Глава 9

Когда солнце село за горизонт, Фиерло не проявил ни малейшего желания продолжать охоту на шлюх.

Инцидент вбил в него немного здравого смысла. С другой стороны, унижение

Слова Тадеаса зажгли в сознании Саера что-то еще.

И снова они обнаружили себя идущими

на улице Прьег

.

«Что делает его хрустальный шар?» — спросил Саер.

«Что бы оно ни делало, оно должно делать

«Ну ладно. Это была просто трещина». — ответил ему Фиерло.

«Меня больше беспокоит голова его жены».

«Ну, это она заперла дверь, так что у меня нет причин беспокоиться о ее благополучии».

«Есть ли здесь безопасное место для сна?» Саэр огляделся.

«Ты не скучаешь по нашим лошадям?» — обратился к нам Фиерло с вопросом.

«Они, должно быть, пропали без вести

мы тоже». Саер улыбнулся, и они двинулись к конюшне.

Через некоторое время они добрались до переполненного конюшни.

Им потребовалось некоторое время, чтобы заметить своих лошадей.

«Они вообще кормят этих изящных созданий?» Фиерло погладил шею своего коня. В глазах его коня был виден голод.

Он взял с собой сухую кучу сена из отвратительной конюшни и начал кормить лошадь вручную.

«У меня есть кое-что и для тебя.

, Саер." Сказал он.

Саер не ответил.

«Саэр, я знаю, что ты слушаешь».

Но, похоже, это не так.

«Саэр!» — поспешил он повернуть назад.

Его друг спал на сене.

_

Этот контент был незаконно взят с Royal Road; сообщите о любых случаях появления этой истории где-либо еще.

Ночь прошла, но запах никого из них не смутил.

Сон рядом с животными, по какой-то причине, оказался вопросом комфорта.

.

Перед тем как заснуть, Фиерло беспокоился о двигающихся ногах спящих лошадей. Но лошади не двигали ногами.

Саер открыл глаза, проснувшись.

Фиерло все еще пребывал в стране грез.

Подползая к Фиерло по конским экскрементам, Саер разбудил его, чтобы прервать сон.

«Фиерло, мы попытаемся убедить Тадеаса еще раз», — сказал Саер, когда его друг проснулся.

Фиерло не мог отнестись к нему серьезно: «Попробуй найти другой способ. Он никогда не поможет нам, если мы продолжим проявлять к нему доброту».

«Я расскажу ему, что случилось с его сыном Хамесом».

«Значит, ты собираешься нарушить клятву, данную умирающему?» — Фиерло отряхнул пыль со своей одежды.

"Не ломаю. Просто немного подправляю.

."

«Не добавляй еще один риск. Ты же знаешь, насколько священны обеты. Нарушишь их сегодня, и однажды они все равно тебя задушат. А что, если нарушенная клятва настигнет нас в тот день, когда это будет иметь наибольшее значение?» Фиерло забеспокоился.

«Я скажу, что Калайхан ранил или парализовал своего сына. Тадеас может стать

Сейчас он придурок, но он отец Хамеса. Никто не позволит такому просто так уйти. И, видите ли, мы головорезы. Тадеас может сказать нам адрес Каладжана просто ради мести.

Фиерло был вынужден задуматься.

«Если это сработает, я поверю, что в лошадиных пердежах есть что-то особенное». Фиерло поправил одежду. «Я готов».