Глава 145 — Глава 145: Просто мои способности немного странные (1)

Глава 145: Просто мои способности немного странные (1)

Переводчик: 549690339

«Хозяин змей действительно хороший человек, очень щедрый».

Сказал Лу Синь, сидя на пассажирском сиденье внедорожника.

Ящерица ехала серьезно, ее рот был закрыт, а глаза смотрели прямо перед собой.

Я слышал, что люди, живущие в пустыне, откровенны, — сказал Лу Синь через некоторое время. Теперь я наконец понимаю.

Шея ящерицы как будто застыла на месте и совершенно не двигалась. Он механически переключал передачи, словно деревянный человечек, лишенный всякого восприятия.

Такое выражение лица у него было с тех пор, как он покинул город Блэкватер.

Красивый мужчина в красном костюме был наедине с Лу Синем на складе менее получаса, но теперь он стал настолько устрашающим, что любой, кто его увидел, почувствовал бы к нему жалость.

Однако все это время она находилась с ним в одной машине…

. Нет, это были они!

Через некоторое время Лу Синь сказал: «Если люди в пустыне будут такими же разумными, как хозяин змеи, нам будет весьма удобно выйти наружу в будущем..»

Ящерица, наконец, не выдержала и медленно сказала: «Ты делаешь комплимент мастеру змее только потому, что она подарила тебе мотоцикл? »

«Дело не только в этом.

Лу Синь вздохнул с облегчением, когда ящерица наконец заговорила.

Ящерица вела себя так с тех пор, как они покинули город Блэкуотер, что казалось немного ненормальным.

Он немного беспокоился о ящерице.

Он быстро улыбнулся и сказал: «Мастер Змей не только дала нам доллары Альянса, золотые изделия, свой мотоцикл и все его ценные вещи, но она также любезно пообещала помочь нам отправить их в город Цинган. Кроме того, она еще и освободила нас от штрафа за стрельбу в городе Блэкуотер. Она также залила нам бензин. вода. и еда бесплатно. Она также дала нам местные деликатесы.

Кроме того, она сказала, что будет искать меня для сотрудничества с ней, когда она поедет в город Цинган для ведения бизнеса в будущем…

к сожалению, я не могу дать ей свой номер из-за правил…

«Да, я тоже чувствую. немного сожалею об этом…»

Ящерица вздохнула в знак согласия и внезапно снова насторожилась. Почему она вдруг снова заговорила с ним?

Однако, поскольку он уже прорвал защиту Лу Синя, он не осмелился больше оставаться на месте. Он украдкой взглянул на Лу Синя, сидевшего на пассажирском сиденье.

Затем он увидел улыбающегося ему Лу Синя с белыми и аккуратными зубами. наконец-то ты сможешь пообщаться.

Я видел, что ты ничего не сказал после того, как покинул город Блэкуотер. Я думал, что на тебя что-то повлияло, и очень беспокоился за тебя.

— Ты беспокоишься обо мне?

«Ага,’

«Разве в наших правилах не указано, что мы должны убивать наших товарищей по команде после того, как они потеряют контроль?» — спросил Лу Синь.

«Швист!»

Волосы ящерицы встали дыбом, а тело снова одеревенело.

Для видов пауков, которые умели скручивать и контролировать свое тело, это было обратным использованием своих способностей.

«Я всего лишь шучу.»

Лу Синь быстро объяснил: — На самом деле, я только что заметил, что ты не в хорошем настроении. Не знаю, потому ли это, что я назначил тебя капитаном в городе Блэкуотер, и это тебя расстроило. Итак, я хочу, чтобы ты расслабился. Если я не сделаю хорошую работу

Он сделал паузу на мгновение и сказал серьезным тоном:… Я готов извиниться перед тобой!»

«Нет, вы неправильно поняли. Я никогда не люблю шутить с другими!»

да, — сначала серьезно ответила ящерица, затем ее отношение немного смягчилось, а выражение лица стало немного удивленным.

Он украдкой взглянул на Лу Синя и осторожно сказал: «Почему ты так заботишься обо мне?» «Ты действительно готов извиниться передо мной по такому пустяку?»

«Ага,’

ты первый коллега, которого я встретил в специальном следственном отделе, и ты также тот, кто больше всего был со мной на поле боя. Ты научил меня многому и ты очень добр ко мне. Я вижу в тебе друга, поэтому, конечно, я забочусь о тебе… Честно ответил Лу Синь.

«Если честно, у меня было не так много друзей в компании», — сказал он с улыбкой.

это действительно то, о чем я сначала не подумал.

Ящерица была слегка тронута словами Лу Синя и с удивлением повернулась к Лу Синю.

Глядя на спокойное и серьезное выражение лица Лу Синя, настроение ящерицы постепенно улучшалось. Внезапно его тон изменился, и он стал возбужденным, как будто ему ввели куриную кровь. «Но, брат, ты действительно многоречив, мне вообще нужно, чтобы ты говорил эти вещи?»

Он взволнованно похлопал по рулю дважды, гордо и гордо. Он немного откровенно рассмеялся и сказал: «Мы вместе выходим в поле, вместе убираемся и даже обсуждаем, как вместе свести счеты, когда вернемся». Такие отношения… Нам надо стоять спиной друг к другу, ладно?»

Лу Синь почувствовал, что его слова имеют смысл, и он, наконец, стал более активным, поэтому постепенно расслабился.

