Они спотыкались по дороге впятером: Навид, Райан, Лиза, Пеппер и лошадь. Джейсон ускользнул во время путаницы с кем-то в плаще с капюшоном.
Подземный город Хадика поднялся перед ними, как каменное знамя, когда он появился в поле зрения. Все шесть полос тоннеля были заняты. Мимо них проезжал поток путешественников: лошади и мулы, экипажи и повозки, велосипеды, почтальон на летающей метле.
Голова Райана повернулась, чтобы проследить за ним с приглушенной завистью.
я был бы почтальоном
, он думал
, если бы это означало получение летающей метлы как часть должностной инструкции.
Охранники патрулировали деревню фургонов и управляли движением транспорта, пока она медленно разбиралась. Те, кто узнал их группу приключенцев, смотрели на них неоднозначно. Пара охранников утешительно улыбнулась им и пожала плечами. Торговая семья бросила на него обжигающие взгляды.
Дух огня на спине лошади плюнул на землю, когда они пересекались. Его слюна прижилась к сорнякам, и Райан чуть не швырнул в него пустую бутылку с водой. Оно того не стоило.
Они сдержали свое слово. Они расчистили дорогу и вывели актеров в безопасное место. Возможно, они перепутали правильный порядок событий…
Теперь из туннеля вытащили обгоревшую оболочку повозки. Его владельцы стояли рядом с немногими скудными вещами, которые им удалось спасти. С ними разговаривала небольшая группа охранников и медсестер, предлагая им чаши с дымящейся водой, чтобы они могли дышать.
Один из актеров серьезно пострадал. Волки-пауки покалечили ему ноги. Он выживет, но Райан не был уверен, насколько хорошо он выздоровеет. Он определенно не сможет выступать сегодня вечером. Некоторые из других актеров, которых они сопровождали обратно
не стал бы
вместо этого выступите. Они были слишком потрясены нападением. Он слышал, как они планировали выпить сегодня вечером.
Последний час стал холодным напоминанием о том, что не все готовы к кровопролитию; что Райану это тоже было не совсем скучно. Если бы он закрыл глаза… Ему бы самому выпить.
Не все было плохо. Путешественники, застрявшие в городе, пили, чтобы скоротать время. Теперь они сделали это с радостью. Дороги были чисты! Никто не умер. Не считая волков-пауков… и лошадей…
Но общественность на это не обращала внимания, и городу потребовались бы недели, чтобы прогнать волков-пауков. Они сэкономили местным жителям небольшое состояние. И все же, если бы они позволили городу сделать это вовремя, возможно, погибло бы меньше волков-пауков… и лошадей…
Когда они приблизились к воротам, проехала еще одна телега. Трое сидевших на нем подростков аплодировали им. Райан не знал, были ли их яркие улыбки сардоническими или нет. Он вздохнул и запрокинул голову, чтобы посмотреть на золотые корни.
Обычно, когда он облажался, это вызывало в нем нездоровую тьму, которая тянула его под воду до тех пор, пока все, что ему хотелось, это свернуться калачиком и… заснуть. Спать большую часть времени.
Это было не то.
Это было… Он был на ногах. Он был измотан. Он ездил верхом, боролся за свою жизнь и провел час в поисках пищи в тесных туннелях. Его хватка на мешках с добычей, которые он нес, то ослабевала, то крепче. Его глаза искали какую-нибудь задачу, которую он мог бы выполнить. Он был беспокойным.
Он не был зол, не грустен, не устал, просто… Райан не понял, где что-то пошло не так. Где
он
облажался.
Конечно, он совершал ошибки. В бою. Как он разговаривал с волками-пауками, как он разговаривал со своими товарищами по команде. Но это были мелкие ошибки, или же они основывались на информации, имевшейся у него на тот момент. Возможно, он мог бы спасти горстку путешественников от легких ран ценой стремления к совершенству.
Райан попробовал. Даже оглядываясь назад, он не знал, как можно было бы добиться большего. Он чувствовал
расстроенный
. В себе, в Театре и…
Взгляд его бегал из стороны в сторону, от беззаботного Навида, заведшего торговцев в паутину, до беззаботного Переца, потерявшего лошадей, — никто из них не сказал им, что волки-пауки умеют говорить. Навид утверждал, что не знал. Он был почти готов спросить его еще раз, когда Энн будет рядом.
Он задавался вопросом, куда сбежал Джейсон. Разве не он первым их выгнал?
Райан немного разочаровался в своих товарищах по команде.
