Глава 247 — Глава 247: Поймай их (Часть 1)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 247: Поймай их (Часть 1)

Переводчик: 549690339

Тревога первого уровня!

Когда старый капитан признал, что молодой человек в красном плаще на самом деле был пользователем способностей S-ранга, атмосфера во временном офисе управления и безопасности рядом с отелем в Истси стала напряженной.

Министр Шэнь вернулся в офис и, нахмурившись, посмотрел на старого капитана, г-на Су, профессора Бая и остальных на экране наблюдения. Наконец его взгляд упал на молодого человека в красном плаще. Он нахмурился и прошептал: «Насколько ты уверен, что сможешь убить его в одно мгновение?»

В него были нацелены три тяжелые снайперские винтовки. Одна живая пуля, одна пуля с анестезией и одна специальная пуля.

У всех троих хорошие условия для стрельбы», — сообщил стоящий рядом с ним сотрудник. они уверены, что смогут поразить его.

однако, поскольку мы имеем дело с пользователем способностей, мы не уверены, сработает ли обычное чувство уверенности.

Пока он говорил, он сделал еще один доклад». Кроме того, в зал заседаний вошли три группы специального назначения, чтобы контролировать ситуацию. Они держат в руках специальное оружие против пользователей способностей. Но теперь, когда господин Су и профессор Бай здесь, если мы рискнем, это обязательно вызовет хаос. Мы не уверены, повлияет ли это на них, и г-н Су не дал нам никаких намеков».

сторожевые псы, создатель снов и другие семь пользователей способностей также расположены на определенных местах внутри и снаружи конференц-зала. Они могут оказать свое влияние на другую сторону в любой момент. Однако. другая сторона, в конце концов, относится к классу S. Хотя их способности теоретически могут подавить другую сторону, мы…

мы не знаем, смогут ли их способности справиться с классом [S]…

Директор Шен внимательно выслушал каждую деталь и принял решение. «Мистер. Су и профессор Бай, пожалуйста, уходите».

«Тогда пользователи aptitude сделают первый шаг».

«Также …»

Он сделал паузу на мгновение и сказал: «Отрегулируйте угол разогнанного Ion».

Пушку на вершине городской стены и нацели ее на отель в восточном море.

Лицо подчиненного было немного бледным от нервозности, но он все равно кивнул.

«Мистер. Су, пожалуйста, уйди первым.

В это время госсекретарь уже встала и положила ладонь на плечо г-на Су.

Кто-то рядом с профессором Баем и остальными также напомнил им.

Спецгруппа, спокойно ожидавшая в конференц-зале со своим оружием, тоже подняла оружие и медленно приблизилась.

Все дула были направлены на команду специалистов из морской страны, как будто ситуация была под контролем.

Однако все они очень нервничали.

«Не нужно спешить».

Однако г-н Су покачал головой по настоянию госсекретаря. Он не стал избегать старого капитана и сказал секретарю: «Самое главное сейчас — выяснить, есть ли какие-либо лазейки в нашей работе по обеспечению безопасности и как мы можем их вовремя исправить».

После этого он повернулся к старому капитану и сказал: «Старший, я слышал о твоих достижениях в Оушен-Сити». Ты потрясающий человек, поэтому, если я могу быть твоим другом, я не проявлю к тебе никакого неуважения. Но теперь, когда на карту поставлена ​​безопасность Цингана, у меня нет другого выбора.

Его взгляд упал на молодого человека в красном плаще, и он сказал: «Я не знаю, насколько вы доверяете этому пользователю способностей S-ранга, но я надеюсь, вы понимаете, что мы, банда Цин, всегда уважали сила способностей пользователей, но не будем из-за этого возиться. Поскольку вы действительно хотите начать такую ​​войну, банда Цин заставит вас заплатить цену.

Старый капитан спокойно выслушал слова г-на Су, его лицо было спокойным.

Молодой человек в красном плаще позади него замолчал еще тише. Он не двигался, но источал бесконечную силу.

В этот момент все в конференц-зале так нервничали, что у них волосы встали дыбом.

Казалось, любое малейшее движение могло вызвать неконтролируемый хаос.

Однако в такой напряженной атмосфере г-н Су посмотрел прямо на старого капитана и сидел неподвижно.

Затем он тихо приказал: «Захватите их».

«Что?»

Все в зале заседаний были шокированы.

Они, естественно, хотели арестовать группу экспертов из морской страны.

Однако они хотели убедиться, что г-н Су и профессор Бай покинули зал заседаний, прежде чем их арестуют.

В противном случае, что, если другая сторона контратакует?

Они никогда не ожидали, что учитель Су действительно будет сидеть там и отдавать им приказы на глазах у противника.

Даже профессор Бай в это время сидел очень твердо. Выражение его лица не сильно изменилось.

Как будто он и г-н Су оба понимали, что если бы у другой стороны действительно был пользователь способностей S-ранга, другая сторона уже сделала бы ход, когда собиралась отступить. Поэтому не имело значения, уйдут они досрочно или нет. Перед пользователем способностей все было одинаково.

Прятаться было бесполезно, поэтому он и не прятался.

