Глава 222: Бог Грома

«Зевс вернулся!»

Услышав весть, принесенную японским охотником, Геракл и Одиссей горячо приветствовали эту новость, так как находились на стороне Олимпа.

«Ой! Это лидер гильдии.

«Как и ожидалось, он первый».

Ли Джун Кён тоже был рад его видеть.

Зевс не был тем, с кем Ли Джун Кён до недавнего времени шел по одному пути. Тем не менее, хотя еще трудно было сказать наверняка, был ли Охотник спутником или нет, он все равно был первым, кто вернулся со своей миссии.

«Итак, где наш лидер гильдии?»

Трое Охотников в настоящее время находились в Японии. После известия от японского охотника им сказали, что Зевс вернулся в территорию Кореи. Охотнику сообщили об этом люди, которые путешествовали через Йормунганд. Зевс попросил их передать, что он собирается отдохнуть в Корее.

«Он, должно быть, нашел местонахождение Короля Демонов, верно?»

«Если это лидер гильдии, возможно, он тоже захватил Одина».

Как и ожидалось, Зевс действительно был заслуживающим доверия лидером, поскольку Геракл и Одиссей болтали, как если бы они были детьми, услышав новости о своем лидере.

Это имело смысл. Мир, в котором они находились, был полем битвы, где никто не знал, когда они умрут. Погром, в котором даже самые сильные не могли легко предсказать свою жизнь или смерть. Итак, они были просто счастливы, что Зевс вернулся.

Однако, с другой стороны, Ли Джун Кён задавался вопросом, не вернулись ли и остальные.

«А как насчет остальных? Есть еще новости?

Хотя он уже слышал, что Унгнё все еще выполняет свою миссию, он все еще не имел никаких новостей о своих самых дорогих товарищах.

‘Мистер. Чон и мистер Вон Хва.

«Зигфрид и Хуа То тоже вернулись».

Японский Охотник мог сообщить только хорошие новости.

«А еще… они вернулись с Великанами и Китайскими Охотниками».

«…!»

Ли Джун Кён широко раскрыл глаза со счастливым выражением лица.

«Кеке. Похоже, все складывается хорошо, — засмеялся Геракл.

«Зигфрид. Ну, этот мальчишка тоже вырос, не так ли?

Оставив болтовню позади, Ли Джун Кён сжал кулаки. Его спутники благополучно вернулись, и казалось, что их миссия по привлечению помощи Гигантов и Китайских Охотников успешно завершена.

Хотя они, возможно, и не окажут большой помощи в великой битве, Ли Джун Кён также рассматривал и более мелкие стычки, в которых им придется пройти, поэтому он был уверен, что их присутствие окажет большую помощь.

Однако, хотя все эти причины были правдой, и хотя он все еще был доволен их миссией, на самом деле он был счастлив по простой, более фундаментальной причине.

— Они вернулись живыми.

Он сжал кулаки, потому что боялся продемонстрировать слишком много радости перед опустошенными гражданами Японии.

«Какое облегчение…» — сказал Ли Джун Кён, это был его единственный словесный ответ на то, что ему сказали.

— Тогда мы собираемся вернуться прямо сейчас? — спросил Геракл.

Ли Джун Кён покачал головой.

«Еще нет. Если мы собираемся уйти, нам понадобятся Охотники, которые позаботятся об этом месте. Поскольку здесь собралось так много людей, обязательно возникнут проблемы. Нам понадобится кто-то, кто будет руководить ситуацией в случае каких-либо чрезвычайных ситуаций».

«Тогда стоит ли нам оставить Одиссея?»

Глаза Одиссея сузились в лезвия. Однако Ли Джун Гён просто ответил с улыбкой: «У меня есть кое-кто на примете».

Ким Су Ён мог бы стать тем человеком, который сплотит здесь людей.

«Теперь, когда мы подготовились, давайте запланируем вернуться завтра».

«Хороший. Даже здорово.

«Я буду с нетерпением этого ждать».

Партия распалась, впервые за долгое время искренне обрадовавшись мысли о встрече с теми, кто вернулся со своих миссий.

***

— Так это живот Ёрмунганда?

«Это просто похоже на пещеру…»

Ли Джун-Кён уже несколько раз путешествовал между Кореей и Японией, но Геракл и другие впервые вошли в чрево Ёрмунганда. Ёрмунганд был связующим звеном между далекими друг от друга вратами, и Геракл и Одиссей нашли всю ситуацию такой странной.

‘Хорошо…’

Не то чтобы с Ли Джун Кёном все было по-другому. Это был первый раз, когда Ли Джун-Кён видел такого монстра, как Ёрмунганд — нет, такого Хранителя, как Ёрмунганд. Он никогда не слышал, чтобы даже у Короля Демонов был такой Хранитель. Более того, Ёрмунганд все еще рос.

«Похоже, что он поглотил все врата».

«Что…?» — удивленно воскликнул Геракл.

«Имеет ли это вообще смысл?»

Змея поглотила ворота, и ситуация была именно такой, как описано.