Не Лиза. Мысль была там, обвиняя ее. Он отбросил это в сторону, потому что это было смешно. Лиза сделала большую часть работы. Она спасла их. Почему он так подумал? Он привык к навязчивым мыслям. Но другие…
«
Ааа!
Пеппер нарушил их утомленное молчание звуком разочарования. Они обернулись, и он застенчиво потер затылок.
«Что это было?» — спросила Лиза.
«Извини. Я просто, эээ…
осуществленный
Мне нужно вернуться на работу! Мои боссы
нет
Я буду рад, что вернусь только с одной… ну, с двумя их лошадьми. Другой твой друг, эээ…?
«Джейсон». Райан немного воспользовался возможностью напомнить другому чье-то имя.
«Да, если он не вернул свою лошадь или если магазин был закрыт, когда он пытался, скажите ему, чтобы он привязал ее к столбу снаружи, и я займусь этим позже?»
«Конечно?»
Лиза и Навид продолжали с ним разговаривать, пока проходили таможню, спрашивая, будут ли последствия для гида… но в основном для них. Пеппер сказал не волноваться. Вероятно, он потеряет работу, но он к этому привык.
Райан мгновенно поверил в это. Должно быть, это отразилось на его выражении лица, потому что Саламандра пристально смотрела на него глазами цитрусового цвета. Он пожал плечами в пустых извинениях, которые никак не успокоили гнев мужчины.
«Наверное, мне придется частично заплатить за потерянных лошадей, — продолжал он, — но я сомневаюсь, что мое начальство придет за тобой. Если они это сделают, вас уже давно не будет. Я знал, на что иду, когда вы меня наняли. Это была моя ответственность».
Навид и Лиза говорили со странной вежливостью и беспокойством, о котором Райан редко когда-либо слышал от них как от своих друзей, но его не особо заботило тяжелое положение этого человека. Он согласился. По его вине одна из лошадей убежала, потому что он почему-то не смог пристегнуть правильный поводок. Это его вина, что двое других были съедены.
Они сказали ему уйти.
Что касается других его товарищей по команде… Не то чтобы Райан хотел возлагать вину на себя. Даже если он
делал
сказать что-нибудь, это не было его намерением.
Если бы он закрыл глаза, он все равно мог бы видеть людей, на которых напали позади него, в темноте, окруженные огнем и дымом. Это было чудо, что никто не умер, и он был ему благодарен. Лиза сделала так много. Все, что Райан смог сделать, это удержать взрослого, пока он слушал их крики о помощи.
Возлагать вину сейчас было бы бессердечно. Если бы он думал, что его товарищи по команде делают что-то не так, ему следовало бы высказаться, когда они планировали свой подход.
За исключением того, что это было частью того, что могло его затянуть. Взять на себя бремя ответственности и неизбежно наброситься на друзей за собственные недостатки.
Райан видел, чего не следует делать. Это было просто… Неужели это должно было быть что-то плохое? Что он так чувствовал? Даже если бы его друзья не страдали от тех же мрачных мыслей, что и он — знал бы он вообще, если бы они страдали? — им приходилось видеть свою неудачу и сожалеть об этом.
Он просто думал, что должен быть лучший способ стать хорошим товарищем по команде.
Пеппер в раздражении вскинул свободную руку. Его лошадь с беспокойством смотрела на него, когда шла по обочине дороги. «Хорошо!» — сказал он и направился в сторону разветвляющейся улицы. «Я должен уйти. Увидимся позже …?»
«Хм?» Лиза поняла, что он спрашивает ее. «Ах, да. Может быть.» В ее голосе звучало удивление, но Пеппер ушла с улыбкой.
Помощник директора Вешим тяжело вздохнул. «Не могу сказать, что я доволен».
В театре кипела деятельность, пока рабочие делали последние приготовления. Когда они вошли, фойе общественного центра выглядело безупречно. Они ждали, развалившись на театральных сиденьях, пятнадцать минут, чтобы поговорить с этим человеком.
Судя по всему, Джейсон уже дал ему краткий отчет о событиях, происходивших по пути, но помощник директора послал стажера, чтобы тот составил собственный отчет.
Они в общих чертах подтверждали свои истории и заполняли некоторые пробелы, о которых Джейсон не мог знать — или, скорее, не удосужился спросить их перед уходом.
Райану не нравилось скорее усталое разочарование помощника режиссера, чем гнев. Он ожидал, что тот будет злее. Он боялся, что охранники могут арестовать и их, но они отнеслись к нему сочувственно.
