Глава 221: Одинокий змей, часть. 8

Произошла яркая вспышка, затмившая весь мир.

Трепещите.

Чон Ин-Чанг трясся от мучительной боли. Дома жителей находились неподалеку.

«Если я не остановлю это, все умрут!»

Он погрузил Бабушку в землю, образовав защитный барьер вокруг колонии. Последствия битвы полностью осознавал Чон Ин-Чанг, взяв на себя бремя смягчения сопутствующего ущерба.

Зззт.

Все его тело затрещало, когда в него непрерывно текла электричество. Держась за бабушку изо всех сил, он опасно балансировал на грани между бессознательным и сознанием. После того, как он терял сознание и просыпался десятки раз, все его тело сгорело, а его мертвая плоть обгорела до черноты.

Ззт.

Однако звук электричества снова потрескивал, когда на его почерневших костях начала расти новая плоть.

[Власть, Бессмертие, активирована.]

Ли Джун-Кён сказал ему, что в истории Зигфрид считался бессмертным. Хотя у него были определенные слабости, говорили, что Герой никогда не умрет, если эти слабости не будут специально использованы. Теперь Чон Ин-Чанг впервые пробудил силу бессмертия.

«Так это Имморта…»

Хотя были времена, когда он использовал частички своего Авторитета Бессмертия, это был первый раз, когда он использовал его в такой степени. Каждая клетка его тела чувствовала себя живой. Как будто каждый из них разговаривал друг с другом, а выжившие клетки объединялись и сопротивлялись.

Они объединились против внешнего врага, который их уничтожил. Для Чон Ин-Чана это был совершенно новый опыт: смерть и концентрация бесчисленных воль, отвергавших ее.

Сожженные клетки сопротивлялись и размножались, его тело повторяло циклы разрушения и регенерации. Теперь Чон Ин-Чан мог понять, почему Ли Джун-Гён сказал, что бессмертие не является идеальной силой.

Казалось неправильным называть это бессмертием.

«Нет, это ультрарегенерация».

Это была ультра-регенерация, при которой даже если бы выжила только одна клетка, тело можно было бы возродить еще раз.

В глазах других имело смысл рассматривать его как бессмертную силу, которая возрождала человека, даже если его обезглавили или пронзили сердце, но это было нечто совершенно иное, чем они себе представляли. Одного пришлось бы разорвать и уничтожить до последней клетки. Это был единственный способ убить кого-то с помощью Авторитета Бессмертия.

«Фу…

»

Чон Ин-Чанг невольно застонал. Боль давно исчезла. Это было гортанное выражение удивления тому, что каждая клетка его существа жива, и понимания того, что каждая клетка имеет свою собственную волю.

«Моя мана…!»

Более того, поток маны, которому он научился у Ли Джун Кёна, слился с волей клеток и ощутимо уплотнился. Он мог чувствовать мощный ток, проходящий через его тело.

Сопутствующие силы и последствия, которые выглядели почти как стихийные бедствия, опустошающие мир, вызванные Героями с множеством титулов, такими как Зевс, Чи-Ву или Тор, — он все это принимал. Чон Ин-Чанг приближался к смерти и возрождался снова и снова.

«Я все это принимаю».

Он поглощал всю ману, оставшуюся после битвы Охотников. Он чувствовал, как все полностью наполняется и становится полностью насыщенным.

«Ах…»

Когда Чон Ин-Чан снова застонал, он почувствовал, что что-то изменилось. Он был совершенно новым собой. Это был невероятный дар, данный ему опытом достижения грани смерти и возрождения.

«Ха…»

Когда он выдохнул, вспышка света, ослеплявшая его зрение, померкла. Поскольку он родился заново, битва закончилась в полной тишине.

«…»

Он поднял голову и посмотрел вперед, поскольку его глаза, разрушенные и регенерированные, пропускали больше и позволяли ему видеть больше, чем когда-либо прежде. Однако, несмотря на все новые достопримечательности, в данный момент он смотрел только на одну вещь.

