Книга 2 — Глава 25 — Последствия

Глава 25

Беломраморный Шпиль по-прежнему возвышался над горизонтом, сооружение возвышалось, как гора, возвышаясь над землей. Но его первозданная поверхность теперь была испорчена черными пятнами. Внешние стены покрывали полосы сажи и серого пепла. Витражи по большей части исчезли, сильный жар от пламени расплавил некоторые и разрушил многие другие.

Там, где когда-то были зеленые, ухоженные газоны, теперь мало что осталось, кроме почерневшего поля. От некогда пышной травы ничего не осталось, огонь распространился далеко от основного строения, пожирая жизнь и здесь.

Зеленые лиственные кусты теперь превратились в обгоревшие ветки, белая тропа была покрыта толстым слоем пепла, а сверху все еще мягко падал снег, словно серый снегопад.

Даже день спустя из некоторых окон Шпиля посыпался пепел, а внутри все еще тлел огонь. В тусклом утреннем свете можно было увидеть яркие искры, мягко плывущие над головой.

Вдалеке мужчина медленно шел по тропинке к башне, оставляя следы в густом пепле. Одетый в простую черную рубашку и брюки, на тонком торсе он накинул толстый меховой плащ, а на одном плече висела кожаная сумка.

Уил шел, опустив голову, концентрируясь на том, чтобы поставить одну ногу перед другой, поскольку даже простой шаг вперед утомлял его. Даже небольшое расстояние до башни, откуда его высадила Заводная Сова, казалось непреодолимым, но он продолжал идти дальше.

Для всех, кто его знал, он был бы неузнаваем, каким был сейчас. Его некогда красивое лицо стало осунувшимся и бледным, щеки ввалились, под глазами появились большие черные мешки. Его черные волосы были спутанными и прямыми, с намеком на седые пряди.

Он никогда не был мускулистым, но за время, проведенное в Ахене, он нарастил мускулы, но теперь их уже нет. Уил был нездорово худым, его ребра сильно торчали из туловища.

Но если его тело было слабым и немощным, то его мана была сильной и жестокой.

Он чувствовал, как оно окутывает его, защищая. Испытания вчерашней битвы продвинули его дальше, достигнув границы 6-го ранга. Он был всего в нескольких шагах от прогресса.

Но с увеличением силы в его магии появилось беспокойство. Оно хотело разозлиться,

и ему приходилось держать это в узде. Он почти с нетерпением ждал предстоящей конфронтации, он слишком устал, чтобы дольше сдерживать магию внутри себя.

Продвигаясь вперед, Уил подошел к двери Шпиля. Черное дерево выдержало пламя, но там, где еще вчера они были плотно закрыты, тяжелые двери теперь стояли приоткрытыми.

Проведя руками по гладкому дереву, оставляя след в скопившемся на поверхности пепле, Уил толкнул хорошо сбалансированные двери и снова вошёл в Шпиль.

Накануне, когда он впервые прибыл, главный уровень Шпиля был до краев заполнен знаниями. Книги, гроссбухи и пергаменты заполонили книжные полки и столы. Он был настолько полон, что ему пришлось осторожно пробираться сквозь штабеля. Белый мраморный пол был едва виден сквозь этот беспорядок.

Сегодня утром его взгляду открылась совсем другая сцена. Полы, стены и даже потолок были черными от копоти и следов подпалин. Окна разбились, разноцветное стекло упало на землю, осколки которого едва были видны сквозь толстый слой пепла.

Хуже всего были повреждены книги. Огонь уничтожил все, ни один клочок бумаги не смог пройти через ад. Почерневшие книжные полки пустые, почти разрушенные, свисали со стен и представляли собой лишь остатки величественной мебели, которая когда-то стояла в Шпиле.

Воздух был пропитан запахом дыма, каждый порыв ветра, дувший в открытые окна, поднимал клубы пепла и дыма.

Прижимая тряпку ко рту и носу, Уил осторожно направился к лестнице, желая оставить позади причиненные им разрушения.

Лестница, к счастью, сделанная из кованого железа, пережила пожар относительно невредимой, хотя от сильной жары даже покоробились некоторые перила, прямой металл местами перекосился и покоробился.

История была взята без согласия; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

Второй этаж находился в таком же состоянии, как и первый, как и все последующие. И только когда он достиг седьмого этажа, места его ожесточенной битвы с Толстяком, все изменилось.

Вопреки всякой логике, огонь горел Вниз,

не вверх. Уил объяснил это какой-то причудой «внутреннего мира».

Седьмой этаж не был затронут пламенем и находился в том же состоянии, в каком он видел его в последний раз. Толстяк проглотил здесь большую часть книг до прибытия Уила, ему удалось найти только разрозненные страницы и несколько пожеванных обложки.

Его шаги громко звенели по холодному мраморному полу, пока Уил шел по седьмому уровню, высматривая любые признаки толстяка.

Хотя нижние этажи теперь были разрушены, Шпиль тянулся вверх к небу, вероятно, там были еще десятки или даже сотни этажей, которые нужно было исследовать, каждый из которых, несомненно, был заполнен книгами, которыми Толстяк мог полакомиться.

