Глава 166

Мейстер Рудольф сбежал по лестнице, засунув руку в мантию. Это было время, когда он меньше всего беспокоился о том, чтобы не споткнуться о конец собственной одежды. Он осторожно прошел последние ступеньки и, как только лестница закончилась, сказал: «Сэр!»

Громко произнося свое имя, он вошел в арку, пиная кости на своем пути. В поисках Саера он нашел трех Каладжанов. Норце с отвращением посмотрел на него.

«Сэра здесь нет», — сказал Норце.

Рудольф мог сказать, что он хотел, чтобы Рудольф их оставил. Но мейстер продолжал приближаться, держа руку в кармане, пытаясь быть как можно более извиняющимся.

«Саер когда-нибудь упоминал об этом?» — Рудольф протянул скомканную бумагу.

Калайхан выхватил его и начал разворачивать: «Где ты это нашел?»

«В комнате миссис Калайхан», — сказал Рудольф, «комнате, куда вы с охранниками поместили ее после того, как она задохнулась».

Гизелла повернула голову на письмо. Она оставила Рикильду стоять рядом с мужем, пока он расправлял бумагу.

Несанкционированное копирование: эта история была взята без согласия. Сообщайте о наблюдениях.

«Почерк Джерваса», — выдохнул Норце.

Прочитав первую букву слова, он взглянул на Гизеллу.

Мать,

Жизелла закрыла голову и приклеилась к стене, пока Норце читал:

Мать,

Не могу описать, как я рад, узнав о свадьбе Рикильды. Когда я пишу это сейчас, моя рука трясется от радости. Моя сестра выходит замуж!

День свадьбы дочери считается самым счастливым днем ​​для отца. Надеюсь, наш отец тоже счастлив. По крайней мере, в этот день он может забыть, как плохо я с ним обошлась.

Свадьба Рикильды стала для меня возможностью искупить свою вину. Вернуться домой. Увидеть счастливой свою сестру. Увидеть нашу семью вместе.

Быть вместе одной семьей.

Много лет я думал, что мне не хватает свободы. Но теперь я наконец понял, чего мне не хватало с тех пор, как я покинул дом.

Отцовские объятия.

Надеюсь, отец простит меня, примет меня и снова назовет сыном. Я умираю от желания услышать это. И я никуда не пойду, пока не услышу это.