Глава 76

76 Маленькая сестра

«Хм? Артур? Боже мой! Давно не виделись! Я скучаю по занятиям с тобой любовью!»

Группа женщин в очень скромной одежде подошла к Артуру и, в свою очередь, обняла Артура.

«О привет?» Артур мило улыбнулся группе женщин и небрежно обнял их в ответ.

«Поиграй с нами!» — спросила одна из женщин, обхватив Артура рукой и прижавшись грудью к мужчине. Артур выглядел нормальным и даже счастливым.

«Извините, может быть, в следующий раз», — отказался Артур и заставил женщин разочарованно вздохнуть. «Сегодня я со своими друзьями», продолжил он.

Калеа почувствовала себя немного неловко, когда группа женщин взглянула на нее, а также на Дариэля и Зелин. Дариэль просто дружелюбно улыбнулся, в то время как Зелин не беспокоилась о поклонниках Артура.

«Я понимаю. Жаль, Артур, мы давно не виделись! Я скучаю по твоему члену во мне», — поддразнила женщина, а у Калеи, только что услышавшей это, побежали мурашки по коже.

Артур весело усмехнулся и медленно освободил их объятия от своих рук. — В следующий раз сделаем, ладно?

«Ты обещаешь?»

…..

«Нет.»

«Бу! Артур всегда был таким! Они ныли в унисон, такие кокетливые, и все время пытались подразнить Артура. Мужчина с родинкой под глазом лишь добродушно улыбнулся и, похоже, не спровоцировал подобные искушения. — Тогда мы сначала пойдем туда. Пока, Артур~»

«Хорошо, увидимся позже», — ответил Артур. Женщины по очереди целовали Артура в щеку, а некоторые даже целовали его в губы.

Калеа просто недоверчиво смотрела на эту сцену. Она знала, что Артур был плейбоем, но когда она увидела его лично, Артура почему-то окружило множество женщин, и Калея содрогнулась от ужаса. Она была уверена, что все женщины занимались сексом с Артуром. Особенно с учетом интимных искушений, которые она только что увидела.

Дариэль и Зелин привыкли видеть его, даже Зелин было скучно и надоело, что Артура окружают такие муравьи. Дариэль усмехнулся, увидев Калею, которая выглядела шокированной после того, что только что произошло.

После того, как женщины ушли, Артур обратил свое внимание на Калею. Он подошел к девушке и схватил ее за руку. «Давай пойдем домой.»

«Эй, что ты делаешь! Она только что приехала!» Зелин хмыкнула, с силой оторвав руку Артура от Калеи. Артур всегда поступает так, как ему заблагорассудится, от этого Зелине он не нравится.

— Ночь только началась, Артур. Почему бы тебе просто не развлечься здесь?» — спросил Дэниел, словно пытаясь убедить Артура передумать и больше не брать Калею домой.

«Нет, Лее пора идти домой. Давай, — снова сказал Артур, потянув Калею за руку, заставив девушку поморщиться от боли, потому что Артур схватил ее за руку.

— Лее больно, дура, — отругал Дариэль, Артур внезапно ослабил руку, чтобы не причинить вред своему сахарному малышу.

Калеа покачала головой, ей пока не хотелось идти домой. Особенно в случае с Артуром, который все еще был полон гнева, Калеа боялась, что, когда она придет в квартиру, этот человек накажет ее. Каким бы ни было наказание, Калеа не хочет.

— Леа, — позвал Артур, внимательно глядя на Калею.

— Я пока не хочу идти домой, — все еще упрямо сказала Калеа.

«Ах, хватит драться! И ты не дави на Лею, дай ей немного повеселиться! В противном случае она может снова подумать о своей бывшей лучшей подруге!» — зарычала Зелине, которая начала шататься оттого, что все это время пила водку, зарычала.

Артур посмотрел на обеспокоенную девушку, он хотел ответить на слова Зелин, но не мог, потому что Зелин не до конца осознавала. — Ты пьян, да?

«Ебать! Я еще не пьян!»

— Ты тоже пьешь? – спросил Артур у Калеи и, наконец, сел рядом с девушкой.