Когда он прошел половину комнаты, направляясь к лестнице, до него донесся странный звук. Это было похоже на тихий мужской плач, смешанный со стонами и тихим кашлем.

Осторожно, Уил собрал вокруг себя свою ману, образовав толстый щит, защищающий его ослабленное тело от повреждений. Каждый осторожный шаг вперед делал звуки более четкими.

Когда он был на лестнице, где кованое железо было покрыто тканым темно-красным и синим ковром, он заметил источник плача.

Это был Толстяк, стоявший на коленях перед другой дверью из Эбенового дерева, прижавшись лицом к дереву и плача.

Если внешность Уила была неузнаваема по сравнению со вчерашним днем, то Толстяк в этом отношении был ему ровней. Большой живот и жировые отложения исчезли, теперь он был тоньше Уила, едва покрытый кожей скелет.

Его массивное тело было лишь частью того, чем он был. Он был похож на маленькое существо, которое Уил впервые увидел, на то, которое умоляло его работать вместе, прежде чем оно набросилось на Уила и превратилось в большого, тучного зараженного.

Остановившись позади существа, Уил сформировал над своей рукой раскалённое добела пламя, не рискуя этим существом.

перед ним. Однажды это застало его врасплох, но больше никогда.

«Счастливыйааа? Ты оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо? Оно закричало, не удосужившись повернуться и посмотреть на него.

«Я… тогда почему мне казалось, что ты победил во время нашей битвы?» — спросил Уил, и пламя становилось все больше, пока Уил продолжал направлять в него ману, не останавливаясь, даже пока они разговаривали.

«Ты уничтожил всегггг! Черепаха заперла остальных ууууу… теперь я слишком голоден, чтобы сражаться с ним! Он заскулил, медленно повернулся и рухнул на дверь.

«Нужноддд, что здесь было, чтобы стать сильнееээээ… нижниеррр этажи всплывают через тсссссс, нужноддд кормить, чтобы копать глубжерррррр!» Он закричал, ударившись головой о толстую деревянную дверь.

В свете из окон Уил мог видеть, что это действительно был Толстяк, голодавший всего за день, пока не превратился в всего лишь остаток того, чем он был. Вил едва мог чувствовать ману в своем маленьком теле, отказ от пиршества, должно быть, уморил порчу, ослабив ее настолько, что Драконья Черепаха смогла запечатать остальную часть своего разума, защитив его от инфекции.

— Итак, ты потратил всю свою силу на меня, маленького старика… не оставил ничего, что можно было бы использовать против Черепахи? Уил задумался. Его битва отняла у Толстяка часть маны, и она не могла заменить ее питанием сожженными книгами и уничтоженными знаниями.

Теперь он застрял, слишком слабый, чтобы проникнуть дальше в разум Лазурного Лорда.

«Мы все еще можем работать вместеррр… все знания… прямо за дверью…» — умоляло оно, его лицо сморщилось, слезы текли по лицу, сопли текли из носа.

Уил рассмеялся от изумления, не веря, что бессовестное существо снова сделает такое предложение. Покачав головой от этих слов, Уил поднял правую руку, огненный шар засиял так же ярко, как полуденное солнце.

«Дурак… однажды, когда наш бог будет свободен…» Он зарычал, но не успел закончить свои угрозы, когда Уил бросил огненный шар в своего уменьшенного противника. Огонь поразил его костлявую грудь, разорвался на части и поглотил существо. За считанные секунды пламя сожгло порчу, оставив лишь небольшую кучку черного пепла.

Не из тех, кто рискует чем-либо, Уил вызвал другое пламя, дождавшись, пока оно станет таким же горячим, как первое, прежде чем бросить его на остатки, даже не оставив пепла, чтобы испортить это место.

Удовлетворенный, Уил подошел к двери черного дерева, перегораживающей следующий этаж. Положив на него руку, он направил свои чувства наружу, выискивая любые признаки инфекции за его пределами. Он мог только чувствовать знакомое присутствие, разум Драконьей Черепахи, находящийся внутри него.

Разум Лазурного Лорда был в безопасности.

Кивнув, Уил убрал руку, развернулся и снова спустился по лестнице. На каждом этаже он направлял свои чувства наружу, выискивая даже малейшие следы инфекции. Несколько раз он находил пятна или остатки, следы на книгах или полках, даже следы от укуса на переплете. Он сжег их всех, оставив Шпиль очищенным от скверны.

Убедившись, что он выполнил свою задачу, Уил вышел из Шпиля по покрытой пеплом тропинке, прежде чем повернуться и посмотреть вверх, на здание. Во вспышке белого света он исчез, как будто его никогда и не было.

Земля вокруг него изменилась так же быстро: в одну секунду он стоял на выжженной земле и сером пепле, в следующую — он был окружен зелеными лугами и полевыми цветами, цветущими всеми цветами радуги.

Прямо перед ним, там, где была дверь из черного дерева, находился единственный объект. Большой том, его страницы состарились и пожелтели, переплет потрескался и потертый.

Взяв его в здоровую руку, он прочитал обложку, его глаза расширились от шока, когда он осознал редкость тома в своих руках.