В этом их обвиняли торговцы. В этом обвиняли торговцев мирные жители. Не раз они слышали настроения на улицах,
Вот что вы получаете, полагаясь на путешественников
. Как будто они должны были знать, что нельзя верить пустым обещаниям.
Это больше всего стерло улыбку с лица Навида. Если он и винил Лизу и Райана в том, что они не убили монстров раньше, то на его лице этого не было видно.
Точно так же, если Райан и обвинял Джейсона и Навида в том, что они загнали торговцев в опасную ситуацию, он старался этого не показывать.
Они вместе стояли перед мужчиной, в то время как золотые дети, Анна и Фредерик, которые почти справились со своими частями задания, светились улыбками и похвалами в сторону.
Может быть, и хорошо, что большую часть жизни я был единственным ребенком.
Райан обнаружил, что возмущается их успехом, поскольку Вешим смотрел на них как разочарованный отец.
Да, но ты не изгонял призрака, не так ли? В конце концов, не так уж и идеально, да?
Его мысли почти заставили его рассмеяться. Насколько он устал? Ему бы хотелось провести еще пятнадцать минут, откинувшись на этом сиденье.
— Судя по всему, тебе это почти удалось. Ты нам помог больше, чем если бы ты ничего не сделал, но это не отменяет того вреда, который ты причинил своими ошибками… Я могу предложить тебе частичное вознаграждение, — сказал Вешим Лизе после некоторого раздумья. «На данный момент.»
К счастью, у газетчика не было времени подробно обсуждать их выступление. Помощники его и его отца нетерпеливо ждали в конце разговора, желая поговорить с ним. До подъема занавеса им оставалось недолго. Скоро прибудут первые гости.
С другой стороны, их команда? Они могли бы иметь еще час. Если бы они не торопились, чтобы обеспечить безопасность дорог…
В следующий раз Райан покупал одну из этих книг, чтобы писать на большом расстоянии. Даже если это было дорого и временно. Лечебные зелья тоже были. Спасение жизней того стоило бы.
«Ваш входной билет, еда и половина денежного вознаграждения. Остальное понадобится, чтобы успокоить напуганных людей, которых вы привели к нашему порогу.
Лиза впилась взглядом. Райан был готов услышать ее споры, но она заколебалась и вместо этого протянула руку, требуя награды. «Отлично.»
По какой-то причине она казалась нетерпеливой. Непоседа. В тот момент, когда Райан заметил беспокойство в глазах Энн, он присоединился к ней, осматривая Лизу с ног до головы. Все ли было в порядке? Она выглядела здоровой, хотя и немного… очень… грязной. Полосы чернил и крови покрывали ее, как пятна травы.
Продолжая, Вешим пересчитывал кристаллы в мешочке, обращаясь затем к Райану и Навиду, и Райан выпрямился. «Вы двое можете получить награду от моего брата, в зависимости от того, насколько хорошо вы выполнили его просьбу.
«Фредерик и Энн, — обратился он к ним по имени, — вы получите зарплату и реферальные бонусы за упоминание нас по радио позже, в зависимости от качества ваших сегодняшних выступлений и от того, сколько билетов мы продадим, если это вас устраивает». ты …?»
— Конечно… — начала Энн.
«
Ты был на радио?!
— спросила Лиза голосом, полным зависти. «Как?»
«Мы держались на расстоянии от оборудования, а они используют для телефона «удлинитель»? Но они
все еще
нам пришлось завернуть нас в фольгу».
Лиза нахмурилась. «Микрофон. Не телефон.
«О, да, это». Энн улыбнулась. «Это было весело.»
«Бьюсь об заклад.»
Райан был в замешательстве. «Они завернули тебя
в фольге, чтобы заглушить радиопомехи…?»
Лиза закатила глаза. «Радио не должно быть шумным. Они интерпретируют сигналы, но вы, люди, производите те же самые сигналы как побочный продукт своей маны. Так что, если вы находитесь близко, вы говорите по сигналам, а радио несет только тарабарщину».
«А…?»
Рука Вешима скользнула в их разговор, а затем его плечо и настороженные глаза скользнули между ними. Он вручил Лизе мешочек с кристаллами и четыре бумажных ваучера, которые вырвал из рулонов билетов, лежавших на одном из сидений.
Райан заметил это раньше. Он все еще был удивлен, что общественный центр использовал их. Они напомнили ему пивные палатки и праздничные игры. Не обязательно в плохом смысле. Вешим продолжал отрывать билеты остальным.
— А Джейсон?
«Джейсон получил свою награду, за вычетом штрафа за моих раненых актеров, за вычетом стоимости одного билета для его дамы».
