Глава 92

92 Самоубийство

У Калеи закружилась голова, она поморщилась от боли, держась за голову, в которую только что ударила бутылка с алкоголем, которую все еще держала Фрейя. Ее зрение затуманилось, глаза Калеи расширились, когда она увидела, что ее ладони были в крови из головы.

«Я больше не могу так жить. Меня все выбрасывают, вообще никто не понимает моего состояния!» Фрейя кричала все более и более безумно.

Калеа пыталась выдержать ее, но ее тело действительно не могло справиться с тем, чего она хотела. Кровь продолжала капать на пол, Калея должна была оставить мучившую ее Фрейю, но она не могла оставить мать в таком состоянии.

— М-мама, пожалуйста, пожалуйста, успокойся, — прошептала Калеа, ее голос стал мягче, потому что ее тело устало, не говоря уже о том, что она не могла ясно видеть, все казалось размытым и неясным. живот, с огромным усилием Калеа попыталась встать, удерживая правую сторону головы, которая продолжала кровоточить.

Фрейя больше не кричала, ее взгляд был пуст и отчаянен. Она посмотрела на острую бутылку с алкоголем на дне, указала ею на свой живот и сказала: «Я лучше умру».

n-/𝐎—𝑣—𝔢//𝐿)-𝚋/.1))n

Глаза Калеи округлились, когда она услышала и увидела, что делает ее мать. «Мама!» Калея закричала, подбегая к Фрейе, но ей не повезло: женщина ударила себя стеклянной бутылкой в ​​живот, и Калея не успела ее остановить.

Калеа недоверчиво раскрыла рот. Она тупо смотрела, как кровь хлынула и наполнила желудок ее матери. Фрейя потеряла сознание, а бутылка все еще застряла там. Калеа подошла к матери, ее руки дрожали, ее разум был настолько запутан, что она не знала, что делать в такую ​​минуту. Действия Фрейи действительно шокировали ее.

«Мама», — позвала Калея, потрясая Фрейю за плечо, и ее слезы снова потекли. Она не могла выпустить бутылку из желудка Фрейи, потому что это вызвало бы у ее матери еще большее кровотечение. Калея полезла в свой мобильный телефон, ей пришлось позвонить по номеру службы экстренной помощи, чтобы помочь Фрейе.

Однако экран ее мобильного телефона постоянно капал слезами, а руки не переставали трястись, что затрудняло набор текста. Калея была напугана, Фрейя больше не просыпалась, а крови у нее становилось все больше и больше. Калеа хотела закрыть глаза, пытаясь на время успокоиться, но боялась, что не успеет помочь матери.

…..

Внезапно кто-то позвонил ей, и это был Артур. Недолго думая, Калеа подняла его.

В это время, когда дела были такими трудными, только Артур мог ей помочь.

[Привет? Леа, я-]

«Помоги мне! Помоги мне, Артур! Я… я должна… Слова Калеи было трудно понять из-за слез и дрожи в ее голосе.

[Хорошо, успокойся. Вы можете говорить это медленно. Что случилось, Леа? Где вы сейчас?]

«Дом. Вы можете приехать сюда? Помогите мне, мою маму нужно в больницу. Иди сюда скорее!» Калея в панике закричала, она вообще не могла успокоиться в такое время, потому что на кону была жизнь ее матери.

[Я буду там.]

Артур тут же отключил звонок.

Калеа положила свой мобильный телефон на пол и держала Фрейю, которая лежала там, ее лицо бледнело, а из живота продолжала течь кровь. «Мама, подожди еще немного», — продолжала плакать она, даже о своей голове она вообще не заботилась, потому что безопасность матери была важнее ее собственной. Она не могла себе представить, что Фрейе действительно нельзя помочь. Калея покачала головой и взяла руку Фрейи обеими своими, немного успокоившись, потому что пульс все еще был на месте.

«Мне очень жаль, мама. Это все моя вина. Если бы я не отвезла туда маму, тебе бы не пришлось с ним встречаться, — бормотала девочка между бесконечными рыданиями. «Прости, я люблю тебя, мама. Я стану лучше, поэтому, пожалуйста, пожалуйста, останься в живых ради меня, — продолжила она, целуя тыльную сторону руки Фрейи.

Несмотря на то, что их отношения улучшились, даже несмотря на то, что сегодня днем ​​они все еще были в порядке. Однако все кардинально изменилось из-за преступника, который бросил их и заставил двух женщин страдать годами.

Примерно через пятнадцать минут в дверь дома громко и неоднократно постучали. Калеа тут же встала и быстро побежала к двери, чтобы открыть ее, она знала, кто это.

«Где твоя мама?»

Увидев Артура, Калее захотелось плакать еще больше. «Вон там», — ответила Калеа, указывая на телевизионную комнату.

«Хм? Ты тоже ранен!» Артур в панике закричал, увидев рану на голове Калеи. Девушка отступила, покачала головой.

«Состояние моей матери хуже моего!»

