Глава 130: Зверолюдь, которому благоволит несчастье

Луну закрыли облака. Ночь была окутана тьмой, как и сердца рабов зверолюдей.

Впереди большой группы шло более 100 конокрадов. Многие из них несли факелы, освещавшие им путь. Те, у кого были лошади, ездили на лошадях, а те, у кого не было лошадей, сидели в каретах.

Для более чем 400 порабощенных зверолюдей конокрады казались демонами, которые вели их по этому пути ада. Порабощенные зверолюди двигались медленно, неся тяжелые предметы, которые изначально предполагалось положить на повозки.

Конокрады сказали, что это нужно для сохранения сил. Они сказали, что не могут идти всю ночь и остаться без сил грабить вещи. Таким образом, они оставили выполнение задач порабощенным зверолюдям и оправдали это тем, что зверолюди рождаются сильными, поэтому несколько единиц тяжелого багажа не будут для них ничем.¹

«Быстрее! Быстрее!»

«Двигаться! Не пытайтесь расслабиться! Тот, кто не двигается сейчас, может продолжать не двигаться и в будущем!»

«Торопиться! Ты будешь освобожден, когда доберешься до Города Северного Ветра!»

Конокрады засмеялись, глядя друг на друга. Они планировали использовать порабощенных зверолюдей в качестве козлов отпущения. После того, как они ограбили Город Северного Ветра, они ушли сами, оставив порабощенных зверолюдей, поэтому гнев, который испытывали жители Города Северного Ветра, мог быть направлен только на порабощенных зверолюдей.

Большинство порабощенных зверолюдей ничего не чувствовали. Единственное, что они умеют делать, — это двигаться вперед шаг за шагом. Для них все было хорошо, пока у них была еда и они не голодали. Ни о чем другом их не заботило.

В группе порабощенных зверолюдей была женщина-зверолюдь с тканью, обернутой вокруг головы. Она носила одежду из толстой шкуры животного, закрывавшую все ее тело. Лицо у нее тоже было грязное, и было трудно разглядеть, как она выглядит на самом деле. Трудно было сказать, мужчина это или женщина, и ее глаза были полны печали.

Сейчас она несла на плечах три мешка — больше, чем кто-либо другой, — и по легкости ее походки было очевидно, что мешки с пшеницей для нее совсем не тяжелые.

«Сегодня третий день с тех пор, как меня поймали, а шанса сбежать у меня до сих пор нет. Блин!» Тесс сжала кулаки. Она слышала, что сказали конокрады, и знала, что они скорее умрут, чем выживут. Почему мне всегда так не везет?

Тесс подумала о том, как ей не повезло, и стиснула зубы. Выбравшись из Запретного горного хребта, она либо была схвачена, либо была на пути к пленению.

Если бы не то, что я переоделся мальчиком и носил эту вонючую одежду из шкур животных, то эта старушка, вероятно, прямо сейчас была бы в потайных комнатах этих дворян!

«Птуй!» Тэсс сплюнула на землю.

Нет, я не могу называть себя старушкой. Старшая сестренка меня поддержит… Старшая сестренка… Наверное, я больше не смогу увидеть тебя в этой жизни, да? Могу ли я быть зверолюдом, избранным Богом Несчастья?

Поскольку Тесс очень интересовалась миром людей, она проигнорировала предупреждение сестры и украла одежду из шкур животных, чтобы переодеться мужчиной.

У кого она украла? Ну, она, вероятно, украла его у своей старшей сестры.

На самом деле это не имеет значения. Переодевшись, Тесс ускользнула из племени и Запретного горного хребта. Вскоре после этого она встретила случайно проходившего мимо странствующего торговца и наивно поверила ему, когда он сказал, что есть место, где она может поесть, просто работая.

Почему Тесс так легко поверила странствующему торговцу? Ну, это потому, что он был настолько любезен, что дал ей съесть кусок пшеничного хлеба.

В любом случае, услышав об этом месте, Тесс решила, что после того, как набьет желудок, она пойдет и возьмет с собой сестру на работу за еду. После этого ее обманули и поработили, и на ее руке был запечатлен знак рабства, пока она шла, а странствующий торговец счастливо ушел с несколькими медными монетами.