Так он действительно был на свидании? Райан вообще не думал, что Джейсона интересуют романтические отношения… что, вероятно, было несправедливо. Не то чтобы он когда-нибудь спрашивал высокого мальчика, влюблен ли он в кого-нибудь.
Ему было интересно, вместе ли Лэнг и какой там фейс. Он не разговаривал со своим лучшим другом несколько месяцев… что, вероятно, тоже было несправедливо.
Помощник директора Вешим, казалось, считал, что их вопрос решен, но Лиза заговорила: «Эм, мы можем уже внести это? Для настоящей еды? Прямо сейчас?»
Чернильные брови мужчины нахмурились, но он указал на двери. «Во что бы то ни стало, выкупайте их на кухне».
Лиза поспешила уйти. Энн присоединилась к ней с натянутой улыбкой. «Голодный?»
«
голодный
— сказала она сердито. «Если я не съем что-нибудь в ближайшее время, я съем свою руку». Кажется, она их вспомнила и спросила: «А хочешь, я тоже обменяю твои? Мы можем встретиться в вестибюле, чтобы пообедать перед началом спектакля».
Им пришлось снова ждать, прежде чем они смогли поговорить с режиссером спецэффектов Демиром. Не потому, что слишком много людей требовали внимания этого человека, как его брат, а потому, что он пытался привлечь внимание отца к злорадству. — Я говорил тебе, что это будет катастрофа.
Он и его отец наблюдали за группой актеров, которые вернулись в театр вместо того, чтобы искать бар. С ними был раненый актер. Несмотря на гипс на ноге и костыли, опиравшиеся на сиденье, на его лице была мутная улыбка. Обезболивающие?
Друзья похлопали его по спине и похвалили за храбрость. Судя по всему, он пострадал, помогая другому мужчине бежать от монстров. Покраснев, он оттолкнул их руки в сторону. «Я почти не помню, как выходил из кареты».
«Как долго он будет не в строю?» Демир сплетничал. «Лола тоже какое-то время была настороже. Как вы думаете, Вешим, рискующая жизнью ради ее выступления, убедит ее продлить контракт?
Отец, казалось, не услышал его слов. Пожилой газетчик сидел, положив руки на трость, и, казалось, был доволен тем, как его первенец руководил постановкой в нынешнем шторме.
Райан не знал, то ли он специально игнорировал своего второго сына, то ли он был просто старым и рассеянным, или, может быть, он был одним из тех людей, которые могли сосредоточиться только на чем-то одном за раз. В тот момент, когда они с Навидом вошли в его поле зрения, настороженно приближаясь к своему одностороннему разговору, директор резко вытянулся по стойке «смирно». Он сказал сыну перестать быть бесполезным и вернуться к работе. «Вешим показывает свои лучшие качества. Почему ты не можешь?»
Улыбка Демира исчезла. Он выскользнул из своего места и рванул к проходу, но когда заметил Навида и Райана, оживился. — Ты все понял?
— Конечно, — усмехнулся Навид, но мужчина не смотрел на него. Он встретился взглядом с Райаном, и Райан едва заметно кивнул.
С помощью Лизы он собрал секретные ингредиенты, которые просил Демир. Он предположил, что они незаконны. Таможенники были захвачены потоком торговцев, охранники сочувствовали их тяжелому положению. К счастью, им позволили пройти лишь после беглого осмотра и небольшого налога.
После его кивка Демир вновь обрел улыбку и поджал накрашенные губы, чтобы произнести слово: «Идеально».
Райан не знал, стоит ли ему вообще выполнять эту часть своего квеста. Эта идея заставила его чувствовать себя некомфортно. Что подумает его мама? Но в тишине после битвы Лиза спросила, потому что ее тайный поиск сказал помочь ему. Поделившись своими сомнениями, они согласились хотя бы собрать ингредиенты. На всякий случай.
Они не знали, чем обернется сценарий, когда они вернутся в город. Что делать, если им нужно заплатить штраф? Что, если им нужно заслужить расположение? Что, если им придется выполнять квесты, чтобы повысить уровень?
Что, если это был тест на то, сможет ли Райан делать то, что доставляет ему дискомфорт? Технически Лизе не разрешили находиться в Хадике. Что, если однажды ему придется помочь ей? Что, если он не получит работу своей мечты? Что, если бы он пригласил Тею на свидание, и она, в отличие от Саги и Лизы, сказала бы «да»…
Демир попросил Навида привести своего помощника и передать ему деньги на квест. Навид сделал это с раздражением, но улыбнулся при упоминании денег.