Хотя в их головах проносились самые разные мысли, спецназ все же немедленно двинулся вперед со своим оружием.

Старый капитан ничуть не удивился, увидев спецназ, в глазах его было только восхищение.

Он не ожидал, что г-н Су и профессор Бай все еще могут быть такими спокойными и собранными в этот момент.

«Уалала…»

Спецназ был почти перед ними, но никто из них не двинулся с места.

Однако, как только дуло было уже готово было быть направлено на их лица, эксперты Морского Королевства, следовавшие за старым капитаном, показали нервные и взволнованные выражения. Они были явно не так спокойны, как старый капитан и молодой человек в красном плаще. Казалось, они не ожидали, что столкнутся с такой опасной ситуацией. Один из них внезапно перекатился вниз и тут же потянулся к нижней части живота, готовый вытащить пистолет.

Внезапная перемена вызвала небольшой хаос в конференц-зале.

В частности, вооруженные солдаты, направлявшие оружие на экспертную группу Морского королевства, собирались нажать на курок.

«Стрелять не обязательно».

Но в этот момент послышался голос.

Тот, кто говорил, был сторожевой собакой. Пока он говорил, все вокруг внезапно окутала сильная аура страха.

Член группы экспертов, вытащивший пистолет, собирался направить его на г-на Су.

Однако в тот момент, когда он вытащил пистолет, он почувствовал невыносимую панику. Словно невидимая рука схватила его за сердце. Адреналин хлынул в его разум фонтаном.

Его разум был занят страхом, и он даже забыл о своих собственных движениях.

Он не смог поднять пистолет в руку и вместо этого упал на землю.

Плюх, плюх..

Не только он, но и остальные четыре члена экспертной группы из морской страны тоже непроизвольно опустились на колени и опустили головы.

Было видно, как по их лицам стекает жидкость.

Это были слезы и сопли, которые текли после того, как меня окутал этот страх.

У двоих из них даже были мокрые промежности. Это было что-то еще, что вытекло наружу, когда они были слишком напуганы.

Все они были опытными и решительными профессионалами. Даже медсестра, которая отвечала за капельницу старого капитана, могла видеть твердые и плавные линии на ее, казалось бы, стройных ногах. Это означало, что она была хорошо обучена и ее навыки определенно были неплохими.

Однако перед лицом способностей сторожевого пса они были слабы, как дети, и не имели возможности сопротивляться.

Единственными, кто не преклонил колени, были бледный человек в красном плаще и старый капитан.

Бледный человек в красном плаще, казалось, совершенно не пострадал. Он все еще сидел на стуле, опустив голову.

Вены на лбу старого капитана вздулись. Он стиснул зубы и схватился за подлокотник кресла.

Его черные ногти уже вонзились в трещины дерева. Они сломались, раскололись, и потекла кровь.

Его старое и болезненное тело выглядело хрупким, но поясница была особенно крепкой.

В этот момент он заставил себя сесть на сиденье, чтобы не соскользнуть на землю и не встать на колени.

Однако было более очевидно, что на его лице также было неописуемое выражение страха.

Слёзы текли из его сухих и мутных глаз.

«Я не встану на колени…»

Слова вырвались из его горла,

Я никогда не встану на колени, даже если умру. Это единственное, что я могу сделать, чтобы защитить свое достоинство перед пользователем способностей!

«Не усложняйте жизнь этому старому джентльмену».

Г-н Су взглянул на сторожевого пса, показывая, что ему не нужно заставлять старого капитана.

Никто в конференц-зале ничего не сказал. Способность старого капитана сопротивляться страху была бы достойна восхищения, если бы он только что не раскрыл свои амбиции и не изменил отношение всех к нему.

Сторожевая собака не издала ни звука, не пошевелилась, но старый капитан внезапно оправился и задохнулся.

Он так тяжело дышал, что люди задавались вопросом, не может ли он отдышаться.

В то же время к нему подошли два человека позади профессора Бая.

Они смотрели на молодого человека в красном плаще.

Под влиянием способностей сторожевого пса он, казалось, вообще не реагировал. Его тело вообще не двигалось.

Одного его выступления было достаточно, чтобы доказать, что он отличается от других. Сидя там тихо, он был подобен бомбе, которая могла взорваться в любой момент. Никто не знал, что произойдет в следующую секунду.

Однако, поскольку он уже отдал приказ схватить этих людей, у него не было другого выбора, кроме как принять меры.

У двух человек, подошедших к нему, были напряженные лица. Казалось, они неописуемо нервничали.

Но они все еще шли вперед, их движения были быстрыми и яростными.

Один из них уставился на молодого человека в красном плаще, а другой двигался с необычной скоростью. Он подошел к молодому человеку в нескольких шагах и вытянул ногу, чтобы зацепить его. Ножка стула, на котором сидел молодой человек, сломалась, и его тело упало.

Однако он быстро протянул руку и схватил его. Со вспышкой серебряного света к его шее был прикреплен подавитель способностей.

Затем вооруженный солдат вышел вперед и надел ему на голову защитный шлем.

Все в зале заседаний были ошеломлены.

Их ладони уже были мокрыми от пота..