Глава 138: Я хочу следовать за тобой

«Идти. Отправляйтесь немедленно». Сказал Лю Фэн. Пока они будут заботиться о сбежавших конокрадах, Вест-Сан-Сити избавится от проблемы конокрадов. По сути, эта битва была просто демонстрацией Вест-Сан-Сити своей военной мощи, чтобы предупредить других конокрадов, чтобы они не провоцировали ее. Что касается других городов, которые могут подвергнуться нападению конокрадов? Лю Фэну было все равно.

«Я тоже пойду!» — закричала Тэсс, подняв руку и пойдя следом.

Лю Фэн повернул голову и посмотрел на нее. — Тебе следует остаться здесь, с ними. Так безопаснее.

«Нет!» Тесс взглянула на зверолюдей и недовольно надулась. Она рисковала своей жизнью, пытаясь предупредить их, но они даже не ответили ей. «Ты меня спас, ты хороший парень. Я хочу следовать за тобой». Будучи простодушным человеком, Тесс, по сути, просто согласилась со своими внутренними чувствами.

Но это было не единственное. Лю Фэн сказал, что даст зверолюдям свободу делать то, что они хотят, и Тесс жаждала этого. Это также было причиной того, что она сбежала из своего племени — ее сестра продолжала ограничивать то, что она могла делать в своем племени, и она ненавидела это. По сути, это была девушка, которая в настоящее время находилась в бунтарской фазе и сбежала из дома.

«Нет. Это слишком опасно», — сказал Лю Фэн. Он сделал несколько шагов и снова остановился. Он повернул голову и посмотрел на Тесс, которая следовала за ним. «Это действительно опасно. Я не смогу о тебе позаботиться».

«Незачем. Я очень сильная, конокрады меня не смогут победить, — сказала Тесс, сжимая кулак и поднимая руку.

Уголок рта Лю Фэна дернулся. Ты уже забыл, что произошло несколько минут назад?

— Подожди минутку, — сказала Тесс. Она знала, что Лю Фэн ей не поверил. Она взяла нож у мертвого конокрада, подошла к дереву толщиной примерно с бедро и начала рубить.

Лю Фэн вздохнул. Что она пытается сделать? Доказать свою силу?

«Двигаться.» Лю Фэн вынул клинок и четырьмя взмахами срубил дерево.

Бум!

«Это хорошо. Пока это у меня есть, конокрады вообще не смогут меня победить». Тесс взяла дерево, положила его на своего солдата и пошла в том направлении, в котором они должны были выйти из леса. — Я тебе это докажу!

«Использовать дерево как оружие?» Лю Фэн, наконец, осознал, насколько сильна Тэсс: она смогла легко нести трехметровое дерево, на котором все еще сохранились все ветви и листья.

На опушке леса они ясно видели, как к ним бегут более сотни конокрадов.

«Привет! Смотри!» Тесс рассмеялась, бросаясь на конокрадов.

Лю Фэн внезапно почувствовал жалость к конокрадам: удар по дереву вывел бы их из строя, если бы не убил.

«Остановите их всех!» — крикнул Лю Фэн, выхватывая клинок и бросаясь на конокрадов.

«Да!»

Мина тоже вошла, а Боевые Волки последовали за ней группами по два человека. Их было значительно меньше, и единственным способом запугать конокрадов были бои.

Тесс была первой, кто приблизился к конокрадам. Она разбила конокрадов деревом, бормоча: «Вы, ублюдки, даже пшеничной каши мне не дали после того, как заставили работать. Заставлять меня работать, не давая еды? Я собираюсь разбить тебя до смерти».

Каково это, когда тебя сбивает дерево? Ну, это было похоже на то, как если бы ты был мухой и тебя ударила мухобойка. Все, куда Тэсс ушла, остались на земле с воплями конокрадов.

«Левая сторона, правая сторона…»

Лю Фэн ловко взмахнул клинком, забирая жизни одного конокрада за другим. Эти конокрады были обычными людьми и были намного слабее рыцарей, поэтому он легко мог справиться с 10 из них в одиночку.

Что касается Мины… ну, о ней не было нужды упоминать. Она убивала каждого конокрада, мимо которого проходила.

«Те, кто сдается, пощажены! Лягте на землю, положив обе руки на голову!» — крикнул Лю Фэн.

«Те, кто сдается, пощажены! Лягте на землю, положив обе руки на голову!» Мина и Боевые Волки повторили. Конокрады быстро это сделали, так как боялись, что выполнение этих действий даже секундой позже приведет к их гибели.

На место прибыли и кавалеристы, преследовавшие конокрадов, которые привели еще десятки конокрадов. Они согнули конокрадов вместе, запугав их и заставив стоять на месте.

«Господи, все конокрады здесь», — доложили кавалеристы. «Инструктор Ню Да все еще находится в городе и занимается выжившими конокрадами».

«Очень хороший. Свяжите всех этих конокрадов и приведите их на корабль, чтобы запереть», — сказал Лю Фэн, кивнув головой.

«Да!»

Конокрадов собирались отправить копать в угольные шахты. Приближалась зима, и спрос на уголь будет огромным — полагаться исключительно на мощность ранее нанятых шахтеров не сможет компенсировать спрос. Конокрады были хорошей бесплатной рабочей силой.

— Наконец-то все закончилось, — сказала Мина, стряхивая кровь с ножей. У нее было самое большое количество убийств в группе.

«Это всего лишь конец одной фразы. Нам еще предстоит достичь нашей настоящей цели», — сказал Лю Фэн, вложив меч в ножны и направляясь к Городу Северного Ветра. Его целью было заманить людей в Вест-Сан-Сити, и сможет ли он добиться успеха, будет зависеть от его следующего шага.

«Привет! Как тебя зовут?» — спросила Тэсс. «Я Тесс, коровье звероподобное».

«Я Лю Фэн, дворянин, обычный дворянин», — сказал Лю Фэн, подняв руку и слегка улыбнувшись.

«Лю Фэн? Какое странное имя!» — сказала Тэсс, почесывая затылок. «Могу ли я также получать зарплату, если буду работать на вас?»

«Конечно! Вам будут платить до тех пор, пока вы готовы работать», — сказал Лю Фэн, кивнув.

«Я очень сильный. Какую работу мне предстоит выполнять?»¹ — спросила Тесс.

«Это придется подождать, пока мы не вернемся в Вест-Сан-Сити. Тогда вы сможете выбирать сами».

«Хм? Я могу выбирать?» — удивленно спросила Тэсс.

«Конечно. Каждый может выбирать, — сказал Лю Фэн, улыбаясь и кивая головой.

Примечания переводчика:

¹ В начале Тесс спросила, какую работу она может

сделать, но в следующей части это не имело смысла, поэтому я изменил его.