Глава 52: Город Вердан 3
«О чем вы, ребята, говорите?». Лана присоединилась к нашему разговору, и ее любопытная натура стала ясна, когда она приблизилась.
Одну руку она держала на талии, а другую — на рукояти жнеца, что придавало ей вид воина.
«Ничего важного; в любом случае, дорогая, мы уже переезжаем?» Макс ответил на ее вопрос быстрее, чем я успел, и я просто промолчал.
Лана больше не давила на него, показывая, что она удовлетворена его объяснениями.
«Да, городская стража направляет нас на склад купеческой гильдии, чтобы разгрузить Травен»,
— заявила Лана, снова переведя взгляд на экипажи, которые теперь въезжали в город, как только открылись ворота.
«Почему городская стража вмешивается сюда?» — спросил я, заподозрив неладное.
Было общепринятым неписаным правилом, что городская стража не должна вмешиваться в деятельность гильдии.
«Они непреклонны в своем мнении, ссылаясь на продолжающуюся гражданскую войну внутри правящей семьи в качестве оправдания. Они считают, что все должно происходить под бдительным надзором стражи», — заметила Лана, и ее тон выдавал сомнение.
«Они просто несут всякую чушь», — проворчал я, и мое раздражение росло с каждым новым развитием событий. Я все больше беспокоился о ситуации.
«Не будь таким унылым, Нил. Мы уже в городе, и ничего не случится», — успокоил меня Макс, похлопав по плечу.
Несмотря на его попытки, я не мог отделаться от ощущения, что что-то не так.
Мы прошли по оживленным улицам города, которые резко контрастировали с беспорядками, которые, как предполагалось, охватили город в результате продолжающейся гражданской войны.
Казалось, что людей эта суматоха не затронула, и они продолжали заниматься своими обычными делами.
Простые люди явно желали правителя, который относился бы к ним порядочно и справедливо. Их заботы были сосредоточены на том, как правит тот, кто у власти, а не на том, кто контролирует бразды правления.
В результате они оставались равнодушными к политическим баталиям, которые происходили вокруг них, оставаясь сосредоточенными на своей собственной жизни.
После короткой прогулки мы прибыли в гильдию торговцев. Она была не такой грандиозной, как в Маринталисе, но все же была солидным сооружением.
Когда мы прибыли, авантюристы и экипажи направились к задней части здания гильдии. Несколько рабочих уже прибыли, чтобы помочь разгрузить экипажи.
«Мы наконец-то свободны?» — спросил я, когда мы все встретились в одном месте после нашей экспедиции, адресуя свой вопрос Джереми, руководителю нашей группы.
«Пока нет», — ответил Джереми.
«Нам придется подождать, пока они закончат разгружать вагоны, прежде чем наши поиски официально закончатся». n/ô/vel/b//in dot c//om
Я кивнул в знак согласия. Понимая, что нашей независимости придется подождать еще немного.
Макс добавил свой голос, горячо рекламируя город. «Почему бы тебе не отправиться исследовать город, Нил?» Мы будем прямо здесь, и я могу гарантировать, что это чудесное место».
Я замер, чувствуя себя обязанным. «Разве мне не следует остаться здесь?» Я часть квеста, и если он не закончен, мне, вероятно, следует оставаться на месте».
«Не волнуйся, твоя роль уже выполнена», — сообщила мне Джессика с лукавой усмешкой.
«Я прослежу, чтобы ты получил повышение, суперновичок». Она в шутку подтолкнула меня к главным воротам, но эта сучка намеренно применила столько силы, что я чуть не упал.
«Возьми себя в руки, она того не стоит», — подумал я, восстанавливая равновесие и не желая снова с ней ссориться.
«Идите к фонтану в центре города, а слева вы увидите восхитительную кондитерскую», — сказала Лана, когда я уходил. «Тебе понравится».
«Хорошо», — сказал я, благодарный за предложение. Мне нужно было немного времени побыть одному после всех моих размышлений и затянувшихся мрачных чувств.
Мое любопытство взяло верх, когда я прошел по оживленным городским улицам. Я не мог удержаться от того, чтобы не впитать яркие виды и шумы вокруг меня.
Там я заметил множество домохозяек, активно торгующихся у прилавков с фруктами и овощами.