Она подумала: да, но моя семья помогает мне заботиться о моей спине, но…

Я могу помочь ящерице позаботиться о ее спине!»

Однако, как только он задумался об этом, взволнованный голос ящерицы внезапно изменился и стал тише:

«Дело в том, что мы друзья…»

. Дядя, тётя и младшая сестра не против, правда?

Лу Синь посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, как его мать поправляет макияж в косметичке.

У младшей сестры во рту был кусок шоколада, а ноги вытянулись из окна машины. Она спала на коленях у матери.

Когда его семья впервые появилась, Лу Синь подозревал, что его сестра — призрак, но теперь он был уверен, что это не так. Призраки не могли греться на солнце, а его сестра могла. Хотя она становилась ленивой и вялой, когда грелась на солнце, она возбуждалась, когда находилась в темном или унылом месте.

когда ты заводишь друзей, ты не можешь рассказать ему все.

Почувствовав на себе взгляд Лу Синя, ее мать любезно напомнила ему: «Иначе они будут еще дальше…

— Я просто пошутил с тобой.

Лу Синь кивнул и улыбнулся ящерице. «Просто мои способности немного странные».

Выражение лица Гекко было немного странным, но он не стал спрашивать дальше. После минуты молчания выражение его лица стало очень расслабленным. Он не стал продолжать задавать вопрос и просто рассмеялся, можете не говорить мне. На самом деле, я слышал об этом уже давно. А еще профессор НИИ говорил, что ваши способности связаны не с Пауком, а с семейным удовольствием…

поскольку это воссоединение семьи, это нормально, когда ты можешь быть немного странным, да

«Кроме .

Говоря это, он украдкой взглянул на Лу Синя и сказал: «Если бы там действительно было так много семей, как он мог вести себя так нормально?»

Лу Синь кивнул в знак согласия. Спасибо за понимание меня. На самом деле я знаю, что иногда, когда люди меня не понимают, они думают, что я ненормальный и даже немного меня боятся.

«Нет, я определенно не такой человек».

Я думаю, ты вполне нормальный, — серьезно сказала ящерица. максимум, у вас есть несколько ненормальных членов семьи…

На заднем сиденье ее мать подняла глаза из-за изящного маленького туалетного ящика и посмотрела на геккона.

Младшая сестра проснулась и покосилась на ящерицу через зеркало заднего вида.

Лу Синь на мгновение задумался и прервал его: «…» Давай не будем говорить на эту тему в будущем!»

«Э-э… ​​Хорошо, хорошо.

Ящерица отреагировала, и ее тело слегка напряглось. Он почувствовал холодок в затылке.

Затем он поправил настроение, повернул руль и сменил тему. — Хорошо, хорошо, мы скоро выйдем на главную дорогу. что ты узнал на допросе в городе Блэкуотер? скажи мне!

Лу Синь кивнул и достал свой маленький блокнот. Пролистав несколько страниц, пробормотал он, человека с кукольными способностями зовут Чэнь Чжун. Он хорошо пишет и читает звуки насекомых.

«В этом году ему 34 года, он холост, у него три женщины, но нет детей. Первоначально он был жителем города с высокими стенами. После того, как он пробудил свои способности, он почувствовал себя очень впечатляющим, поэтому отправился в пустыню, чтобы разбогатеть. Постепенно он совершил много больших дел и на Западе».

«Он такой тонкий?» ящерица была немного ошеломлена.

Лу Синь поднял голову и посмотрел на него. он взял на себя инициативу рассказать мне…

Ящерица на мгновение замолчала. Кажется, оно вспомнило какие-то плохие воспоминания и быстро перестало думать. «Хорошо, можешь продолжать».

«Да.»

Ход мыслей Лу Синя был прерван им. Он посмотрел на содержимое своего маленького блокнота и продолжил: «Три года назад Цинь полюбил его».

«Правильно… Он назвал Цинь бегущим боссом, и его звали Чжан Сихуо…»

По его словам, поначалу никто из них не был готов уступать друг другу.

Однако после боя он попал в руки Цинь Рана, но Цинь не убил его.

Вместо этого он предложил ему присоединиться к рыцарям. Однако они не были теми рыцарями, которые грабят пустыню. Они были больше похожи на временную профессиональную команду, капитаном которой был Цинь, отвечающий за выполнение миссий из других мест…

Каждый раз, когда они получали поручение, Цинь отправлял им телеграмму, и они находили место, где собраться.

их миссии в основном исходят из городов с высокими стенами или из некоторых крупных сил, включая, помимо прочего…

убийства, сопровождение, поиск особых предметов и так далее…

«Этот …»

Во время вождения выражение лица ящерицы стало крайне странным, а голос — немного холодным. «Как вы узнали?»

Я слышал, что люди в пустыне очень упрямы. Не знаю, глупые они или что, но свои обещания они держат. Даже обычным людям будет сложно допросить их после того, как их поймают, не говоря уже о пользователях способностей.

«Я этого не ожидал… Почему ты такой отзывчивый?»

Лу Синь на мгновение остановился, прежде чем серьезно посмотреть на ящерицу. — Он действительно мне сказал.

Ящерица вздрогнула и использовала свою способность контролировать себя. Он засмеялся и сказал: «Правильно, это нормально.

ты не обязан мне это объяснять. Меня легко убедить….