— Подожди, тогда…

Одиссей ответил аналогичным образом, и оба одновременно открыли рты.

— Тогда можно ли вообще убрать ворота?

«Можно ли полностью разрушить все ворота?»

Что, если, используя магию Мерлина, они смогут снова соединить все врата и заставить Ёрмунганда сожрать их? Тогда ворота больше не будут ломаться потоком монстров, и Охотникам больше не придется входить в эти опасные места, чтобы закрыть их.

«Вся опасность исчезнет, ​​и…»

Прямо сейчас, в этот самый момент, может наступить эра мира. Ключом ко всему была эта огромная змея, уникальная сила Йормунганда.

— Я пока не уверен.

— Что говорит Ёрмунганд?

Когда Геракл спросил Ли Джун-Кёна, как системное уведомление, в желудке Ёрмунгандра громко заурчало от этого сообщения.

[Я тоже не знаю.]

[В настоящее время я такой же, как чистый лист бумаги. Все, что я делаю, это пробую все, что кажется возможным, и сообщаю о результатах моему хозяину.]

Это был голос, столь же величественный и глубокий, сколь огромна была змея.

«Ого-го…»

Геракл кивнул, обрадованный тем, что они, возможно, нашли другое решение.

«Но…»

Казалось, в этот момент ему было интересно что-то еще.

«Эти стены выглядят довольно прочными. Это что-то похожее на пищеварительный тракт, верно? Как ты думаешь, могу ли я попробовать ударить его один раз?»

Было ли это из-за его уникального чувства гордости или мужественности, или, возможно, из-за воспоминаний о жестокой битве, которую он вел против Ороти, неожиданно Геракл внезапно обратился со странной просьбой.

[Тогда позвольте мне еще кое-что у вас спросить.]

Ёрмунганд ответил спокойно, его ужасающие слова сочетались с его ровным тоном.

[Могу ли я съесть тебя?]

Когда неловко воцарилась тишина, Геракл внезапно сменил тему: «О, хо… вот… выход».

Капать.

Ли Джун-Кён все еще ясно видел, что со лба Геракла упала капля холодного пота.

***

«Лидер гильдии! Лидер гильдии!»

Прибыв в Корею, Геракл поспешно разыскал Зевса, возможно, потому, что думал, что Ёрмунганд действительно может его съесть.

Ли Джун Кён стоял у въезда в Корею и оглядывался вокруг. Большинство людей здесь уже переехали в Японию, и единственными, кто остался, были Охотники, которые были там, чтобы направлять всех отставших, которые прибудут в Кёнги-До.

Пустой вид ландшафта предсказал ожидавшую их жестокую битву. Однако, увидев такого взволнованного Геракла, Ли Джун Кён подумал про себя, что ему было бы неплохо встретиться и с остальными.

«Зевс! Зевс! Выходи скорее!!!»

Именно тогда подошел Охотник, глубоко склонив голову и вежливо говоря.

— Вы прибыли, сэр.

Эти Охотники относились к Ли Джун Кёну с вежливостью и уважением. В этом месте он ничем не отличался от бога. Даже если он этого не хотел, они были близки к тому, чтобы поклоняться ему.

«О да…»

Ли Джун Кён кивнул с неловким выражением лица.

«Зигфрид ждет тебя».

Словно не желая доставлять Ли Джун Кёну еще больше дискомфорта, он немедленно начал направлять Охотника. Однако, по правде говоря, особого руководства делать не пришлось, так как вдалеке он мог видеть морозных гигантов, возвышающихся над землей.

Ухмылка.

Гиганты в черном были силами Трима, Нара, а гиганты в синем были силами Тиаци, гигантов Утгарда.

— Значит, они стали сильнее.

Хотя их было не так много, возможно, потому, что они привели только своих воинов, аура, которую они излучали, определенно отличалась от прежней.

«Однако…»

Охотник, который руководил группой, колебался, прежде чем открыть рот: «Состояние Лорда Зевса не очень хорошее. Он сказал, что не хочет ни с кем встречаться, и…»

«Лидер гильдии?»

«Что случилось?»

На вопрос Геракла и Одиссея Охотник кротко ответил: «Ах, ну я тоже никаких подробностей не знаю. Просто все, кажется, были в подавленном настроении, поэтому я подумал, что было бы разумно сообщить вам об этом».

«Спасибо», — сказал Ли Джун Кён, отправляя Охотника обратно.

Это было очевидно по тому месту, где собрались остальные.

— Он, должно быть, там. Зевс, что с тобой случилось?

Лидер Олимпа излучал ауру, которая, казалось, показывала, что он стал сильнее — нет, не просто сильнее, а в несколько раз сильнее.

В то же время Ли Джун Кён получил Ёрмунгандра. Благодаря Небу Апокалипсиса Хён-Му и Хель были признаны детьми ублюдка, что привело к тому, что Ли Джун-Гён вырос еще дальше, поскольку сила Хранителя была силой владельца.

Однако, даже несмотря на все это, Зевс, казалось, так же сильно вырос. Что случилось?