Он смотрел на двух братьев, стоящих лицом друг к другу. Зевс и Чи-Ву стояли точно на том же месте, где они находились до того, как вспышка ослепила мир.

Чон Ин-Чанг задавался вопросом, что произошло. Он знал, что у них определенно была невидимая битва из-за последствий, с которыми ему пришлось иметь дело, но, видя, что они оба стоят прямо, он не мог предугадать исход.

Стук.

Стоя на коленях, Чон Ин-Чанг повернулся к источнику звука. Кто-то вышел вперед: Чи-Ву.

Он подошел к Чон Ин-Чангу. В тишине, под тихим ливнем Чон Ин-Чанг услышал речь Чи-Ву.

«Я много раз думал о том, чтобы покончить с собой. Хотя миссия заключалась всего лишь в том, чтобы выбрать более сильного человека, я знал, что если я умру сам, ты будешь возмущаться мной всю оставшуюся жизнь.

Его голос был влажным, словно промокшим под дождем.

«Итак, я попытался выполнить миссию. Я становился всё сильнее и сильнее, пытаясь стать достаточно сильным, чтобы пожертвовать собой ради тебя. Только тогда ты поймешь.

Голос Зевса был скрыт за серьезностью слов Чи-Ву.

«Но…»

Стук.

«Ты стал еще сильнее…»

Затем на колени упал Чи-Ву, изо рта которого текла красная кровь. Это была настолько серьезная рана, что для него не было бы странным умереть даже прямо в этот момент.

«Также…»

Чон Ин-Чанг мог ясно видеть это, поскольку его зрение было максимально усилено за счет регенерации. По всему телу Чи-Ву были трещины, похожие на паутину. Казалось, что все его тело может быть разорвано на части в любой момент, поскольку Охотник, казалось, едва сдерживал себя, используя свои огромные запасы маны.

«Ты стал сильным».[1]

Зевс стал сильнее и даже стал сильным.

Чон Ин-Чанг только что слушал их разговор.

Наконец, пришло время Зевсу сказать: «Я не хотел больше обременять тебя, хён».

Как будто все его тело было связано, он даже не мог взглянуть на Чи-Ву, а Зевс лишь поднял голову и шевелил только губами. — Хотя миссия заключалась в том, чтобы сильные были принесены в жертву ради слабых, как ты сказал, Хён, если один из нас умрёт, миссия, естественно, будет стёрта.

Его вертикальная голова упала.

Капать, капать.

— Я больше не буду для тебя обузой, Хён. Я позабочусь об остальном. Даже твоя смерть… Я просто, система…

Под проливным дождем Зевс снова посмотрел на небо.

— Я не хотел, чтобы тебя забрал этот проклятый Спонсор.

Это была слеза?

Что-то смешалось с каплями дождя, упавшими по щеке Зевса. Это показалось лишь на мгновение, но Чон Ин-Чанг увидел это. Зевс снова улыбнулся Чи-Ву.

— Ты меня простишь, да? — сказал он, его голос дрожал.

— Спасибо, — сказал Чи-Ву в последний раз.

Разбитое тело Чи-Ву наконец начало раскалываться на куски, когда его сердце остановилось, и гравитация вокруг него начала меняться на противоположную. Капли дождя, стекая вниз, остановились в воздухе.

— Я обязательно убью этого ублюдка, который сделал нас такими, Хён.

Чон Ин-Чанг задавался вопросом, о ком он говорит. Хотя он не мог сказать это легко, потому что по какой-то причине он не знал их обстоятельств…

«Спонсоры…»

Место, куда был направлен гнев Зевса, казалось, находилось высоко в небесах. Чон Ин-Чанг мог догадаться, что это произошло из-за спонсоров. Из разваливающегося тела Чи-Ву начал исходить синий электрический ток.

Поток, плававший вокруг, как семена одуванчика на ветру, трепетал в воздухе, пока все это плавало в обратной гравитации.

КРЕКК!!!!! ТРЕСКАТЬСЯ!!!!!!!

