Глава 158

158 Разный разум

«Пакет тестов на беременность? Что это значит, Леа?

«Как вы видете.»

«С каких пор?»

«Прошло почти шесть недель».

Артур был потрясен еще больше, он потерял дар речи и уставился на Калею. Эта новость была совершенно неожиданной. Он схватил цифровой тестовый набор, попытался нейтрализовать свои эмоции и вернул его Калее. Калеа же смирилась с тем, что рассказала Артуру о своей беременности, и кто знает, что после этого сделает ее папик.

— Почему ты только что сказал мне? — спросил Артур.

«…Мне тоже нужно время, чтобы принять эту ситуацию», — ответила Калеа, переводя взгляд в другую сторону.

Артур тяжело вздохнул и помассировал переносицу. Внезапно на него напало головокружение. — Хорошо, я возьму на себя ответственность, — успешно прервался Артур, заставив Калею ошарашенно повернуться к нему.

«Что?»

…..

— Эта малышка, я возьму на себя ответственность, — сказал Артур еще раз, его взгляд метнулся к все еще плоскому животу Калеи.

«Что вы подразумеваете под-«

— Но не по браку.

Первоначальное счастье Калеи было разрушено заявлением Артура. Калеа вопросительно посмотрела на него. «Что значит без брака? Какую ответственность вы имеете в виду?»

«Если ты все-таки забеременеешь, я буду заботиться о ребенке, пока он не родится и не подрастет», — объяснил Артур. — Но я не могу жениться на тебе. Я не буду убегать и уходить от ответственности, тем более что в этом виноваты мы оба. Но, по крайней мере, ребенок в безопасности, потому что я гарантирую жизнь».

Калеа недоверчиво уставилась на Артура: какую чепуху она только что услышала? Артур был действительно упрям ​​и очень послушен своему принципу нежелания жениться. Хотя было ясно, что от Артура она забеременела.

— Но успокойся, Леа. Не только ребенка, я также гарантирую твою жизнь, — продолжил Артур с улыбкой. Невинно, не чувствуя ни малейшей вины, не чувствуя, что его слова, которые он мог бы посчитать хорошим решением, на самом деле причинили Калее боль.

Она также знала, что ответственность, о которой говорил Артур, лучше, чем не думать о Калее или не говорить ей о прерывании беременности. Но это было не все, чего хотела Калея. В глубине души Калеа хотела, чтобы Артур почувствовал хоть малейшее чувство любви к ней, а затем попросил ее выйти за него замуж.

Нет, такого сценария вообще не было.

Она думала, что Артур немного смягчится, когда узнает, что она беременна его ребенком. Калеа была поражена тем, что мужчина мог играть чувствами людей, не испытывая при этом ни малейших чувств к противоположному полу.

Калеа была разочарована. Чувства досады, разочарования, печали, которые она сдерживала, переполнили ее. Калеа глубоко посмотрела вниз, крепко сжав кулаки, пока наконец не сказала: «Ты собираешься продолжать в том же духе? Играть с таким количеством женщин? Ты знаешь, что у нас всегда был безопасный секс, но нас всё равно поймали? Я все еще беременна, разве ты не можешь извлечь урок из этой ошибки?» Калея долго разглагольствовала, сердито глядя на Артура, хотя ее глаза уже начали тускнеть.

— Дело не в этом, я…

«Я не говорю, что рождение этого ребенка было ошибкой, но почему ты не понимаешь этого после того, как узнаешь, что оплодотворил женщину?!» Калея продолжила, ее тон стал еще выше. Все эмоции, которые она сдерживала, взорвались той ночью.

Артур больше не мог сдерживать себя, он тоже был расстроен. «Я всегда подчинялся правилам, которые установил для себя. То, что стало моей рутиной, не так-то легко изменить. Я понимаю, что делаю, прости, Леа, — ответил Артур, подходя ближе к своему сахарному малышу, и, к счастью, Калеа не остановила его и не отступила на несколько шагов назад. «По крайней мере, я все еще хочу нести ответственность за ваши жизни, я не выбрасывал вас», — продолжил он.

«Да неужели? Итак, вы собираетесь продолжать распространять свое семя среди женщин, пока ваши дети не появятся в каждом уголке города или даже за границей? — с сарказмом спросила Калеа. «Разве ты не думаешь о будущих последствиях? Правила есть правила, это ваш принцип, и я не могу его изменить. Но мои слова тоже не ошибочны, верно? Я всего лишь твой сладкий малыш, я не имею права контролировать твою жизнь, Артур. Ты даже не слушаешь свою семью. Но, учитывая уже имеющиеся доказательства и результаты, которые больше нельзя отрицать, почему ты все еще можешь вести себя так небрежно?»

Слезы, которые Калея сдерживала, больше не могли сдерживаться и стекали по ее щекам. «Я просто не хочу, чтобы этот ребенок остался без отцовской любви, как чувствую я!»

— Так ты хочешь, чтобы я женился на тебе? Просто скажи прямо, не надо говорить то и это не по теме, — как ни в чем не бывало спросил Артур. «Я тебе нравлюсь, да? Вот почему ты так себя ведешь».

У Калеи перехватило дыхание, она потеряла дар речи от слов Артура, которые были на сто процентов правдой. Однако это длилось недолго.

«Да, ты мне нравишься.»

— Ты мне тоже нравишься, Леа.

«Я тебя люблю! Я знаю, что наши симпатии не совпадают. Я люблю тебя, больше, чем чувство симпатии. Черт, вообще, почему я люблю тебя? Ты такой надоедливый, у тебя странное поведение, ты мил со всеми женщинами, мне следовало бы ненавидеть тебя еще больше!» Калея разглагольствовала, изливая свое сердце перед человеком, которого она любила. Калеа закрыла лицо, слезы текли по ее лицу, а ее сердце болело от недавнего лечения Артура.

«Но видя, что ты не заботишься обо мне, ты пытаешься избегать меня, сохраняя границы между нами, это уже убеждает меня, что ты не испытываешь тех же чувств, что и я», — продолжала Калеа между душераздирающими рыданиями.

Артур промолчал, позволяя Калеа продолжать выражать свои чувства, несмотря на оскорбления мужчины. Казалось, это подтверждало слова Калеи о том, что он не испытывает к Калеи никаких чувств.

Боль в сердце. Сердце Калеи разорвала стая диких волков. Калеа смирилась, она вытерла слезы, пытаясь найти в себе силы еще раз взглянуть на Артура.

Это только заставило Калею заплакать еще сильнее, потому что она увидела выражение лица Артура. Взгляд виноватый, как будто он ничего не мог сделать, кроме как молчать.

«Хорошо, я выполню твое желание. Если ты действительно хочешь взять на себя ответственность поддержать меня и этого ребенка, я ценю это, — Калеа замолчала, подошла к кровати и выключила лампу. «Я сама позабочусь об этом ребенке, вам просто нужно, чтобы средства поступали нам двоим».

«Так не должно быть, я тоже могу приложить к этому руку, поскольку это наши оба ребенка», — надулся Артур, потому что в намерения Артура не входило заставлять Калею заботиться о ребенке в одиночку. Он последовал за ней, сидя рядом с Калеей, которая была готова заснуть.

«Сколько раз я говорил тебе не приближаться! Ты действительно заставляешь меня блевать, Артур, — огрызнулась Калеа, с ненавистью глядя на Артура.n)-0𝑣𝞮𝐿𝗯In