Глава 61

Засадники отступили, увидев, как Командир Эвар поднимается с горящими оранжевыми глазами. У них не было никакого желания приближаться к нему. Но у Эвара была другая мысль. Он бросился на пятерых из них, просто полагаясь на свой меч, который он сжимал обеими руками. Эвар подпрыгнул и удерживался в воздухе, пока не дотянулся до них. И когда он был там, он изрезал их всех одним ударом.

С другой стороны, нападавшие, увидев злобу, метнули оставшиеся копья в Эвара.

Эвар принял их всех в свою грудь. Вместо того, чтобы показать боль, он показал гнев. И он собирался выплеснуть его на них.

Солдаты позади засады бросились в карету, чтобы тем временем принести немного оружия. Люди Верн'Ана все еще были в меньшинстве, поэтому они решили компенсировать недостаток тактикой.

Атакующие посмотрели друг на друга, затем на свои булавы. Все они бежали на Эвара, держа над головами тяжелое оружие. Эвар блокировал удары мечом чуть выше плеча. Булавы кололи его меч вниз, но Эвар не отступал от битвы силы.

Один из нападавших внезапно выронил оружие. Оставшимся не потребовалось много времени, чтобы сделать то же самое из-за невыносимого жара их булав. На их ладонях появились красные волдыри.

Позади них группа лучников натянула свои луки и стрелы на засадников. Один за другим лучники выпускали свои стрелы, и с каждой пролетающей стрелой число врагов уменьшалось.

Стрела пронзила последнего стоящего человека.

«Тупые простолюдины», — плюнул командир Эвар на трупы.

Солдаты тоже вздохнули с облегчением, когда хаос прекратился. Эвар не дал им долго отдохнуть.

Поддержите автора, найдя оригинальную публикацию этого романа.

«Выбери стрелу. Переработай все, что возможно», — сказал Эвар, выронив свой меч.

Он начал подсчитывать количество трупов. Отличить простолюдинов от солдат было легко. Командир Эвар подошел к раненой лошади и погладил ее по голове.

Командир Эвар не мог оправиться от большой потери своих солдат. Слезы катились по его щекам, пока лошадь не испустила последний вздох.

Эвар снял шлем с трупа солдата и надел его себе на голову. Он не хотел, чтобы кто-то увидел его мягкую сторону. Но оранжевых слез, упавших на его одежду, было достаточно, чтобы рассказать всем об этом.

«А как насчет доспехов, командир?» — спросил солдат.

«Не лишай их гордости. Пусть она останется на них». Эвар перестал трогать неподвижную лошадь.

Ветерок с северо-востока коснулся его лица. Холодный ветер из Хилкасла напомнил ему о риске, на который согласились пойти их предки, чтобы служить Верн'Ану.

"ПОМОГИ МНЕ!"

раздался крик, нарушивший покой Эвара. Вопреки его ожиданиям, призыв к спасению исходил не из кареты Саера.

«Бог освобожден!» Командир не мог совладать со своим страхом.

Солдаты бежали к шумному экипажу спереди. Приземленная лошадь, привязанная к экипажу, держала язык между зубами. Крики усиливались с каждым шагом.

Командир Эвар обежал вокруг мертвой лошади, затем подошел к двери. Он схватил ручку и вырвал ее из петель.

Дверь не была заперта!

Эвар осознал это, когда заметил Годфрида в углу комнаты.

Заглянув внутрь, он увидел Саера, стоящего прямо со сломанными наручниками. У его ног стоял инфильтрат, на груди которого висела сабля.