— Нет, я имею в виду, еще нет.

«Что? Хочешь напиться?»

«Почему? Я не могу? – спросила Калеа в ответ.

— Не совсем, это твоя свобода, — небрежно ответил Артур, наливая бутылку виски в стакан того, кто там был, и делая глоток.

— Моя свобода, но я не могу прийти сюда, — тихо надулась Калеа, но Артур все еще мог это слышать.

— Я слышал это, Леа.

— Я намеренно.

Дариэль хрипло рассмеялся, наблюдая за маленькой дракой своего лучшего друга с сахарным малышом. По его словам, он редко видел этот инцидент, потому что обычно женщины вокруг Артура не были бунтующими или упрямыми. Они зрелые, непослушные в сексуальном плане и покорные. Хотя Артур не был человеком, который любил судиться с женщинами, просто видеть, как Артур имеет отношения с женщиной, которая была намного моложе их, казалось уникальным и забавным.

Калеа и Артур тоже повернулись к Дариэлю, который внезапно без всякой причины рассмеялся. «Почему ты смеешься?» – удивленно спросил Артур.

«Все нормально. Вы хорошо выглядите вместе. Но, Артур, я не думал, что твои отношения с Ли продлятся достаточно долго. Я думаю, это только на мгновение», — сказал Дариэль, выражая свое сердце.

— Не знаю, может, из-за контракта, — небрежно ответил Артур. Пока Калеа молчит, ведь всем управляет ее папик, ей просто нужно подчиняться тому, чего хочет Артур, хотя иногда не вся Калеа этого хочет.

Зелин внезапно поднялась со своего места, ее взгляд был устремлен прямо перед собой, как будто она только что получила бриллиант.

— В чем дело, Зелин? — спросил Дариэль.

«Я видела красивого мужчину», — ответила блондинка, не сводя глаз.

«На этом столе уже двое мужчин, ты все еще ищешь еще?» – удивленно спросил Артур. Хотя уже были он и Дариэль, чью красоту невозможно описать словами.

Зелин с отвращением взглянул на Артура, затем снова посмотрел на мужчину, который все еще молчал на барном стуле рядом с барменом.

«Вы, ублюдки, мне это не нравится. Пока, поздороваюсь с этим красавцем!» — сказала Зелин и немедленно подошла к мужчине, которого она преследовала.

— Черт возьми, рот Зелин действительно острый и раздражающий, — фыркнул Артур, чувствуя себя оскорбленным тем, что Зелин только что оскорбила его, хотя на самом деле это было не так уж серьезно. Артур повернулся к Дариэлю, готовившемуся догнать Зелину, тот тут же удержал лучшего друга. «Что ты хочешь делать?» — спросил Артур.

«Она немного пьяна, ее могли перенести в комнату», — ответил Дариэль с обеспокоенным видом.

«Оставь это в покое, оно к ней привыкло».

«Но-«

— Смотри отсюда, она может разозлиться, если ты встанешь у нее на пути, — медленно сказал Артур, Дариэль наконец согласился со словами Артура, а затем смиренно сел.

Калеа, которая видела их разговор, выглядела так обеспокоенной Зелин, особенно Дариэлем. Особенно взгляд Дариэля на Зелин был настолько необычным, что заставил Калею подумать, что между Дариэлем и Зелин что-то есть.

— Простите, вам нравится Зелин, сэр? — невинно спросила Зелин, внезапно заставив Артура и Дариэля замолчать, как статуи.

Двое красивых мужчин забыли, что среди них еще была Калея. И не ожидал, что то, что они делают, было настолько очевидным и способным заставить Калею задуматься очень точно, не упустив ни малейшей детали.

«Ах, я думаю о Зелине только как о сестре, не более того», — ответил Дариэль с милой улыбкой, выглядя очень убедительно. Дариэль или Артур, они действительно соблазнители и мошенники. «У меня нет сестры, из-за того, что видя Зелину, почему-то возникает чувство желания защитить ее», — снова продолжал врать мужчина.