Настоящий бог молний рождался.

***

«Кстати…»

Ли Джун Кён впервые осознал, что Геракл настолько разговорчив.

«Можно вопрос?»

Ли Джун Кён находил скорее интересным, чем раздражающим, что Геракл спрашивал его о чем-то каждый раз, когда они встречались.

«В истории он был известен только как тиран, маленький король демонов».

Он был в истории всего лишь краткий миг, но это был момент настолько напряженный, что о нем слышал даже тот, кто был тогда похож на него.

По слухам, сила, которую он продемонстрировал, его Безумие, была эквивалентна силе Чи-Ву в конце. Подумать только, этот монстр мог вот так измениться. Более того, он был здесь и разговаривал с Ли Джун Кёном.

— Тогда можно я тоже тебя кое о чем спрошу?

Поскольку у Ли Джун Кёна обычно было мало вопросов, Геракл широко открыл глаза.

«По какому случаю?»

«Это просто то, что мне интересно».

«Как хорошо. Было немного странно быть единственным, кто задает вопросы, так что ты иди первым, — сказал Геракл, скрестив руки на груди, как будто готовясь ответить.

«Давайте послушаем, что интересует нашего дорогого Андердога-нима», — поддразнил Охотник, даже дойдя до того, что призвал Одиссея присоединиться к нему.[2]

«Чи-Ву».

Однако его озорная улыбка вскоре исчезла в мгновение ока при одном слове Ли Джун Кёна. «Когда мы впервые встретились, ты был разочарован тем, что я был героем Асгарда».

«Это правда… это из-за каких-то глупых происшествий в прошлом».

«Казалось, что ты в это время ждал Чи-Ву. Это правильно?»

Геракл осторожно кивнул.

«Это верно. Я ждал Чи-Ву.

— Вы когда-нибудь встречали его раньше?

Поскольку события развивались быстро, Чи У можно было назвать единственным героем в истории, которого Ли Джун Кён не встречал в этом быстро меняющемся мире.

Поскольку Охотник тоже был из Кореи, он его очень заинтересовал. Однако они не только никогда не встречались, но он мало что мог узнать даже от Одина.

— Хотя Чи-Ву и принадлежит к Ассоциации, это все, что у него есть. Единственный раз, когда он прислушивается к приказам Ассоциации, — это когда у нас есть сильный враг, с которым нам приходится иметь дело».

Это все, что Хеймдалль мог сказать об Охотнике. Итак, Ли Джун-Кён спросил Геракла, который, должно быть, тоже встречал Чи-Ву.

«Монстр.»

Геракл мог сказать о нем только одно.

«Он настоящий монстр, настоящий монстр. Я уже дрался с ним однажды. Я даже не успел нанести удар, прежде чем меня уничтожили. Более того, на тот момент я даже сошел с ума от неконтролируемого Безумия, но…»

Геракл с отвращением покачал головой.

«Он буквально вбил в меня разум».

«…»

«Я умер тогда не по какой-то причине. Потому что его целью было подчинить меня, а не убить. Причина, по которой я был разочарован, когда пришел ты, заключалась в том, что я думал, что это будет для меня возможностью снова встретиться с Чи-Ву и отомстить.

«Значит, он был только на этом уровне? Где ты мог бы отомстить?»

«Хорошо…»

Геракл переглянулся с Одиссеем.

«Даже сейчас я не думаю, что смогу победить его. Честно говоря, у меня мурашки по коже, когда я думаю о том, насколько сильнее он, должно быть, стал».

«Однако…»

Одиссей, неподвижно сидевший в стороне, наконец открыл рот.

«Похоже, у него какая-то история с нашим лидером гильдии».

«Что?»

«Простите?»

«Лидер гильдии говорил что-то подобное в прошлом. Что это было еще раз? Помните, вы сказали, что определенно слышали, как он говорил что-то о Чи-Ву и о прохождении этих адских врат, когда он был пьян.

«Хорошо…»

Группу окутала минута молчания.

