После того, как старшая сестра Бин выступила вперед, проявив инициативу, Линь Фан больше не сдерживался.
Он знал, что ее желания овладели ею, поэтому пришло время ответить в свою очередь.
Поскольку она делала первый шаг, настала его очередь как мужчины взять на себя инициативу.
Поэтому, когда она поцеловала его, его язык начал высовываться.
Старшая сестра Бин не имела никакого опыта в интимных вопросах, поэтому никогда раньше не занималась такими вещами, как поцелуи. У нее был только ее опыт того, что ей говорили другие, и того, что она сама практиковала со своей подушкой.
Но эта практика была лишь самой базовой техникой, поскольку она не знала о более продвинутых техниках.
Когда его язык проник сквозь ее губы, глаза старшей сестры Бин не могли не широко открыться. Она посмотрела на Линь Фана, как будто спрашивая, что он делает, но затем потерялась в этих глубоких глазах, наполненных страстью.
Руки Линь Фана опустились, и он обнял ее, притягивая ближе к себе. В то же время его язык глубоко проник в ее рот, обхватывая ее язык и всасывая ее слюну.
Чем больше он это делал, тем труднее было дышать старшей сестре Бин.
Но в то же время из ее рта исходило чувство удовольствия, которому она просто не могла сопротивляться.
Это было чувство, которого она никогда раньше не испытывала в своей практике.
Вдобавок к этому теплое чувство, исходившее от его прикосновений, начало опустошать ее разум.
Наконец, Линь Фань отпустила губы и снова смогла дышать.
Задыхаясь, она не могла не смотреть на него расфокусированными глазами. Было это чувство, из-за которого ей было трудно сохранять рассудок, и она была полностью сосредоточена на том, как красиво он выглядел.
Когда Линь Фан увидел это, он понял, что это его шанс.
Поэтому, не колеблясь, его руки, которые были вокруг нее, внезапно развернули ее так, что она села перед ним. Затем его блуждающие руки прошлись по ее груди и достигли вершины горы, прежде чем… внезапно схватить их.
В тот момент, когда она почувствовала, как его руки касаются ее, она почувствовала, как будто ее тело наполнилось электричеством, которому она не могла сопротивляться. Это электричество дошло до ее мозга и той части ее тела, которая находилась дальше.
Когда ощущение электричества достигло ее нижней части, по ее ногам начала капать жидкость.
И с каждым захватом руки Линь Фана из ее рта вырывался стон.
Она не могла остановить усиление этого жжения внутри нее, и это было не только потому, что он наполнял ее тело энергией Ян посредством своих прикосновений. Было ощущение жжения, которое медленно исходило из самого центра ее ядра и сжигало ее рациональные мысли.
Стоная, она не могла не сказать: «Еще, еще, не останавливайся, не останавливайся».
Когда Линь Фан услышал это, улыбка на его лице стала еще шире, а его руки стали еще более удобными.
Одна его рука продолжала хватать ее за грудь, а другая… начала играть с кончиком вершины этих вершин.
В тот момент, когда старшая сестра Бинг почувствовала, как его палец щелкает по этим маленьким кончикам, она не смогла остановиться, почувствовав, как что-то нарастает внизу. Это чувство нарастало все больше и больше, прежде чем она сказала: «Я больше не могу это сдерживать!»
Когда это произошло, Линь Фань перестал играть с ее грудью и опустил руки, чтобы схватить ее за ноги.
Он широко раскрыл их, и между ними хлынул великий поток, приземлившись на землю.
В тот момент, когда жидкость коснулась земли, она замерзла от того, насколько холодным было это место.
Однако нельзя было отрицать то чувство удовлетворения, которое испытывала старшая сестра Бин.
После того, как она достигла кульминации, ее тело внезапно обмякло, и она прислонилась спиной к Линь Фану, положив голову ему на грудь.
Это был первый раз, когда она испытала что-то подобное.
Выросшая в секте любви, она неизбежно узнала об этих вещах в юном возрасте. В юности она проводила множество экспериментов и исследовала части своего тела.
Это включало в себя прикосновения к себе, пока она… не достигла кульминации.
Но этот кульминационный момент, который она только что испытала, был непохож на все, что она когда-либо чувствовала раньше. Это чувство потрясло ее до глубины души и полностью опустошило ее разум, заставив ее разум опустеть, пока она лежала в объятиях Линь Фана.
Когда Линь Фань увидел спрей, исходивший от старшей сестры Бин, он не смог сдержать гордого и удовлетворенного взгляда.
