Старшая сестра Бин посмотрела на его руку, лежащую перед ее лицом.
Видя, насколько там было влажно, она не могла не чувствовать себя немного смущенной, поскольку именно она устроила этот беспорядок. Но в то же время вид его руки, покрытой этим… ее взволновал.
Она не знала, почему почувствовала волнение, но это волнение наполнило ее сердце, и она больше не могла этого выносить.
Поэтому она открыла рот и высунула язык, приближаясь все ближе и ближе к его руке, пока ее язык не оказался на ней.
Первый вкус этой жидкости, исходивший от нее, был не из приятных.
У него был странный соленый привкус, который ей не нравился, поэтому она не могла не откинуть язык и голову назад. Но Линь Фан не отдернула руку только потому, что ей не понравился вкус.
Когда эта рука была поднесена к ее лицу, исходивший от нее запах снова привлек ее, и она не могла не двинуться вперед снова с высунутым языком.
Она ожидала того же вкуса, что и раньше, когда снова лизнула его руку, но на этот раз вкус был не таким плохим, как в первый раз. От него исходила та же соленость, но была и некоторая сладость, наполнившая ее рот.
Этот сладко-соленый вкус был не так плох, как она думала, поэтому она продолжала лизать руку, пока жидкость, которая была на ней, полностью не вытеснилась ее слюной.
Закончив лизать, она почувствовала, что с нее снова капает оттуда.
Она не знала, почему после этого так сильно горела, но нельзя было отрицать, что ее возбудило то, что она слизывала свои жидкости с его руки.
Линь Фань все время ждал, пока она закончит, и когда она закончила, он наконец убрал руку.
Увидев выражение ее лица, он удовлетворенно кивнул.
Это было потому, что это было лицо, которое ему было знакомо, лицо, которое он уже много раз видел со своими девочками.
Это было лицо, которое говорило ему, что они уже потерялись в своих желаниях и что ему пора их подтолкнуть.
Поэтому он вообще не пошевелился, увидев это выражение ее лица.
Старшая сестра Бин там горела, поэтому ей хотелось продолжать идти с ним. Но когда она увидела, что он вообще не двигается, она не могла не заволноваться.
Она обернулась и посмотрела на Линь Фана и сказала: «Почему ты остановился? Продолжай, мне нужна твоя энергия Ян, чтобы помочь подавить мое Тело Крайнего Инь».
Услышав это, Линь Фан снова злобно улыбнулся.
Он схватил ее и толкнул на колени. Старшая сестра Бин вообще не сопротивлялась и просто позволяла ему делать с ее телом все, что он хотел, ожидая, что он доставит ей удовольствие.
Но Линь Фань этого не сделал.
Вместо того чтобы провести руками по ее телу, он подошел к своим штанам и стянул их.
Внутри его штанов уже была большая палатка, и когда вещь внутри была освобождена, она выскочила прямо перед лицом старшей сестры Бинг. Она не могла не отодвинуться, когда увидела, как эта штука внезапно появилась перед ней.
Но когда она увидела, что это было, она не могла не ошеломиться еще больше.
Это потому, что она впервые видела настоящего.
Она слышала об этом от других членов Секты Любви, но увидеть это впервые лично было совсем другое ощущение.
Запах, исходивший от него, был первым, что поразило ее.
В первый раз, когда она почувствовала этот запах, это был неприятный запах, и ей хотелось сначала отвернуться, но потом… Она не знала, что именно в этом запахе привлекло ее, но она не смогла сдержаться. от обнюхивания.𝑂𝑽𝓵xt.𝗇𝓔t
Она была полностью очарована этой вещью, стоявшей перед ней.
Но она все еще не знала, что планировал Линь Фан, рассказывая об этом, пока не услышала, как он сказал…
«Несправедливо, что ты наслаждаешься этим в одиночку, поэтому ты должен также доставить мне удовольствие, ты не думаешь?»
Старшая сестра Бин посмотрела на большой столб перед собой и не смогла удержаться от сглатывания.
Она точно знала, что он имел в виду, но делала это впервые, поэтому, естественно, нервничала.
Но когда запах предмета перед ее лицом ударил ее, она не могла не заворожиться им все больше и больше. Ей хотелось взять его в рот и посмотреть, какой он на вкус.