Это дало им возможность побыть наедине. Райан быстро передал ему свой меньший мешочек с ингредиентами и недвусмысленным тоном сказал: «Я
нет
распродать Навида. Дайте нам вознаграждение, соблюдайте условия сделки, и наше дело сделано. Понятно?»
Они не были в магазине, Райан не знал, поможет ли Навид Джейсону, а нерадивый лорд провалил свою часть квеста, но Райана это не волновало.
Услышав его слова, Демир раздраженно вскрикнул. Он ухмыльнулся в сторону, куда ушел Навид, рассмотрел содержимое сумки, затем неохотно кивнул. «
Отлично
. Вы совершаете ошибку, так же, как и
ему
, но вы увидите. Вы все увидите. Вы с другом можете взять свои деньги и насладиться представлением».
Сначала они наслаждались теплой едой в вестибюле. Лиза первой доела свое и украла картошку фри для себя и Сэма. Райан бросил маленький… кем бы сейчас ни был Сэм, один из кристаллов, которые он заработал в награду за задание, и Сэм грыз его, как собака кость.
— Лиза, — сказал Райан, поразмыслив над этим. Он осознал, что так привык танцевать вокруг определенных вопросов, но не мог придумать веской причины не спрашивать: «Что?»
является
Сэм?»
«Первородный», — сказала она, жевая картошку фри, зажатую между костяшками пальцев. — Судя по всему, первобытный огненный детеныш.
Он нахмурился. У него были некоторые предвзятые представления о том, что это такое.
мог
быть из книг, которые он читал, но он не знал ни одного реального примера в Тауэрах. «Звучит жестко. Что это такое?»
«Мм… элементаль с телом, насколько мы можем судить?»
«Разве элементаль — это уже не дух с телом?»
«Я имел в виду биологическое тело. Плоть и кровь. Огненный дух с телом, состоящим из горящего вещества, является огненным элементалем. Огненный дух с телом из горящего вещества.
и
плоть и кровь — это первобытный огонь… Я думаю.
«У Мики дух ветра», — сказала Энн испытующим голосом. Райан был несколько удивлен, услышав, как она упомянула его имя. «Он изначальный?»
«Неа.»
Энн пнула себя ногой. «Почему нет?»
«Потому что нет.»
Лиза пыталась украсть еще картошки фри. Когда Энн была слишком занята жеванием и прятанием тарелки, Навид заговорил за нее девчачьим голосом, хлопая ресницами:
Но почему бы и нет, Лиза?
»
«Потому что я так сказал.»
«Могут ли элементали крови не стать первородными?» Райан присоединился. «Или они автоматически являются первобытными?»
В ее голосе звучало раздражение: «Есть разница между телом и лужей крови!»
— А как насчет големов?
Именно так их нашел Джейсон. Устали, спорят о семантике, подшучивают и пытаются украсть еду друг у друга. Он пришел не один. Рядом с ним стояла пустота, которая выглядела так, будто ее вырезали из ткани ночного неба.
Он вообще не мог прочитать выражение ее лица, но голос ее звучал добродушно. Немного напряжён. Ее поза напомнила ему Кэти или Лею.
«Это леди Эстру», — представил ее Джейсон и передал им деревянный ящик с упаковкой шести бутылок, извиняясь. «Извините за то, что было раньше. Нам пришлось уйти, прежде чем ее охрана успела догнать.
Фредерик с легкой улыбкой принял первую бутылку. Ему не нужно было извиняться, его там не было.
Райан был рад, что ему не придется принимать его первым. — Они все еще преследуют вас… миледи? Это была правильная форма обращения? Почему его голос звучал по-другому? Райан не собирался опускать бутылку, но его друзья вскинули брови, глядя на него, и он быстро открыл бутылку и спрятал покрасневшие щеки за стаканом, делая глоток.
Эстру ссутулила плечо, чтобы отодвинуть пробку. Она издала радостный звук, когда он лопнул, и из узкого места вырвался прохладный пар, принеся с собой запах хмеля.
— Да, — сказала она, — но я не должна позволять им беспокоить вас еще больше. Я хочу сегодня вечером только посмотреть спектакль из толпы. И, возможно, проведете вечер в Хадике. Я вернусь с ними утром и приму соответствующие последствия.
Райану потребовалось время, чтобы проанализировать это. На этот раз его брови изогнулись, и он посмотрел на Джейсона. ‘Утром?’ Где она останется на это время?
«Она смотрела спектакли только как частные представления», — быстро сказал он. «Когда ее родители приглашали труппы в свое имение. Я подумал… Ну, я не знаю города, я не могу показать ей окрестности, но мне захотелось осмотреть его самому, поэтому я отправил приглашение.