«Чи-Ву…»

Ли Джун Кён скорректировал свою оценку Чи У. Он не был просто каким-то загадочным Героем.

— Мы должны привлечь его на свою сторону.

Теперь, когда их ждала битва с Королем Демонов, им пришлось завербовать Охотника, чья сторона еще не была ясна.

Его потенциал превосходил воображение. Более того, он был даже знаком с Зевсом.

— Мне нужно поговорить с Зевсом, когда он вернется.

Когда Ли Джун-Гён представлял себе появление нового Героя, Геракл открыл рот, чтобы заговорить.

— Тогда моя очередь?

Геракл говорил ярким голосом, как будто пытался оживить атмосферу, которая стала тяжелой от упоминания имени Чи-Ву.

«Ваши знакомые. Их имена настолько уникальны. Есть имена на языке ханджа и имена европейские. Есть ли для этого причина? Предполагается, что для того, чтобы назвать Фамиларов, должна быть конкретная причина.»[3]

Похоже, ему было любопытно, в чем причина такой разницы.

По его словам, имена фамильяров Ли Джун Кёна определенно уникальны. Их звали Хель, Хён-Му, Ёрмунганд и Фенрир.[4]

Это были имена, о которых обычно никто бы не услышал. Чон Ин-Чанг также задавался вопросом об их номенклатуре.

Ответ Ли Джун Кёна был простым: «Кажется, именно такими они и должны были быть».

«Хм?»

«Во-первых, хотя то, что я встретил своих Хранителей, было совпадением, разве процесс не остался прежним?»

Рука Ли Джун Кёна указала на небо.

«Знакомые приходят из Спонсорства Спонсоров. Просто казалось, что Спонсор хотел, чтобы их имена были такими, какие они есть.

Просто казалось, что так и должно быть, и было ощущение, что именно такие имена они должны были носить изначально. У него был браслет, содержащий души, и чувство, возникающее из-за необходимости с самого начала назвать тех, кто изначально был его Хранителями.

Это чувство, пусть даже и не по воле Спонсора, также исходило из книги внутри него. Был шанс, что это могло произойти из-за чьего-то влияния, как будто книга Короля Демонов промыла ему мозги, заставив его так или иначе называть их.

Тем не менее, Небо Апокалипсиса сказало, что эти Хранители были его потерянными детьми. Вот почему Ли Джун-Кёну казалось, что имена по-прежнему взяты не из книги Короля Демонов, а из его Спонсора, Неба Апокалипсиса.

«Ого-го».

Геракл восхищенно кивнул. Казалось, его любопытство было удовлетворено.

«…!»

В этот момент кто-то с криками подбежал к группе.

Это был японский охотник. Настойчиво крикнул он по-японски.

«Зевс! Зевс здесь!» — легкомысленно воскликнул он.

1. Идея разрыва и eul была объяснена в предыдущих главах, но вы обнаружите, что в корейском обществе эта идея сопоставления, идея власти повторяется довольно часто. В этом случае есть существенное различие в отношениях, которые проявлялись все это время: Чи-Ву всегда был сильным, а Зевс был зависимым. Теперь Зевс поднялся на тот же уровень власти, и это символизирует сдвиг в их отношениях, сдвиг, который не так красноречиво переводится на английский язык, как на корейский. ☜

2. -Ним – это термин, похожий на японский -Сама, где это вежливый суффикс, используемый при разговоре с кем-то с большим уважением. Геракл использует это иронично. ☜

3. Ханджа — это формализованная корейская письменность с использованием китайских иероглифов. Относится к ханмуну, китайским иероглифам, написанным на языке ханджа и предназначенным для использования в корейском контексте. Однако, как правило, в последнее время эти термины используются как синонимы. ☜

4. Не упоминал об этом раньше, но поскольку они упоминают Ханджа, Хён-Му — это корейское слово, обозначающее Черного Воина (Черепаху) из Четырех Божественных Зверей, также известного как Хранитель Северного Неба. Его владения находятся над Севером и Зимой, и он обладает властью над водой. ☜