Недолго ожидая и споря, Артур подбежал к Фрейе. Он бережно нес мать Калеи, ничего не спрашивая о том, что происходит. Калеа последовала за Артуром, когда он вышел, обняв мать, и посадила ее в машину. Одна из ее соседок, которая жила по соседству с Калеа, начала выходить, потому что услышала небольшой шум в семье Ловаата. Женщина была очень удивлена, увидев состояние Фрейи, залитое кровью.

«Ка-калеа, что случилось с твоей матерью?!» Она была очень запаникована.

«Пожалуйста, не говорите другим соседям, пока я не объясню. Мне сейчас нужно в больницу, — в отчаянии ответила Калеа.

— Лея, давай!

Калеа быстро побежала в машину, заперев дом. Артур немедленно поехал на своей машине к Фрейе, которую пришлось срочно доставить в больницу.

Атмосфера в машине была очень тихой, Артур ничего не спрашивал и не говорил, а Калеа продолжала держать мать за руку. В душе девочка продолжала читать молитву, прося Бога спасти ее мать.

К счастью, больница находилась недалеко от места, где жила Калеа. Хоть это и не была больница по стандартам Артура, но она была ближайшей, и у человека не было другого выбора в такой неотложной ситуации.

По прибытии Фрейю сразу же доставили в отделение неотложной помощи для дальнейшего лечения. Калеа может только смотреть на медсестер и врачей, которые начинают лечить состояние ее матери.

— Леа, тебя тоже следует обследовать, — сказал Артур, потянув Калею за руку.

— Со мной все в порядке, Артур.

«Не сходи с ума. У тебя голова кровоточит!» Артур немедленно приказал другой медсестре проверить его сахарного ребенка, которого тоже нужно было лечить.

Артур вздохнул, его грудь сжалась и наполнилась пламенем нараставшего гнева. Он связался с выбранной им больницей, чтобы вылечить мать Калеи. Фрейю переведут, как только женщине окажут первую помощь.

Он ждал там достаточно долго, потому что Фрейе пришлось сделать внезапную операцию на голове из-за непрекращающегося кровотечения. Артур встал со своего места и пошел к врачу, который лечил его сахарного ребенка.

«Как состояние?» — спросил Артур, немного запаниковав.

«Рана довольно глубокая, и из-за обильного кровотечения из-за несвоевременного оказания первой помощи пациенту потребовалось наложить пятнадцать швов на голову. Но операция прошла хорошо, пациент пришел в сознание», — ответил врач, позволив Артуру вздохнуть с облегчением. Он был благодарен и затем подошел к Калеа, которую после операции доставили в отделение неотложной помощи. Тем временем Фрейя все еще находится на лечении у врачей из-за более серьезных травм.

Артур сидел возле кровати Калеи, глядя на девушку с повязкой на голове и очень бледным лицом. Казалось, Артуру невыносимо видеть своего сахарного малыша в таком состоянии. Он взял ее руку и поцеловал.

«Как моя мама? Моя мама будет в безопасности, верно?» — спросила Калеа, ее карие глаза продолжали искать мать в комнате.

«Не волнуйся, Леа. Твоей мамой все еще занимаются более опытные люди. Все будет хорошо, — ответил Артур, пытаясь успокоить девушку. — Ты тоже ранен, успокой свой разум. Если будешь продолжать думать о плохих мыслях, у тебя заболит голова».

Слёзы Калеи снова покатились вниз, она посмотрела вниз и вытерла слёзы. «Я не смогу простить себя, если мама бросит меня», — прошептала Калеа, медленно покачивая головой и сжимая грудь. Она устала плакать, но это было все, что она могла сделать.

Артур взял Калею на руки, нежно погладил девушку по спине, ведь его нынешняя сахарная малышка действительно была очень хрупкой и легкоранимой. «Нужно верить, что все будет хорошо. Доктор выйдет из операционной и скажет, прошла ли операция хорошо и твоя мама выжила, — сказал Артур, целуя Калею в лоб, давая слова и легкую уверенность брюнетке.

— Это все моя вина, Артур.

— Нет, не продолжай винить себя. Артур отпустил объятия и обхватил лицо Калеи ладонями, чтобы ответить на ее серьезный взгляд. «Послушай меня, твоя мама не оставит тебя. Я знаю, ты очень устала от всего, через что тебе пришлось пройти, но ты действительно молодец, Леа. Ты самая сильная девушка, которую я когда-либо встречал», — сказал Артур очень мягким тоном и смог загипнотизировать Калею, чтобы она перестала плакать.

«Вы опекун сестры Фрейи Ловааты?»

Артур и Калеа также обратились к подошедшей к ним медсестре. Прежде чем Калеа собралась ответить, Артур двинулся первым.

— Да, позвольте мне пойти туда, — сказал Артур. Медсестра лишь взглянула на Артура, а затем попросила мужчину обратиться к врачу, который лечил Фрейю.

Калеа не протестовала, она доверяла Артуру и надеялась, что ее мать переживет самоубийство с ножевым ранением.