В то время Тесс наивно поблагодарила странствующего торговца, поскольку в тот вечер она действительно купила пшеничную кашу. Конечно, это было немного, но этого было достаточно, чтобы удовлетворить ее. Вспомнив это сейчас, Тесс захотелось отругать прошлое за то, насколько она глупа. Она не знала, была ли она наивной или глупой, или и тем, и другим.

Итак, странствующий торговец был убит всего через несколько минут после того, как получил медные монеты, поскольку он «не уважал»² дворянина.

В любом случае, из-за того, насколько вонючей была одежда из шкур животных, пол Тесс не был раскрыт, ее рассматривали как мужчину и заставляли работать до изнеможения каждый день. Вдобавок ко всему, она была сыта лишь примерно на 30% каждый день после еды.

Тесс больше не могла этого терпеть, поскольку знала, что умрет, если все пойдет так, как случилось. Поэтому в ту ночь, когда шел сильный дождь, она своей силой вырубила охрану. Она была чрезвычайно храброй и не сбежала сразу. Она сначала пробралась в дом покупателя, забрала всю еду, повесила потерявшего сознание покупателя на ветке дерева, а затем убежала.

Тесс хотела найти нож, чтобы отрезать часть своей кожи там, где был запечатлен знак рабства, но прежде чем она смогла это сделать, ее обманул зверолюд.

Этот зверолюдь соблазнил ее тем же. Тесс помнила, как ее обманул торговец, но думала, что все в порядке, поскольку не верила, что ее собратья-зверолюди будут ей лгать.

А потом Тесс снова обманули и поработили. Поскольку у нее уже была метка рабыни, их отстранили от работы и заставили работать в шахтах вместе со зверолюдями, которые солгали ей. Они дали ей мотыги из дерева и камня и не дали никаких металлических предметов, так как боялись, что порабощенные зверолюди восстанут.

Проработав три дня, шахта рухнула, и Тесс нашла возможность сбежать и снова стала свободной.

Прежде чем Тесс смогла полностью насладиться радостью и свободой, ее снова поймали. Но как?

Что ж, в ту ночь, когда Тесс сбежала, она была слишком голодна, пробралась в дом, на кухню и украла немного еды, чтобы поесть. А потом она уснула на кухне.

На следующий день Тесс проснулась и обнаружила себя связанной, а затем стала частью группы из более чем 400 порабощенных зверолюдей.

Что ж, семья, которая ее связала, тоже была частью порабощенного народа. Это произошло потому, что конокрады изначально планировали захватить семью и поработить их, и Тесс стала просто приятным сюрпризом — бесплатным подарком. Накануне семья устроила неприятности и была убита конокрадами.

На самом деле в группе из более чем 400 порабощенных зверолюдей было несколько десятков порабощенных людей. С Тесс обращались как с порабощенным человеком, о чем не свидетельствовали ни одна из ее звероподобных характеристик.

Тесс задавалась вопросом, как люди, которые ее продали, так и не поняли, что она женщина-зверолюдь, и продолжали заставлять ее выполнять тяжелую работу. На этот раз, если я смогу сбежать, я больше никому не буду доверять.

«, — поклялась Тэсс в своем сердце. Я ничему не поверю, даже если там будет много-много вкусной еды. Черт возьми, когда же этому несчастному мне повезет?

Примечания автора:

( ̄▽ ̄). Как вы думаете, к какому типу зверолюдей относятся эти зверолюди, которым нравятся несчастья и удачи? Приходите и угадайте!

Примечания переводчика:

¹ Я не совсем уверен, как правильно сформулировать эти четыре абзаца описания. Это то, что я решил.

² «Неуважение» здесь может означать выступление против благородного, спор с благородным, опровержение благородного и т. д.

Мой финал окончен! Могу снова начать нормальный перевод (наверное). Я бы хотел перевести массовку, но так как на меня возложили много работы по дому, потому что у меня длинный перерыв. Меня также заставляют искать настоящую работу, потому что, видимо, все, что вам нужно сделать, чтобы получить работу, — это позвонить по телефону.