Он выжидающе улыбнулся им, переводя взгляд с Анны на Навида и обратно. Надеялся ли он, что богатые дети станут его ведомыми?
Энн отказалась взять бутылку, слегка покачав головой. Навид вытащил свой и проверил этикетку. Ни один из них не говорил. Вот и все.
Лиза нахмурилась, глядя на бутылки, и внезапно расплылась в нетерпеливой улыбке, подзывая Джейсона к себе, чтобы она могла украсть одну. Был
пиво
настоящий?
Словно по обмену, она сказала: «Я заметила, как ваши стражники сражаются вместе с моими заклинателями, леди Эстру. Если бы вы могли поблагодарить их от моего имени. Даже если битва закончилась для них неудачей, нам повезло, что они защитили наших подопечных вместо нас. Надеюсь, с ними все в порядке?
С бокалом в руке дама, казалось, была удивлена ее словами. Она быстро сделала реверанс, обнажив подол гладкого платья под плащом. Искажение вокруг ее контура изменилось, и ее голос зазвучал болезненно: «Конечно. Они были в порядке… когда я видел их в последний раз. Признаюсь, у меня не было возможности убедиться в их здоровье с тех пор, как мы уехали. Возможно, ты знаешь больше, чем я.
Райан не собирался позволять
Лиза
из всех людей быть лучшим ведомым, чем остальные. — Небольшие порезы и синяки, миледи. Когда мы уходили, они обрабатывали свои раны. Все, кроме одного, могли ходить без посторонней помощи. Это ничего, чего они или кто-либо из нас не знали бы хорошо».
Как будто они снова были на арене, Лиза с ним. Райан мог бы притвориться, если бы он был не один.
Эстру замер. «Я понимаю.»
Джейсон впился взглядом. По крайней мере, Райан думал, что его ястребиный взгляд сверху вниз должен был быть свирепым. Что? Откуда ему было знать, что ее это будет беспокоить? Он хотел успокоить!
— Э-э, — он потянулся, чтобы сменить тему, — о! Ты вернул Пеппер свою лошадь?
«Мы оставили их у одних ворот», — сказал он раздражённо. «Нам не хотелось идти до театра, когда мы уже были на балконах. Вид сверху есть
удивительный
. У них есть служебные туннели, доходящие до самых корней!» Его волнение снова возросло.
Райан посмотрел прямо вверх, ища намеки на структуру вокруг титанических фигур. — Ты прошел через это?
«Ну нет. Они заперты и охраняются. Это незаконно, если у вас нет разрешения…
— Больше, чем похищение дамы?
«Джейсон не «похищал» меня». Эстру подняла подбородок. Она закатила глаза? — Я просто соизволил принять его приглашение.
«Мы вспомнили, что нам еще нужно купить билеты, и спустились посмотреть, здесь ли вы, а затем пошли по барам, чтобы скоротать время. Может быть, мы сможем показать вам этот вид позже? У них там есть таверны и гостиницы, которые открыты допоздна?
«Конечно, но ты уже купил свою вещь?» Райан вспомнил. Магазин предметов, вероятно, закрылся в разумные часы. Им придется уйти до спектакля.
— У меня не было времени…
Эстру оживилась. «Элемент? Во что бы то ни стало, не позволяйте мне мешать вам пожинать плоды боя». Для него это прозвучало как оправдание, как будто она сама хотела посетить магический магазин. «Если уж на то пошло, все вы доблестно сражались против этих зверей», — добавила она.
Ах.
Лиза отвела взгляд.
Его веселье угасло, но Райан заставил себя улыбнуться. «Вероятно, я ничего не куплю, но мне бы хотелось просмотреть. Как насчет этого, Навид?
«
Мм!
Он допил и опустил бутылку. «Да, конечно. Покупка товаров.»
Анне и Фредерику пришлось остаться из-за участия в спектакле, но Лиза…
«Я в порядке», сказала она. – В любом случае, мне все равно нужно пройти дневной осмотр Сэма.
Для него это было новостью. «Проверять?»
«Я оцениваю его дух, тело и мозговую активность каждые несколько часов и делаю заметки», — объяснила она, доставая дневник в кожаном переплете, который он никогда раньше не видел. Затем она достала что-то похожее на детские игрушки. Цветные блоки. Маленькая книжка с картинками. Карточки с картинками и словами. Свиток заклинания. «Я тоже разрабатывал тесты».
«Хм.» Райан присел и почесал шею Сэма. «Бедный малыш. Ну, если ты уверен…? Веселитесь оба».