Он прошел долгий путь, и его техника улучшилась в результате многих часов опыта, поэтому, конечно, он был горд и удовлетворен тем, чего достиг.
Но это не означало, что все еще закончилось.
Ему еще многое нужно было сделать, поэтому его руки продолжали двигаться.
Они подошли к шее старшей сестры Бин, а затем начали стягивать платье, которое она носила.
Старшая сестра Бин была в оцепенении от кульминации, которую она только что испытала, но она все равно отреагировала, когда почувствовала, что платье с ее тела упало. Она поняла, что происходит, и ее руки прижались к груди, чтобы она не упала.
Когда Линь Фан увидел это, он перестал стягивать с нее платье и подвинул лицо вперед, чтобы посмотреть на нее сверху.
Старшая сестра Бин одновременно посмотрела на него.
Тогда Линь Фан сказал: «Ты не хочешь это сделать?»𝑂𝑽𝓵xt.𝗇𝓔t
Старшая сестра Бин была ошеломлена тем, что он сказал, но затем медленно опустила руки в знак того, что он должен продолжать.
На этот раз это было не только потому, что ей нужна была от него энергия Ян, но также… потому что какая-то часть ее была потрясена, когда он предложил им остановиться. Не ее рациональная часть знала, что ей нужна энергия Ян, чтобы помочь ей подавить свое Тело Крайнего Инь, а та ее часть, которая хотела сделать это, потому что это было приятно.
Этот кульминационный момент только что был лучшим, что она когда-либо чувствовала, и ей не хотелось, чтобы на этом все закончилось.
Когда Линь Фан увидел ее послушную позу, он не смог сдержать улыбку, прежде чем его руки продолжили.
На этот раз платье быстро сошло с ее тела, поскольку он не стал медленно его снимать. Он делал это лишь медленно, потому что сначала хотел, чтобы она отреагировала, прежде чем он это осуществит, но теперь, когда она отреагировала и дала разрешение, не было необходимости сдерживаться.
Когда она сидела перед ним обнаженная, он не мог не восхищаться сценой, развернувшейся перед ним.
Там были две идеальные вершины, не слишком большие и не маленькие, а на их вершинах были две светло-розовые вершины, которые стояли высоко и гордо. Ее кожа была такой же белой и светлой, как и кожа на лице, отчего эти два розовых кончика выделялись еще больше.
Как только они были раскрыты, ее тело не могло не дрожать от застенчивости, которую она чувствовала, из-за чего эти идеальные вершины покачивались, а два розовых кончика дрожали.
Это немедленно зажгло пламя внутри Линь Фана, и вскоре старшая сестра Бин почувствовала, как что-то тыкает ей в спину.
Она не могла не оглянуться назад и спросила: «Что такое…»
Прежде чем она успела закончить, она увидела палатку и что-то, что тыкало ей в спину.
В тот момент, когда она увидела это, ее подбородок не мог не опуститься, потому что… разве эта штука не была слишком большой?
Если бы его поместили в нее… разве она не раскололась бы пополам?
Но какая-то часть ее была взволнована этим, и между ее ног капало еще больше жидкости.
После того, как Линь Фан закончил любоваться прекрасным пейзажем перед ним, его руки начали двигаться.
Был один, который схватил оба розовых кончика этих пиков и потянул их вперед вместе. Другая рука опустилась ей между ног, и он не мог не удивиться тому, насколько она была влажной.
Но он не остановился на этом, а средний палец слегка согнулся, когда его рука нашла ее личное место.
Он нашел отверстие и медленно вошел внутрь.
В тот момент, когда старшая сестра Бин почувствовала, как этот палец медленно вошел в нее, ее тело снова наполнилось электричеством.
Раньше она вставляла туда свой палец для своих экспериментов, но ощущение от пальца Линь Фана было совершенно другим. Размер, форма, ощущение — все это отличалось от того, когда она вставляла туда свой палец.
Но это не означало, что это чувство было плохим.
Скорее, это наполнило ее тем же удовольствием, что и тогда, когда ее схватили за грудь, и это было удовольствие, даже более сильное, чем то, которое она чувствовала раньше.
Прошло совсем немного времени, прежде чем пальцы Линь Фань снова довели ее до кульминации, как она это делала раньше.
Хотя его рука была там, выпущенная струя покрыла его руку и полностью пропитала ее.
Он вытащил руку и посмотрел на нее, прежде чем поднести ее к лицу старшей сестры Бинг со злой улыбкой. Затем он сказал: «Вы устроили беспорядок, поэтому вам следует его навести».