Глава 110: Чувство опасности

Лю Фэн кашлянул. Запах выхлопных газов и нефти в воздухе заставил его почувствовать себя некомфортно.

Он знал, что это нормальная реакция. Обычно, когда люди долгое время жили в месте с хорошим качеством воздуха и внезапно переезжали в город с плохим качеством воздуха, они чувствовали небольшой дискомфорт. Это просто их тело пыталось адаптироваться к окружающей среде.

«Похоже, мне придется поспешить обратно после того, как закончу делать покупки», — пробормотал Лю Фэн. Лю Фэн вызвал такси, сказал водителю, куда он хочет поехать, сел в машину и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

Через 15 минут Лю Фэн появился перед самым большим супермаркетом города. Расплатившись с таксистом, Лю Фэн взял свой рюкзак и направился в супермаркет с тележкой для покупок.

Возможно, из-за ауры благородства, которую он недавно приобрел, Лю Фэн был чрезвычайно привлекателен. Шляпа, которую он носил, заставила многих девушек подумать, что он знаменитость.

«…» Лю Фэн потянул за поля шляпы. Взгляды девушек были чрезвычайно страстными, заставляя его чувствовать себя некомфортно. Эти дикие девушки выглядят не так хорошо, как одомашненные.

Лю Фэн сосредоточился на покупках и осмотрел полки в поисках товаров. «Что мне купить? Я уже составил план еще до того, как приехал сюда, но забыл о нем, когда только начал делать покупки…»

«Две коробки растворимого кофе Nescafe!»

«Э? У них снова новые очки? Выглядит довольно хорошо. Пришло время менять очки в замке, так что я возьму!

Лю Фэн сказал, что он не знал, что хочет купить, но, просто прогуливаясь, тележка Лю Фэна медленно наполнялась. В конце концов, он хватал всего понемногу.

«Эх…»

Он посмотрел на полную корзину покупок. Ему еще предстояло купить вещь, за которой пришел.

«Сэр, позвольте мне помочь вам это сделать», — с энтузиазмом сказала сотрудница, забирая тележку для покупок у Лю Фэна.

«Тогда спасибо», — сказал Лю Фэн. «Можете ли вы помочь мне донести его до кассы?»

«Хм? Хорошо!» Сотрудница немного застыла, прежде чем поспешно согласиться. Когда она уходила, она была немного расстроена, так как думала, что могла бы последовать за Лю Фэном.

Лю Фэн пожал плечами, нашел другую тележку и снова начал делать покупки!

«Этот блокнот выглядит довольно хорошо и довольно толстый. Я могу сохранить это как коллекцию!»

«Ракетка для бадминтона? Думаю, я тоже это куплю. Хорошо, даже если я просто оставлю это где-нибудь».

«Так, а что мне выбрать в подарок на день рождения?» Лю Фэн огляделся, и его глаза быстро загорелись, когда он увидел место, где было много девушек.

«Ей определенно понравится этот подарок». Лю Фэн подтолкнул тележку к месту, где были плюшевые игрушки и пижамы.

В компании одних девочек внезапно появился мальчик, поэтому он сразу привлек к себе все внимание.

«Ух ты! Это красивый парень!»

«Он пришел сюда, чтобы завязать разговор? Или его девушка здесь?

«Какой сильный темперамент. Это как у президента».

Лю Фэн посмотрел на плюшевые игрушки и увидел плюшевого кота ростом с человека.

«Извините, мне нужно кое-что получить», — сказал Лю Фэн.

«А? Ох, ладно!»

Лю Фэн кивнул, подошел вперед и схватил плюшевого кота за уши. Он положил его на плечо и ушел, оставив группу девушек с завистливыми глазами.

«Такой красивый! Он для меня как идеальный красавец».

«Почему тот, кто у меня дома, умеет играть только в игры? И даже презираю меня за то, что я толстый».

«…»

Лю Фэн совершенно не осознавал, что произошло. Он купил еще несколько вещей и пододвинул полную корзину к кассе.

«Хм? Господин Лю, вы снова покупаете так много вещей?»

Кассир узнал Лю Фэна. Вернее, Лю Фэн приходил так много раз и покупал так много вещей, что она не могла его не узнать.

«Да», — сказал Лю Фэн, слегка кивнув, вынимая вещи из тележки для покупок и кладя их на конвейерную ленту кассы. Он решил, что в следующий раз пойдет в другой супермаркет.

«Мистер. Лю, когда ты собираешься выпустить роман, который пишешь? Я иду и поддерживаю его», — сказала кассир, улыбаясь.

«Скоро. Я скажу тебе, когда у меня будет возможность», — сказал Лю Фэн. Он притворялся автором веб-новелл на Земле, из тех, кто круглосуточно сидит дома и печатает.

Многие соседи, увидев его, всегда советовали ему не оставаться дома весь день и выйти на прогулку, чтобы черпать вдохновение. Никто не подозревал, что он занимался чем-то еще, не говоря уже о том, чтобы переселиться в другой мир.

Лю Фэн вскоре закончил выезд. Там было много больших сумок и большой плюшевый кот. Несколько сотрудниц с энтузиазмом помогали ему нести вещи.

Как только он подошел к двери супермаркета, его остановили две красивые сотрудницы. «Здравствуйте, сэр, у нас есть мероприятие, в котором вы можете принять участие в лотерее, если вы приобрели товаров на сумму более 1000 долларов. Главный приз — украшение из нефрита стоимостью 9 999 долларов. Второй приз — вертикальный кондиционер стоимостью 5888 долларов…»

Лю Фэн знал, что это рекламное мероприятие. Большинство призов будут представлять собой купоны, по которым люди смогут получить скидки, если количество покупок, которые они покупают, достигнет определенной суммы.

Лю Фэн повернулся, чтобы посмотреть на флаер, и увидел красиво вырезанное нефритовое украшение с изображением горного пейзажа. Он думал о том, что он дворянин и у него нет никаких украшений, что им не очень подходило. Что касается колец с драгоценными камнями, то Лю Фэн к ним не особо привык.

«Ой? Тогда я нарисую один, — сказал Лю Фэн, кивнув головой. Он обратил внимание на нефритовые украшения.

«Хорошо. Сэр, пожалуйста, пройдите с нами», — сказала сотрудница с улыбкой.

Им потребовалось всего несколько шагов, чтобы подойти к стойке. Призы разыгрывало немало людей, что делало мероприятие довольно оживленным.

«Сэр, пожалуйста, возьмите одну отсюда», — сказала другая работодательница, принося лотерейную коробку.¹

«Хорошо!»

Глаза Лю Фэна сверкнули, и он быстро сунул руку внутрь. Когда он схватил один, у него в затылке слегка покалывало, поэтому он отпустил его и схватил другой. Он снова почувствовал покалывание. Это заставило его пошевелить лотерейную коробку, пока он не коснулся той, от которой у него не покалывало в затылке.

— Тогда этот!

Лю Фэн достал бумагу и протянул ее сотруднику.

Это была способность чувствовать опасность, которую он приобрел после того, как его тело было отточено. Все, что было для него вредно, вызывало у него легкое покалывание в затылке. В их число входили попытка его отравить, падающий цветочный горшок и лотерея.

Примечания автора:

Я не хотел так скоро раскрывать способности главного героя, но некоторые читатели думали, что я собираюсь причинить ему вред или что-то в этом роде. ( ̄▽ ̄). Я не буду слишком много писать о Земле!

Примечания переводчика:

¹ Ты просто проигнорировал других людей, разыгрывающих призы? Привет?

2 позади, 13 осталось.