Они примеряли разные доспехи. Они взмахнули зеленым клинком, который оставил в воздухе остаточное изображение. Его металл пах снегом и мятой. Они смотрели сквозь очки и прорези шлемов, болтали о магических предметах и сравнивали свои с ассортиментом магазина и тем, что еще там было.
Джейсон и Навид знали больше, чем Райан. Летом они были в курсе изменений.
Леди Эстру тоже пыталась дать совет, но имела лишь смутное представление о том, какими предметами пользуются ее охранники. Она быстро присоединилась к Райану, чтобы узнать то, что Джейсон узнал из журналов слухов и просматривая рынки, а Навид — из записей и каталогов компаний.
Больше всего процветал рынок поиска наборов предметов. Они существовали и раньше, но становились все более распространенными на новых этажах. Райан сам сталкивался с некоторыми из них. Единственная красная перчатка, которую Кайл отверг, единственный красный ботинок, который забрал один из разведчиков…
Они произошли от стражей Саламандр и разделяли одни и те же чары: огнестойкость одной конечности на какое-то время. Ходили слухи, что если надеть оба сапога, то можно ненадолго побегать по лаве. А если бы ты носил весь комплект…?
Итак, Джейсон купил
Сандэнс Гривз
, потому что Навиду показалось, что он откуда-то узнал это имя, и потому что они понравились Джейсону.
Они были сделаны из кожистого желтого материала с темно-коричневыми оттенками снизу, словно тысяча подсолнухов, сложенных в один. Их чары давали временную Стремительность. Эффект был сильнее и перезаряжался быстрее под солнцем.
«Я сожалею о своем комментарии». Навид нахмурился, наблюдая, как Джейсон надевает поножи. «Выбери лезвие или очки. Даже я могу даровать тебе скорость, если тебе это нужно. [Повышение скорости]. Вот, боп, оно у тебя есть.
Навид похлопал его по плечу. Кратковременное мерцание лайма охватило Джейсона, и он чуть не упал, пытаясь убежать.
«
Да брось.
Вы делаете это
сейчас
?» Он вздохнул и грустно пробормотал: «Теперь мне не удастся их попробовать…»
«Вы — авантюрист-близнец. Я говорю, что ты можешь выучить это заклинание самостоятельно.
«На данный момент мне не нужно еще одно заклинание жизненной силы, и я тоже не из маны».
Стремительность сочетала в себе ловкость и живучесть. Это был редкий показатель, если бы Райан помнил свои уроки, потому что он жертвовал гибкостью движений ради скорости движения и не давал выносливости. Его могли получить люди, которые целый день мчались на короткие расстояния — курьеры, некоторые работники сферы услуг и некоторые спортсмены.
Гораздо лучше было бы получить его от предмета или заклинания. ‘
спешка бедняка
.’
Райан вспоминает поражение в гонке от Саги. Он быстро осваивал [Длинноход], но, может быть, он мог бы использовать магический предмет, чтобы увеличить свою скорость…?
Джейсон, должно быть, заметил его взгляд. «Вы уверены, что не хотите ничего покупать? Могу поспорить, что мы как-нибудь сможем наскребать деньги вместе…
«Хм? Ой. Нет, я купил новый товар на прошлой неделе. Плащ я тоже скоро продам, так что подожду, пока получу от него деньги, прежде чем искать что-нибудь еще.
«Значит, вы действительно продаете это. Почему?»
Он пожал плечами. «Кто-то на границе, вероятно, сможет использовать его лучше меня. Мне могли бы пригодиться деньги, и я думаю, что это может снизить мои шансы на прокачку…?» Он посмотрел на Навида.
«Что? Чего ты на меня смотришь?»
«Я не знаю. Наши учителя лишь дали нам общее представление о том, как это работает, и я знаю, как вы любите слушать свои разговоры…»
Навид усмехнулся. «Даже я бы не осмелился попытаться объяснить теорию прокачки в одном разговоре, Пейн. Если вы хотите узнать больше, вам следует записаться на двухлетние курсы по этому предмету, как и всем остальным».
Он сказал это, Джейсон продемонстрировал свое новое оборудование перед зеркалом, а Райан подумал о заявках на курсы, которые он отправил вместе со своими документами, а Навид продолжил, как будто он не мог с собой поделать. — Я имею в виду, это сложно.
Джейсон и Райан переглянулись через зеркало.