— Мог ли он действительно поймать Одина?

Могло ли случиться так, что его Спонсор, желая, чтобы он это сделал, был готов предоставить такую ​​огромную сумму спонсорства?

В разгар своего любопытства ему вскоре пришлось идти дальше, поскольку Чон Ин-Чанг окликнул его, когда заметил их приближение.

«Мистер. Ли.

Ли Джун-Кён быстро переключил передачу, забыв о своем невинном любопытстве, поскольку вскоре понял, что что-то не так.

«Была ли проблема?»

Чон Ин-Чанг, выражение его лица было зловещим.

«Хорошо…»

Группа последовала за ним, когда он поманил их следовать, уводя их подальше от Зевса.

***

Ли Джун Кён никогда бы об этом не подумал. Подумать только, Чи-Ву и Зевс были братьями. Более того, сила Чи-Ву оказалась более ужасающей, чем он предполагал.

«Подумать только, у него не только было множественное спонсорство… но он также делился спонсором с Зевсом».

Спонсор Зевса был специальным спонсором, который мог спонсировать только одного человека. Это был один из уникальных спонсоров, вроде Sky of the Apocalypse.[1] Было достаточно плохо, что такой Спонсор нарушил правила и спонсировал двух человек, но он также поручил такую ​​порочную миссию.

То, что Чон Ин-Чан сказал о Зевсе и Чи-У, также шокировало Ли Джун-Гёна. В конце концов, в результате случившегося Зевс получил силу Чи-Ву. Это было бы большим подспорьем в предстоящих битвах.

«Мы не можем оставить его в таком состоянии».

Не было никакой возможности, чтобы Зевс сейчас был в здравом уме. В этот момент сюда пришли Геракл и Одиссей.

Встряхните.

Когда Ли Ли Джун Кён взглянул на них, они ответили простым покачиванием голов. Они пошли к Зевсу, но он отказался их видеть.

«Когда лидер гильдии такой, мы ничего не можем сделать».

— Думаю, на данный момент нам придется оставить его в покое.

Чон Ин-Чанг тоже опустил голову. Он был тем, кто видел все воочию. Хотя Гильдия Олимпа имела полную известность в Европе, настоящий Олимп был совершенно другим, судя по тому, что он слышал от членов гильдии.

«Я пойду.» В конце концов, вмешался Ли Джун Кён.

«Чем ты планируешь заняться?»

«Когда лидер гильдии такой, даже если это ты, Андердог, он не встретится с тобой».

Хотя они пытались его отговорить, Ли Джун Кён сделал шаг вперед. «Я не могу просто так оставить это. После встречи с Зевсом я пойду навестить Тьязи, Трима и Лю Бэя. А пока, пожалуйста, помогите им, чтобы они могли как следует отдохнуть, мистер Чон».

«Т… понял. На данный момент г-н Вон Хва лечит их травмы».

Ли Джун-Кён кивнул и шагнул вперед. Он не мог представить, какую душевную боль пережил Зевс. Отчаяние от потери брата и, вдобавок ко всему, от того, что именно он совершил это дело.

Ли Джун Кён никогда ничего не терял, поскольку родился ни с чем. Поэтому он не собирался давать Охотнику какие-либо утешительные советы или что-то в этом роде.

«И что же он собирается делать…»

Геракл обеспокоенно посмотрел на Ли Джун Кёна, так как почему-то казалось, что Охотник собирается на битву. Тем не менее, Ли Джун Кён ушел, не сказав ни слова.

***

Тук-тук.

Раздался стук, но ответа не последовало.

Тук-тук.

Стук продолжался непрерывно, но ответа так и не было слышно.

«Отвинтить.»

В конце концов, из-за двери послышался холодный, как мороз, голос.

Тук-тук.

— Я же сказал тебе отвалить…

Когда голос прозвучал снова-

БУМ!

Дверь внезапно распахнулась, как будто в нее ударил взрыв. Это была дверь, которую не смог открыть даже Геракл из-за огромного количества маны, которую вложил в нее Зевс. Перед сломанной дверью стоял Ли Джун Кён.

— Ты действительно собираешься продолжать так себя вести?

— …но я был уверен, что сказал, что не хочу, чтобы меня беспокоили? Взгляд Зевса, обращенного назад к Ли Джун Кёну, был холодным, мана сочилась из его поразительных голубых глаз.

Жажда крови исходила от Охотника, как будто он был готов убить кого-то в этот самый момент.

— Как насчет того, чтобы немного подраться прямо сейчас? Сказал Ли Джун Кён.

Однако Зевс был холоден.

«Я не собираюсь играть с ребенком. Оставь меня пока в покое…»

БУМ!

Когда Зевс опустил голову, когда говорил, внезапно снова раздался взрыв.

— Ты, черт возьми, спятил?

На этот раз взрыв произошел прямо рядом с местом, где сидел Зевс. Копье теперь было воткнуто в кресло рядом с Охотником. Зевс был поражен, переводя взгляд с дрожащего копья на Ли Джун Кёна.

1. И Солнце пустыни. ☜