Так медленно старшая сестра Бин открыла рот, приближаясь к предмету, стоявшему перед ней.
Она открыла его так широко, как только могла, потому что он был бы слишком велик для нее, если бы она не открыла рот широко.
Когда она впервые положила его в рот, она не смогла удержаться от удушья, потому что он был слишком большим. В то же время казалось, что она вот-вот вывихнет челюсть из-за того, насколько сильно она открыла рот.
Но в конце концов она смогла вытерпеть и протолкнуть это, хотя это был только кончик.
Когда вещь оказалась у нее во рту, ее вкус наполнил рот.
Это был очень странный вкус, но, как и в случае с облизыванием руки, которое она делала раньше, она постепенно привыкла к этому вкусу. Прошло совсем немного времени, прежде чем она нашла это приятным и даже захотела большего.
Поэтому, несмотря на то, что эта штука во рту отодвинула ее язык назад, она провела им так сильно, как только могла, по кончику этой штуки. Она облизала его настолько, насколько могла, пытаясь ощутить как можно больше вкуса.
Это было чувство, которого Линь Фань никогда раньше не испытывал.
Это была девушка, у которой были знания, но полное отсутствие опыта.
Так что это была смесь знания, что делать, и одновременного понимания этого впервые.
У нее определенно был энтузиазм, но ее техника… требовала некоторой доработки.
В то же время от ее языка исходило легкое прохладное ощущение, распространившееся по кончику его шеста. Это было ощущение, которого он никогда раньше не испытывал ни от кого другого.
Тем не менее, то, как она небрежно лизала его шест, было очень освежающим ощущением по сравнению с обычными навыками, которые приобрел Му Бао Бао. Поэтому он не мог не наполниться удовольствием, пока не почувствовал приближение кульминации.
Когда старшая сестра Бин почувствовала, что что-то у нее во рту начало опухать, ее глаза стали больше. Эти глаза были полны страха и волнения.
Она знала, что должно было случиться, но ей было страшно, так как это был ее первый раз. Но в то же время она с нетерпением ждала возможности увидеть, какова будет на вкус эта жидкость, которую впрыснут ей в рот.
В конце концов, ее инстинкты взяли верх, когда он расширился настолько, что полностью заполнил ее рот и начал душить ее.
Она хотела откинуть голову назад, чтобы снова дышать, но Линь Фан внезапно схватил ее за голову.
Когда она почувствовала, как он схватил ее за голову, глаза старшей сестры Бин невольно открылись еще шире. Ей хотелось вырваться и отдернуть голову, но времени не было, так как она почувствовала, как что-то выстрелили ей в рот.
Эта жидкость, которую ей впрыскивали в рот, была очень теплой. Дело было не только в том, что оно было теплым от ее рта, но и в том, что это теплое чувство наполнило ее и проникло прямо в самое сердце.
Это чувство заставило ее тело ослабнуть, и она вообще не смогла сопротивляться, когда Линь Фань кончил внутри нее.
Когда он закончил кончать, Линь Фан отпустил голову старшей сестры Бин, и ее тело рухнуло на пол.
Ее ноги были раздвинуты, и она лежала на спине, тяжело дыша, не открывая рта. Возможно, ей лучше было бы дышать ртом, но она как будто отказывалась его открывать, словно боялась выпустить то, что было наизнанку.
Линь Фань знал, что было у нее во рту, поскольку именно он выстрелил туда, но он не мог не удивиться, что она держала это во рту вот так.
Отдышавшись, старшая сестра Бин сделала один большой глоток, и все, что было у нее во рту, проглотилось.
Вкус… ей не нравился вкус, но она чувствовала, как это теплое чувство наполняет ее еще больше. Это было даже сильнее, чем тогда, когда эту жидкость впрыскивали ей в рот, и это сделало ее тело еще мягче.
Закончив глотать, она открыла рот и глубоко выдохнула.
Линь Фань не мог не быть ошеломлен ее внезапной готовностью сглотнуть, поскольку его опыт общения с другими подсказал ему, что большинство из них не были готовы глотать в первый раз.
Но со старшей сестрой Бин все было по-другому, поскольку она проглотила это без колебаний.
После того, как она проглотила его, он тоже почувствовал, что с ней что-то изменилось, но не мог сказать, что именно.