Глава 106

Сир Ангус думал, что больше никогда не проснется. Он не привык доверять никакому другому врачу, кроме Годфрида. Хотя новый врач был столь же искусен, как Годфрид, он не смог завоевать доверие сира Ангуса.

Потребовалась большая доза сока корней, чтобы он потерял сознание. Сир Ангус все еще мог видеть чашку, из которой он пил. Теперь на дне чаши была густая смола. Он не мог сказать, было ли это тем, что напоил его доктор, или это был остаток.

Приложив руку к онемевшему лицу, он заметил повязку на правом глазу. Он положил палец на повязку и слегка потрогал ее.

Ему было очень пусто и больно.

Он не думал, что будет кричать.

, но в итоге он громко закричал. Может быть, заплатку не следовало трогать. Сир Ангус ее ткнул.

Лицо, которое ощущалось несуществующим, теперь покалывало от боли. Жгучее ощущение началось вокруг глазниц и распространилось по всему лицу. Не потребовалось много времени, чтобы агония достигла кончиков пальцев.

«Доктор!» — крикнул Ангус.

Он несколько раз взревел, думая, что было бы лучше, если бы он спросил имя доктора до операции. Его дрожащие руки потянулись к фарфоровой чаше. Он поднял ее и увидел осевшую смолу.

Ему было все равно. Он был готов схватить его кончиками пальцев.

При попытке сделать это его пальцы потеряли мышечную память. Керамика упала на пол, разбившись на большее количество осколков, чем он мог сосчитать.

Шум привлек внимание к его палате. Тот же врач прибежал туда.

«Ложитесь», — приказал доктор. «Господи, у вас кровотечение».

Ангус положил руку на щеку. Он увидел кровь на своих пальцах.

Доктор поспешил к огню и начал толочь травы. Он сделал из них порошок, затем бросил его в уже кипящую жидкость.

«Вы, должно быть, пытались снять пластырь», — сказал доктор.

«Мой палец попал в цель».

«Держи голову неподвижно». Доктор пришёл с горшком

и хлопок.

Он оторвал большой кусок ваты, обмакнул его в воду и начал вытирать кровь со щеки.

«Вы, должно быть, рады, что воспользовались услугами лорда Верн'Ана», — ухмыльнулся Доктор.

«Как я это сделал?»

«Когда лорд Вернх'Ан пришел сюда, у него не было глаз. Он звал тебя по имени».

Доктор принес суп, который он только что приготовил. Он наполнил ту же керамическую миску травяной водой, затем размешал ее куском дерева. Сухое дерево впитало большую часть жидкости, став похожим на свежую древесную лозу.

«Пожуй это». Доктор передал ему лекарство. «Надеюсь, твоя рана не инфицирована, это сработает».

Сир Ангус откусил горькую ветку. Он хотел выплюнуть ее, но засунул себе в горло. После нескольких укусов боль начала покидать его глазницу.

«Сир Ангус», — позвал его доктор, «Вы только что проснулись или…

.?"

«Или что?» — сэр Ангус вытер губы.

«Или, может быть,

ты ушел в уборную."

«Нет. Я был здесь. Почему?» — с любопытством спросил сир Ангус.

Доктор достал из халата перья. Красные, зеленые и их смесь. Эти шелковистые перья сияли в свете камина.

«Они были на твоей кровати», — выдохнул доктор.

«Как поживает лорд Вернх'Ан?»

«У него все хорошо».

«Когда я смогу его увидеть?»

Доктор посмотрел на дверь и поклонился. Сер Ангус тоже посмотрел в том же направлении. Лорд Верн'Ан, едва узнаваемый, направлялся к сиру Ангусу.

«Мне следовало последовать твоему совету, Ангус». Верн'Ан остановился возле кровати.

«Выполнение предложения Падрейга стоило мне большей части моих сил».

Сир Ангус увидел, как его глаз прикрепился к голове его лорда.

Ангус, находящийся под действием седативного лекарства, не знал, что сказать.

«Вы можете телепортироваться, милорд?» — спросил сир Ангус.

«Только туда, куда ветер из Хилькасла меня унесет», — сказал Верн'Ан. «Мне потребовался день, чтобы понять, какие силы у меня остались».

«Я послал Командира Эвара и Годфрида, чтобы спасти вас. Куда они делись?»

Вмешался врач: «Пошли слухи об их убийствах».

Сир Ангус посмотрел на него с недоверием, пока доктор пытался объясниться: «Я знал об этом давно, но подумал, что сообщать эту печальную новость до операции будет плохим поступком».

«С ним был кто-то еще», — сказал Верн'Ан. «Он сломал мне один глаз и украл другой».

Саэр. Сер Ангус мог

не думай дальше.

«Надеюсь, ваши чувства вскоре его обнаружат».

"Я чувствую,

Я знаю, где находится мой глаз, но не могу сказать, где именно он находится. — Верн'Ан постучал себя по голове.

«ПРИВЕТСТВУЙ ВЕЛИКОМУ ВУТКЕ», — раздался из двери голос слуги.

Он подошел к Верн'Ану и встал перед ним на колени, неся поднос со свитком.

«Советник Падрейг хочет, чтобы вы это прочитали, мой господин», — произнес слуга.

Верн'Ан поднял свиток сверху, развернул его. Затем он прочитал:

Лорд Вернх'Ан

,

Тысяча поклонов тебе, Владыка Хилькасла, Рука Великого Вутке, Благословенный всеми стихиями. Я пишу это из дворца Лакруа из Винстровы. Возможно, свиток, который я послал в Хилькасл, уже попал в твои руки. Я знаю, что был полон сомнений в

но теперь я совершенно уверен. Принц Тюдор собирается жениться на Рикильде

Блаудкаст. Дилан Блаудкаст –

Физические черты его отца меняются с каждым днем. Люди здесь могут это пропустить, но обученный шпион вроде меня не может. Не так давно

Я видел, как он телепортировался. Я все еще могу ошибаться, но вы сможете

отделить правду от лжи с первого взгляда. Подготовка к свадьбе начинается с завтрашнего дня. К тому времени, как этот свиток доберется туда, она уже начнется. Свадьба состоится, когда звезды выстроятся в правильном порядке. Вы должны присутствовать здесь, мой господин.

Да здравствует Великий Вутке,

Миллион поклонов ему.

Верн'Ан положил свиток обратно на поднос. Он взял еще свитки, написанные тем же шпионом, и продолжил читать их с тем же интересом.

«Все эти письма говорят об одном и том же человеке», — прошептал Верн'Ан.

«В ваше отсутствие из Винстровы прилетело много огненных воронов», — сказал сир Ангус.

«Должно быть, тут есть что-то серьезное», — Верн'Ан почесал подбородок.

«Может, мне послать туда людей?»

«Нет необходимости», — сказал Верн'Ан. «Я пойду туда и посмотрю».

для себя».

«Но вам нужен отдых, милорд».

"Я думаю

мой глаз зовет меня оттуда

тоже, — сказал Верн'Ан и вышел из комнаты.

Через несколько мгновений после того, как Верн'Ан вышел, советник Падрайг заглянул в комнату. Сир Ангус с удивлением наблюдал за ним, пока он

повязка на левом глазу.