BTTH Глава 158: Имитация Войны Подземелья (4)

«Старшая сестренка, мы нашли врага!»

Ледяной минотавр заговорил с улиткой, которую он держал.

Эта улитка была особой породой улиток, у которых в жизни был только один партнер. Из-за этого между этими улитками была создана особая связь, которая позволяла им общаться независимо от того, как далеко они находились.

Что касается другой улитки, естественно, она была в подземелье ядра 627.

Этот ледяной минотавр был лидером ударной группы, которую ядро ​​подземелья 627 отправило атаковать подземелье Лин Фана, и в настоящее время эта ударная группа стояла прямо перед входом в подземелье Лин Фана.

Они только что прибыли, поэтому ледяной минотавр позвонил, чтобы спросить инструкции.

«Просто атакуй прямо сейчас. Я уверен, что ты будешь достаточно силен, чтобы справиться с любыми ловушками, которые он расставил». Голос Dungeon core 627 исходил от улитки.

Ледяной минотавр улыбнулся, когда услышал это.

Он был человеком с прямой личностью, поэтому он не был тем, кто любит следовать планам. Вместо этого ему нравилось бросаться прямо на врага и решать проблемы грубой силой.

Он был вполне уверен в своей силе, и так и должно было быть, поскольку он был одним из героев, вызванных ядром подземелья 627. Что касается уровней силы сферы совершенствования, он уже был в сфере основы, и не только в сфере низкой основы, он уже был в сфере пиковой основы.

В бою с Линь Фаном ему потребовалось бы одно движение, чтобы вытереть пол Лин Фаном.

Но, конечно же, это была не битва с Линь Фаном, а скорее имитация войны между их подземельями.

Тем не менее, ледяной минотавр не верил, что у Лин Фан будут такие герои, как он, поскольку Рокуко была недавно сформированным подземельем. У них явно не было времени накопить достаточно DP, чтобы призвать такого героя, как он.

Но затем снова раздался голос Dungeon Core 627, когда она сказала: «Будьте осторожны. Еще есть шанс, что Хаку одолжил ему отряд героев, как мой дорогой лорд Астарот для меня. Если это так, то вам, возможно, придется бежать».

Ледяной минотавр пренебрежительно фыркнул, когда услышал это, но все же согласился с тем, что сказал ядро ​​подземелья 627.

Тем не менее, на данный момент, прежде чем увидеть этот возможный герой, единственное, что он мог сделать, это броситься вперед.

Без каких-либо колебаний ледяной минотавр повел войска позади себя ко входу в подземелье Линь Фаня.

Как только они вошли в подземелье Лин Фана, они обнаружили комнату, в которой было несколько коридоров.

Когда ледяной минотавр увидел это, он не мог не пренебрежительно фыркнуть. Это был самый простой макет, который мог быть в подземелье, и, поскольку Лин Фан был мастером подземелья, он ожидал чего-то гораздо лучшего, чем это.

Казалось, что этот титул мастера подземелий был просто для галочки.

Оглядевшись, ледяной минотавр выбрал один из проходов и без всякого страха направился вперед.

Он знал, что в таких простых подземельях все пути в конечном итоге приведут туда, куда он хотел. Различные пути были представлены только для того, чтобы создать впечатление, что там есть ловушки, но не было никаких ловушек, спрятанных на концах этих путей.

Это было просто прикрытием того факта, что единственное, что было в этом подземелье, — это обширная территория, где можно было тянуть время.

Маловероятно, что за такой короткий промежуток времени им удастся расставить какие-то сложные ловушки. Не говоря уже о том, что маловероятно, что у них будет DP, чтобы купить эти ловушки в первую очередь.

Единственная защита, которая должна быть в этом подземелье, — это возможный отряд героев, которого Хаку должен был одолжить им.

Но даже при такой возможности ледяной минотавр все еще был уверен в себе. Ведь маловероятно, что Хаку одолжит что-то слишком мощное, а ледяной минотавр был уверен в его мощи.

Поэтому, прежде чем он сразился с этим возможным героем, у него не было никакого страха, поскольку все еще оставался шанс, что он может победить.

Было очень плохо, что этот ледяной минотавр вообще не думал и полностью попал в ловушку Лин Фана.

На самом деле, если приглядеться, можно обнаружить крошечные твари, которые сейчас ползают по крыше над ними.