«Я понимаю. Извини, что так подумала, — сказала Калеа, чувствуя себя немного виноватой и больше не спрашивая, опасаясь причинить Дариелу дискомфорт.

n-(𝑜—𝑣-(𝑬))𝐿-)𝓑.)I)(n

«Почему вы так думаете?» — спросил Артур.

«Хм? Просто… чувствуешь, что взгляд дяди Дариэля на Зелине выглядит по-другому? — ответила Калеа, немного напуганная Дариэлем.

«Пффф, дядя? Дядя Дариэль? Ха-ха-ха!» Артур рассмеялся, услышав звонок Калеи своему лучшему другу. Вместо этого он сосредоточился на звонке.

Уголок губ Дариэля раздраженно дернулся, а затем сказал: — Я достаточно взрослый для Калеи! Это вполне естественно, что она называет меня дядей!»

«Извини! Я просто считаю невежливым просто называть имена, особенно не зная полного имени дяди Дариэля…»

Смех Артура взорвался, он ничего не мог с собой поделать, потому что это было так смешно. Дариэль разозлился еще больше и похлопал Артура по затылку так сильно, что Артур перестал смеяться.

«Бля, это больно, идиот!» Артур протестовал, но Дариела это не волновало.

«Ты можешь просто звать меня Дариэль, я не против», — сказал Дариэль, все еще улыбаясь Калее, как полумесяц.

«Нет, я не могу этого сделать!»

«Ты просто груба со мной, Леа», — усмехнулся Артур, чувствуя, что обращение Калеи с ним и Дариелом было несправедливым.

«Это две разные вещи», — категорически сказала Калеа.

«Почему по-другому?!»

«Меня зовут Дариэль Маккензи, ты можешь называть меня как хочешь», — Дариэль наконец назвал свое полное имя.

— Хорошо, мистер Маккензи, — сказала Калеа с милой улыбкой.

— Кстати, Лея. У меня есть к тебе вопрос, — сказал Артур, внезапно посерьезнев.

— Ч-что?

«Ранее вы сказали, что взгляд Дариэля на Зелин выглядел иначе. Как ты думаешь, что тогда означает мой взгляд на тебя?»

Калеа молчала, почему Артур вдруг спросил такое?

Девушка с темными волосами слабо улыбнулась, а затем небрежно сказала: «Взгляд животного смотрит на свою жертву».

Было такое ощущение, будто на Артура, прямо в грудь, посыпались стрелы. Слова Калеи не были полностью неправильными, но каким-то образом заставили Артура споткнуться. И теперь настала очередь Дариэля удовлетворенно рассмеяться.

Артур глубоко вздохнул и встал со своего места. «Тц, пойдем домой. Уже поздно, — снова сказал Артур.

— Тц, меняю тему, — надулся Дариэль.

«Я не!» Артур потянул Калею за руку, чтобы она встала. «Ты не переносишь сигаретный дым и запах алкоголя».

Калеа поджала губы, ей грустно, что Артур снова отправил ее домой, потому что ей почему-то не хотелось в данный момент находиться в таком тихом месте, как ее квартира. Разум Калеи будет сосредоточен на проблемах, возникших в последнее время.

— Перестань поджимать губы, как утка, или я поцелую тебя прямо сейчас, — отругал Артур, но Калеа проигнорировала его. «Лея».

«Попробуй, если осмелишься».

— О, ты бросаешь мне вызов? Недолго ожидая, Артур выставил лицо вперед, собираясь поцеловать Калею, но, к несчастью, девушка отодвинулась и тут же прикрыла рот от злобного крокодила, подобного Артуру.

— Я-я шучу!

…..

Артур разочарованно фыркнул: не соглашайся, что тебя играет Калея. Только будьте осторожны, он уже намерен наказать свою сахарную малышку, когда приедет в пентхаус. «Дэриэль, я сначала пойду домой. Ты все еще хочешь быть здесь?» — спросил Артур.

Дариэль кивнул, его дружелюбная улыбка всегда украшала красивое лицо мужчины. «Я должен присмотреть за Зелин, никто не знает, что она сделает», — сказал он, глядя на Зелин, которая все еще была поглощена своей целью.

— Хорошо, если что, позвони мне.

«Ага. Не принимайте близко к сердцу.»