посмел поднять на меня руку! Разве вы не боитесь быть виновным в бунте?”

Солдаты были поражены и на мгновение заколебались. После этого они услышали, как помощник губернатора крикнул в ответ: «Не говори ерунды! Убейте этого ребенка! Не оставляйте никого в живых! Если они убегут, мы все будем мертвы!”

Затем помощник губернатора закричал еще громче: «братья, сегодня мы убьем этого ребенка! Мы не должны оставить в живых ни одного человека! После этого все будут в безопасности! Каждый также будет вознагражден 100 золотыми монетами!”

Несколько его доверенных подчиненных быстро отдали приказы. Все солдаты были телохранителями помощника губернатора. У них не было никакого губернатора в провинции Уэствуд . Семья тюльпанов также обычно никогда не беспокоилась об этом месте. Вся местная армия находилась под командованием помощника губернатора. Хотя он столкнулся с дефицитом в выплате своей зарплаты, это было лучше, чем оставлять местный гарнизон в хаосе. Однако он сделал сотни этих солдат своими собственными рядовыми. Хотя они носили форму Императорской Армии, они только слушали помощника губернатора. Они последовали за владыкой и привыкли к его властным манерам. Они были похожи на его личную армию. Когда они услышали, что будут вознаграждены, они перестали колебаться и начали продвигаться вперед. Другие, которые все еще колебались, также двинулись вперед, когда они увидели, что большинство делает это.

Видя, что другая сторона окружила его агрессивно, сердце Роди сжалось.

Восемь солдат с волчьими клыками тоже были обескуражены. Хотя они были храбры, они все еще нервничали, когда сталкивались с сотнями противников. Они чувствовали, что их смерть не будет иметь большого значения. Однако, если бы герцог пострадал, гордость волчьего Клыка была бы запятнана.

Восемь солдат вытащили свои сабли, но противники заставили их отступить назад.

На некотором расстоянии были также солдаты, которые достали свое оружие и окружили толпу обычных граждан. Горожане были напуганы и подумывали о побеге. Однако они были совершенно беззащитны, когда увидели перед собой сверкающие мечи. Они не были достаточно храбры, чтобы сопротивляться.

Роди достал саблю и сказал своим подчиненным: “Сразу после этого я хочу, чтобы вы защитили Мисс Жожо! Когда у вас появится такая возможность, бегите обратно в военный лагерь! Жожо выглядела испуганной, но она была тронута, когда увидела решительное лицо Роди, который встал перед ней, чтобы защитить. — Подумала она про себя.:

Даже если я умру здесь сегодня, я умру вместе с ним. Оно того стоит!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.