Книга 2 — Глава 67 — Конфликт в центре источника: Часть 4

Глава 67

Эти слова вызвали волну гнева, и Уил собрал вокруг себя ману, готовый пробиться сквозь него. Против него выстроились люди рангом ниже, 5-го.

и 6-й

, поэтому он не сомневался, что выйдет победителем, даже будучи в меньшинстве.

Его беспокоило их снаряжение и магические предметы, он сам видел, насколько могущественными были реликвии Астрид, но он не хотел смиренно проскользнуть обратно на окраину, тратя дни или даже недели на восстановление, пока эти ленивые дураки здесь бездельничают. Время от.

Если он был честен с самим собой, большая часть гнева, который он чувствовал, была направлена ​​на его прошлую жизнь. Раньше он был таким же, как и люди здесь, даже хуже, поскольку он даже не покинул академию, пока отец не заставил его.

В тот момент, когда Уил был уверен, что начнется драка, голос прорезал напряжение, как горячий нож масло.

«Я должен был знать, что это будешь ты, Брукмур!» Заговорил мужчина, его голос легко перекрикивал шум с уникальной ритмичностью и тембром. Это был голос, привыкший быть услышанным в переполненных тавернах и концертных залах.

Услышав свою фамилию, которую Уил не сразу произносил во время своего пребывания в Лунде, он обернулся, его глаза расширились от шока, когда он обнаружил знакомое лицо.

«Анвир? Что, черт возьми, ты здесь делаешь, в девяти слоях ада?» Уил заговорил недоверчивым тоном, когда узнал барда, стоящего перед ним.

Бард стоял посреди группы местных жителей, одетый в тончайшие шелковые одежды и держа в одной руке лиру. В отличие от того, когда Уил видел его в последний раз, этот человек отказался от своих золотых доспехов и меча и выглядел так, словно присутствовал при дворе, а не на опасной пустоши, которой была Полуночная пустыня.

Глаза Астрид были широко открыты от шока, когда она увидела стоящего перед ним иностранца. Дьявольски красивый, его длинные светлые волосы были собраны в хвост, который ниспадал через плечо и вниз по груди.

Ее шокировал не его внешний вид, а его сила. Его мана соответствовала мане Уила 7-го ранга. Однако, в отличие от беспокойной и нетерпеливой маны Уила, мана Арчибальда Анвира была сдержанной и спокойной.

— Я думаю, так же, как и ты. — сказал бард, смеясь, постукивая по маленькой серебряной булавке с надписью «AG», которая была у него на воротнике.

«Я слышал об иллирийском варваре, который преодолевал все препятствия, стремясь достичь Центрального источника. Уродливый молодой человек, едва способный связать связное предложение. Поэтому, конечно, я сразу подумал о тебе!» Анвир продолжил, сверкая ослепительной улыбкой, его белые зубы выделялись на черном песке.

Астрид подумала, что Уил обидится на это замечание, и ожидала, что он взорвется. К ее удивлению, красивый молодой человек широко улыбнулся, вышел вперед и пожал руку барду.

«Напыщенная задница. Рад снова тебя видеть, давно я не видел дружелюбного лица. — сказал Уил, добродушно хлопнув барда по плечу.

— Ты тоже, Уил! Бард ответил, прежде чем повернуться к Астрид. Он бросил на нее быстрый взгляд, прежде чем отдать учтивый низкий поклон, с драматически вытянутой рукой.

«Арчибальд Анвир, моя прекрасная леди. Я в отчаянии! Я не знаю, какой бог благословил этого уродливого зверя, которого я называю другом, но он всегда в компании красоты!» — заявил бард, выпрямляясь и прижимая руку ко лбу, умоляя небеса о помощи.

Дело о краже: эта история не по праву размещена на Amazon; если вы это заметите, сообщите о нарушении.

«Действительно? Уверяю вас, это не из-за его обаяния. — сказала Астрид, ухмыляясь выходкам барда и насмешливо показывая язык Уилу, когда он показал обиженное лицо.

«Я очень обаятельная!» — сказал Уил с игривым возмущением на лице.

— На самом деле это не так, миледи. Я пытался учить его, когда мы вместе путешествовали по северу. Увы, бесполезно!» — сказал Анвир, подмигнув Астрид одним глазом.

«Как ты смеешь игнорировать нас!» Молодая женщина с тонкой саблей закричала, ее лицо покраснело. Прежде чем кто-либо смог остановить ее, она рванулась вперед с клинком в руке и указала на иностранцев.

Анвир, не теряя ни секунды, шагнул вперед и словно потек.

