Глава 150

Около пятнадцати человек собрались с разных сторон, расположившись под большим деревом, которое они определили как место остановки. Они прибыли первыми, но их было больше. Самые важные все еще оставались в стороне.

Тем временем у группы появилось время для отдыха. Они рухнули на влажную землю, не обращая внимания на грязь на ней. Как только они сели у корней дерева, дерево испустило неприятный запах, как будто говоря им, что им нужно продолжать искать другое место для отдыха.

Некоторые из них были готовы двигаться вперед, пока один человек не сказал: «Все деревья в этом лесу против нас».

«Вот почему они будут мертвы, когда наступит Великое Вторжение».

Он достал нож и несколько раз ударил им по стволу дерева.

«Они ни черта не чувствуют».

«Они должны это сделать», — продолжал он, — «Даже эти деревья сговариваются против нас».

«Только если бы вы проявили такую ​​агрессию во время обыска Жерваса».

Смех за спиной помешал ему вонзить нож в дерево.

«Йофрах должен был приказать этим доспехам удерживать пленников». Он положил нож на место.

«Жервас был там, перед нами. Если кто-то должен был быть взят в плен, то это должен был быть он».

«Сомневаюсь, что он телепортировался из Дерагры».

«Тогда либо Вутке, либо Лорд Верн'Ан схватят его раньше нас». Человек сказал: «Дерагра, защищенная этими деревьями, излучающими ложные чувства, — самое безопасное место для него, даже сейчас».

Солдаты услышали хлюпанье грязи из-под деревьев поблизости. Их тела застыли в поклоне, прежде чем из темноты появился Йофрах.

Читаете на Amazon или пиратском сайте? Этот роман из Royal Road. Поддержите автора, прочитав его там.

Что-то было на его плече, но никто из этих солдат не осмеливался стоять прямо без команды Йофраха. Насколько достигал их взор, они видели рога на том, что поднимал Йофрах.

Йофрах бросил перед ними оленя с открытым животом, также дав им понять, что он не хочет их бесконечных поклонов: «Это волк забрал. Но мясо свежее. На сегодня его хватит».

Йофрах отстегнул перевязь и направился к грохочущему потоку вместе с обнаженным мечом. Он стряхнул сгустки крови с обеих сторон клинка. А для пятен, которые он не мог удалить, был ручеек.

Солдаты наблюдали, как он погружал меч в мелководье. Течение ручья очищало его дорогое оружие от грехов, частью которых оно было. Следы крови плыли по воде, истончались волнами и затем исчезали.

Люди Йофраха держались на расстоянии, чистя свои мечи и кинжалы.

«Кровь хранителей Жерваса пошлет послание этому лесу», — Йофрах зачерпнул воды из ладоней.

Затем он плеснул себе в лицо холодной водой. То же самое сделали и его приспешники. Вскоре не осталось и следа иерархии. От командира до его солдат, все утоляли жажду из одного и того же ручья.

Йофрах открыл глаза и вынул свой меч из ручья. Он потянулся за тряпкой, чтобы стереть остатки с лезвия, но остановился, как только увидел, что оно чистое.

Его меч блестел, как новый.

Он опустил руку в воду, зачерпнул немного воды. Его глаза следили за ней, пока каждая капля воды не вытекла из его пальцев.

«Не пей это!» — закричала Йофра.