Это были не обычные земные продуктовые лавки; они были разных размеров и текстур, а некоторые фрукты и овощи казались живыми! Я не мог не быть поражен, когда они пытались выползти из своих корзин, придавая новый смысл фразе «свежий продукт».
Вернувшись в гостиницу Сильвии, я просто помогал ей готовить мясо и печь хлеб в духовке.
Я не очень много знал об этих овощах, но, взглянув на них, мне стало интересно, какие они на вкус.
Когда я приблизился к великолепному фонтану, мое внимание привлек странный стенд с вывеской, на которой смело значилось: «Сок дракона».
Мое любопытство взяло верх, и я не смог удержаться от того, чтобы не заглянуть поглубже. Когда я приблизился, я заметил длинную очередь нетерпеливых клиентов, ожидающих своей очереди.
Я не мог не встать в очередь, и через несколько минут подошла моя очередь.
«Что я могу вам предложить, покупатель?». Мужчина лет тридцати в штатском стоял прямо за прилавком.
Он спросил, затачивая нож.
«Зачем он это затачивает?» У меня возникла мысль, но я ничего не сказал, потому что это меня не касалось.
«Дайте мне ваш лучший сок», — ответил я, одновременно ища меню для справки, но его не было.
«Это будет стоить 50 медяков». Торговец ответил, подразумевая, что это недешево, но мне было плевать на деньги, поэтому я просто кивнул, давая понять, что ему не о чем беспокоиться.
«Сейчас же». Он ответил, положив руку в корзину рядом с собой.
Хозяин магазина извлек из корзины странное, похожее на растение существо.
Их корни извивались, словно ловкие пальцы, словно пытаясь вырваться из хватки своего хозяина.
Мое внимание привлекло его похожее на человеческое лицо, на котором, казалось, отражалась смесь отвращения и раздражения.
Хозяин магазина небрежно поместил существо на прилавок, и произошедшее никак не повлияло на его поведение.
Он взмахнул своим сверкающим ножом и разрубил существо пополам с довольным «сречххх», разнесшимся по всему прилавку.
Маленькая вещица издала странный звук, но владелец магазина проигнорировал его.
Затем он начал очищать растение, бросать его в блендер и смешивать с различными компонентами, которые в результате смешивания образовывали оранжевый оттенок.
«Вот твое угощение». Он с улыбкой протянул мне глиняную чашку с соком внутри, которую я молча взял, одновременно протягивая ему деньги.
Подойдя к великолепному фонтану, я все еще раздумывал, пить сок или нет, но после некоторых раздумий решил рискнуть.
Я слегка сдвинул маску, поднес чашку поближе и отпил из нее немного.
Вкус был просто выдающимся, к моему большому удивлению. Как будто кто-то соединил вкусы хорошо выдержанного, насыщенного вина с изысканной эссенцией спелого драконьего фрукта.
"Ик…ик…"
Слабый, меланхоличный звук достиг моего уха как раз в тот момент, когда я был готов сделать еще один сочный глоток завораживающего сока. Это был тихий детский плач.
Я пошел на звук и в конце концов обнаружил его источник.
В углу большого фонтана сидела маленькая девочка, ее слезы блестели на солнце, она была одета в великолепное бело-розовое платье и идеальную шляпку, расшитую цветами.
Я не мог не бросить искоса взгляд на маленькую девочку, одну руку которой я небрежно засунул в карман, а в другой осторожно придерживал стаканчик с соком.
Однако, похоже, у нее было шестое чувство внимания, потому что как только мой взгляд остановился на ней, ее взгляд тут же переместился, и наши глаза встретились в момент связи.
Продолжая смотреть на нее, я ясно видел черты лица этой крошечной девочки. Ее светло-каштановые волосы ниспадали вниз по спине, обрамляя овальное лицо, украшенное очаровательными остатками детского жира.
Ее глаза были завораживающего оттенка синего, как и мои, хотя и с легким красноватым оттенком.
«Большой брат, помоги!» В ее голосе звучала соблазнительная смесь настойчивости и восторга.
Маленькая девочка подбежала ко мне с поразительным приливом энергии, ослепительная улыбка украшала ее губы, хотя в глазах блестели слезы.
Она мгновенно обняла меня за талию, ее объятия были полны детской невинности и внезапного чувства защищенности.
«Знаю ли я ее? Она выглядит как-то по-семейному». Я не успел толком сообразить, как она выхватила у меня чашку и выпила напиток одним глотком.
