Глава 14

Вечером их отвезли в замок, где они должны были находиться под стражей до вынесения приговора о наказании.

за их деяния.

«Ты спрашивал о замке принца», — сказал Саэр, идя мелкими шажками, чтобы не упасть. «Вот он».

Фиерло это совершенно не волнует.

Замок выглядел так, будто он рухнет даже под сильным дождем. Капли дождя вырезали линии на разлагающихся стенах. Хотя снаружи замок напоминал руины, внутренняя стабильность изменила их восприятие прочности замка.

Стражники ведут их в темницу, которая была ледяной, где бродили крысы, и на каждом шагу им преграждала путь паутина. Их шум и топот эхом раздавались в темной темнице, единственным источником света был огонь, который держал стражник.

Фиерло дрожал от холода. Он боялся, что они умрут от переохлаждения, прежде чем будет решено, что с ними делать.

Охранники развязали им руки, сняли цепи с ног и втолкнули в камеру.

Пол был мокрым по какой-то причине.

.

Саеру было жаль тех, кому пришлось провести там свою жизнь.

Затем снаружи двери щелкнул тяжелый замок. Охранник посмотрел на них через щель, откуда раньше подавали еду.

«Вам двоим повезло, что вы в Преге.

. Охранник сказал: «В других городах вас бы уже казнили, но вы двое получите возможность защищать себя в суде».

Никто из них не знал, насколько эффективным это окажется.

«Это поможет?» — спросил Саер.

«Монет при вас не нашли, так что это даст вам немного времени», — сказал охранник и закрыл шахту.

Оттуда была кромешная тьма.

Через некоторое время их глаза привыкли к освещению в комнате.

Все еще было темно, но они могли видеть друг друга. Распознавание лиц было тяжелой работой, в любом случае.

Этот рассказ был украден без одобрения автора. Сообщайте о любых появлениях на Amazon.

«Ты слышал, что с нами может случиться?» — проревел Фиерло. «Повешены, выпотрошены и четвертованы. И поздравляю, ты сможешь уйти со своим мечом».

«Он говорил о возможности», — сказал Саер.

«Мне кажется, это неизбежно».

Фиерло подошел к двери и пнул ее.

Звук продолжался внутри прохода.

«Прочный», — сказал Фиерло.

«Прекратите это делать, иначе они нас свяжут», — сказал Саер, снимая ботинок.

Он разорвал подошву ботинка и достал что-то похожее на небольшую лопату.

«Это не вселяет в меня надежды», — Фиерло постучал по каменным стенам.

«Я украл это. Пришлось использовать это, чтобы поверить».

«Тебе уже удавалось сбежать?» — удивился Фиерло.

«Да. И все осталось по-прежнему».

«Что еще вы делали, когда вас не было видно много лет?» — спросил Фиерло.

«Нажили себе врагов», — сказал Саэр, соскребая грязь с угла их камеры.

«Саэр, куда ты будешь сливать грязь?»

Саер повернулся к нему: «Никого не будет». Он показал Фиерло, грязь на маленькой лопатке исчезла за считанные секунды.

Фиерло ухмыльнулся, наблюдая, как Саер скребет камень, словно грязь. Камень снова растворился в воздухе на лопате.

«Следите за дверью», — приказал Саэр.

«А мне обязательно? Твой гаджет не издает ни звука».

«Охранники любят пугать пленников».

Фиерло подошел к двери, прижав ухо к металлу.

«Кто-то идет сюда», — услышал Фиерло лязг доспехов.

Саер уронил свой инструмент

и сидел на углу, когда охранник заглянул с факелом в руке.

"Ты, толстяк

. Ты сгоришь на костре. Толстые люди горят долго. Нам нужно обеспечить тебе развлечение». Охранник запугал его.

Фиерло не ответил.

«Ты что, от страха пукаешь, пизда?» — рассмеялся охранник.

«Гарантирую, что развлеку вас, сэр».

Охранник истерически рассмеялся.

«Ты меня сейчас развлекаешь. Неудивительно, что этот одержимый мечом урод ходит с тобой», — сказал стражник, закрыл шахту и ушел.

«Ты хорошо с этим справился», — сказал Саер, продолжая копать.

«Закрой рот. Продолжай копать». Фиерло явно не относился к этому легкомысленно.