вокруг лезвия, его движения плавны. Как танцор, он уклонился от удара, схватил запястье молодой женщины и вывернул. Сабля выпала из ее ошеломленных рук за мгновение до того, как бард развернулся, развернув молодую женщину и подбросив ее в воздух.

Она рухнула на землю, невредимая, а над ней стоял кланяющийся Анвир.

«Извини, моя дорогая. Мы все здесь теперь друзья. Товарищи по Гильдии и все такое. Лучшее поведение с этого момента, не так ли?» Сказал он, ухмыляясь ошеломленной женщине, прежде чем протянуть руку, чтобы помочь ей подняться.

«Амалия!» — закричал молодой человек, собираясь выйти вперед, когда Деклан выхватил веер и остановил его.

«Достаточно! Мы оставим ваши прошлые действия позади, ради Гильдии. Но будьте осторожны, мое терпение на пределе. Идти!» Сказал красивый мужчина, помахав веером в сторону Уила и его спутников, отгоняя их от своего присутствия.

«Меня устраивает.» — сказал Уил, жестом приглашая Анвира и Астрид следовать за ним.

Вскоре они покинули ряд павильонов и палаток и снова двинулись вперед, к центру.

— Как ты мог мириться с этой группой, Анвир? Это как снова оказаться во дворце, в окружении подхалимов и идиотов». — спросил Уил, пока они шли по тропинке, огибая палатки и затененные места для отдыха. В отличие от их неистовства ранее, троица была значительно осторожнее.

«Именно поэтому мне это понравилось, Уил. Я отношусь к этому как рыба к воде». — сказал бард, ухмыляясь.

— Так почему ты на самом деле здесь? — сказал Уил, останавливаясь и поворачиваясь к барду. Астрид замедлила шаги, глядя на яркого мужчину перед ней, с любопытством глядя на нового друга Уила.

«Приключение, например. После севера я вернулся в столицу, но там стало ужасно скучно! Я подумывал поехать в Аахен, может быть, написать эпопею о тамошних страданиях, но, к моему удивлению, некий молодой маг помог уничтожить обитающее там зло! Подумать только, освобождение города нежити, а я его пропустил!» — сказал бард, странно взглянув на Уила.

Астрид уловила смысл и обратила внимание на Уила. Она слышала об Аахене. Даже в Лунде упадок торгового города в Иллирии был заслуживающим внимания событием. Мысль о том, что нежить побеждена и что молодой человек рядом с ней имеет к этому какое-то отношение, была ошеломляющей.

— В этом не было ничего героического, Анвир. За этим стояли мой брат и невестка, я просто как бы… — объяснил Уил, пытаясь подобрать слова.

«Попал в беду и решил всю эту чертову проблему? Как то, что произошло на севере? — сказал Анвир, и его лицо стало серьезным.

«Да, я наткнулся на это. История моей жизни.» — сказал Уил, покачав головой.

— И теперь ты здесь, и позволь мне сказать тебе, что ты ввязался в нечто столь же неприятное. Вы расскажете мне, что произошло в Аахене, кстати, я не упускаю возможности рассказать историю из первых рук, но пока у нас есть свои заботы.

«Что происходит, мистер Анвир? Я думал, это простое испытание — пересечь пустыню?» — с любопытством спросила Астрид.

«Это, моя дорогая, но еще и возможность, которая выпадает раз в жизни. Тест гильдии только добавляет пикантности, главное блюдо здесь, в Центре. — сказал Анвир, оглядываясь вокруг на мгновение, прежде чем остановиться на пустом ящике, брошенном на песке, как раз по дороге, по которой они шли.

«Я приехал в Лунд за приключениями, Иллирия стала для меня… душной. Гильдия подарила мне уникальный опыт путешествия по Лунду, и я намерен сочинить об этом подходящий сонет. Но именно здесь и происходит настоящее приключение. Здесь, в этом месте, есть секрет, отсюда и то собрание, которое вы видите перед собой.

«Секрет? Я ничего не слышала об этом месте, кроме ресурсов и материалов, — спросила Астрид с сомнением.

«Испытание — это повод, моя дорогая, собрать всех вместе ради этой возможности. Позвольте мне посмотреть, есть стих, который может вас заинтересовать. «В Центре, под Черной Луной, портал откроется, и удача будет получена».

«Портал?» Уил заговорил, скрестив руки на груди.

«Действительно, портал в забытое, незначительное царство. Часть истории, затерянная во времени. Я полагаю, ты интересуешься историей и археологией, Уил? Подумайте о возможностях! Ты изучишь это место, я напишу наше приключение! Это брак, заключенный на небесах!»