Эти крошечные существа наблюдали за ними все время, следуя за ними, как только они прибыли в подземелье. Он не переставал наблюдать за ними ни на секунду, так как все, что они видели, передавалось в диспетчерскую в центре подземелья.

Наблюдая за ледяным минотавром, направляющимся прямо в глубины своего подземелья, Линь Фан не мог сдержать слабой улыбки, поскольку он думал, что это было слишком просто.

На карте было несколько красных точек, которые в данный момент двигались по коридору. Однако в коридоре, по которому они двигались, было несколько стен, которые были параллельны стенам коридора и ни с чем не были связаны.

Как будто эти стены существовали сами по себе в пространстве за пределами коридора.

Но это было не так.

Одним движением его рук стены, которые были параллельны коридору, внезапно начали двигаться, а коридор перед красными точками внезапно закрылся, создав новый путь с этими парящими стенами.

Лин Фан только улыбнулся, ожидая, пока эти злоумышленники доберутся до ловушки, которую он расставил.

В то же время он подал сигнал Грини рукой.

Вернувшись в подземелье, ледяной минотавр не спеша продолжил свой путь по коридору.

Поскольку он не верил, что его ждут какие-то ловушки, он не удосужился насторожиться и просто продолжил идти вперед по этому коридору, а его подчиненные следовали за ним. Судя по тому, как они двигались, это выглядело так, будто они отправились на какой-то пикник.

Но это быстро изменилось вскоре после того, как внезапно раздался звук «щелчка».

Ледяной минотавр почувствовал, как его ноги опустились на несколько дюймов, когда он услышал этот «щелчок», и ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что он наступил на спусковой крючок ловушки.

В потолке над ними внезапно появились дыры, а затем со свистом на них внезапно посыпались стрелы.

Без малейших колебаний ледяной минотавр вместе с несколькими ледяными големами внезапно создали над собой ледяную стену.

Стена льда была настолько толстой, что все стрелы тут же застряли в ней, не пройдя даже наполовину.

Стрелы еще некоторое время продолжали падать, но ни одна из стрел не смогла пробить ледяную стену, воздвигнутую ледяным минотавром и ледяными големами.

Как только стрелы наконец остановились, ледяной минотавр и ледяные големы сбросили ледяную стену, позволив стрелам упасть на землю.

Ледяной минотавр подошел, чтобы подобрать одну из стрел, прежде чем разразиться смехом: «Они действительно думали, что смогут убить нас этими простыми железными стрелами? Они действительно смотрят на нас свысока!»

Вместе с ним расхохотались и его подчиненные.

Этим смехом они ясно выразили свое презрение.

Немного посмеявшись, ледяной минотавр махнул рукой и продолжил движение вперед, сказав: «Пойдем и разорвем их на куски. Мы научим их смотреть на нас вот так свысока».

Все его подчиненные аплодировали, следуя за ледяным минотавром.

Но, сделав всего несколько шагов, они обнаружили, что пол под ними внезапно прогнулся, обнажив большую дыру. Когда они внимательно посмотрели в отверстие, они обнаружили, что там их ждали шипы.

Разумеется, никто из них совершенно не паниковал, так как они подпрыгивали в воздухе и направлялись в разные стороны ямы-ловушки в зависимости от того, какая сторона была к ним ближе.

Но прежде чем они смогли добраться до нее, стены по бокам ямы-ловушки внезапно пришли в движение и быстро преградили им путь.

Некоторым из них удалось пройти до того, как стены смогли полностью заблокировать их, но были и те, кого остановила стена, и у них не было другого выбора, кроме как упасть в яму.

Однако даже тогда они не теряли надежды.

Судя по выпущенным стрелам, те, что попали в отверстие, были уверены, что шипы, которые были под ними, были не чем иным, как простым железом. Поэтому, не колеблясь, они собрались вместе и образовали под собой большую стену льда, чтобы смягчить падение.

В то же время они растопили часть льда, чтобы создать водяную подушку между собой и льдом, чтобы они не сломали свои кости, приземлившись на лед.

Но чего они никак не ожидали, так это того, что шипы проткнули их ледяную стену, как будто это было ничто. Как только ледяная стена ударилась о шипы, она разлетелась на куски от множества дыр, проделанных шипами.

Затем перед их потрясенными взглядами они обнаружили, что их волшебная броня не в состоянии оказать никакого сопротивления этим шипам. Эти шипы пронзали их тела насквозь и наполняли их дырами, как у дикобраза.

Когда они лежали умирая в яме, они не могли не думать о том, что же пошло не так…

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!