«Это зависит от ваших классов, ваших путей, ваших уровней, задачи, других ваших навыков, вашего другого снаряжения, ваших союзников, вашего мышления…
много
. [Стражу], защищающему своих союзников, будет легче прокачать свой уровень в доспехах, чем [Боцу], ищущему прилив адреналина. Ветеран, который знает об опасностях боя, не будет так сильно сдерживать свой прогресс, нося его, как новичок, который чувствует, что его балуют».
Райан так и думал, но было приятно услышать это от отпрыска благородной семьи. Он чувствовал удушье, когда носил плащ. Он носил его почти год и только один раз достиг уровня [Бойца], когда одолжил его Джейсону, и один раз, сражаясь на арене с Лизой.
Он ненавидел идею быть в безопасности, пока его друзья были в опасности. Ему вроде как нравился прилив адреналина, который заставлял его чувствовать себя живым, не испытывая при этом отвращения к самому себе. Продать его было хорошей идеей.
«Тогда нам, вероятно, следует уйти, если мы хотим занять свои места вовремя». Джейсон посмотрел на часы за прилавком. В его шаге была та спортивная легкость, которую Райан узнавал у многих своих одноклассников, до такой степени, что он перестал ее замечать, а другие люди вместо этого начали выглядеть медленнее. Движение Джейсона снова сделало это очевидным, когда он отошел в сторону, чтобы предложить Эстру руку. Он выглядел так, будто мог в любой момент вскочить и что-то сделать, и это не было бы проблемой. «Моя леди.»
Искажение вокруг пустоты ее головы изменилось, словно проносившееся мимо ночное небо. Когда она взяла его за руку, во тьме его гамбезона зажглась звездная пыль. «Мой господин.»
Они поблагодарили продавца и, держась за руки, пошли дальше по улице. Наверху золотые корни светились чуть тусклее.
«Куда девается эта карта?» Лиза показала ему желтое пятно. Сэм проковылял вперед и взял карточку в рот. Он не забыл растопить зубы, проглотить слизь и потушить огонь изо рта, чтобы не повредить бумагу. Теперь он посмотрел на карты, разложенные вокруг него.
Желтое пятно. Желтое пятно. Желтый идет…?
Сэм скучал по их связи. Было легче понять, чего хочет Лиза, когда она могла прочитать ее намерения. Теперь ему нужно было найти способы правильно выполнять свою работу. «Обман», — назвала это Лиза.
Его первый обман, после того как они проделали упражнение с картами в который раз и Сэм понял, что это станет обычным явлением, заключался в том, чтобы пометить карты парами запахов, чтобы он знал, какие из двух принадлежат друг другу.
Лиза понюхала их и вымыла карты. Она также вымыла их после того, как они покрылись более тонкими ароматами, волшебными ароматами и невидимой слюной. Она заменила их, когда он грыз края, чтобы отметить разные пары.
Сэм не понимал почему. Маркировать карты казалось хорошим решением, особенно потому, что Сэм иногда забывал этого не делать и все равно отмечал карты. Если дважды подряд предлагалось одно и то же решение, значит, оно было хорошим!
Но Лиза всегда это замечала и предостерегала. Поэтому Сэм вместо этого пытался присматривать за Лизой. Ее поза и глаза показывали, в правильном ли направлении все движется. Она тоже это заметила и сказала ему не смотреть на нее, пока они это делают. Сэм не понимал.
Его последним «обманом» было все равно присматривать за ней. Просто ни одного, которого она могла видеть. Он — Сэм — теперь был куском мяса внутри гигантского липкого яйца. Иногда это может быть странно и неудобно. У этого были свои недостатки, например, необходимость спать. В этом также были свои преимущества: Лиза научила его самостоятельно изменять свою форму, так же, как она это делала раньше.
Сэму приходилось строить конечности и глаза всякий раз, когда он хотел двигаться или видеть. Добавить второй зрачок над правым глазом с крошечными дырочками в нем было легко. Поддельный глаз смотрел на то, на что смотрел его левый глаз. Настоящий глаз следил за Лизой.
Желтый идет
—
Здесь!
Лиза напряглась, когда Сэм пошел не в том направлении. Наконец он нашел нужную карту и посмотрел на строки на ней. ‘Утка?’ Если Сэм наклонил голову, это выглядело как одинокое перо. Желтое пятно… перо… Как яркие птицы на ветках!
Не поэтому ли карты сошлись вместе? Если линии должны были выглядеть как птица, почему тогда они были черными, а не желтыми? Был ли в этом смысл?
Сэм не понимал, что такое обратная выборка, но Лиза улыбнулась, и когда они закончат, она получит угощение. Это была достаточная причина, чтобы сделать это.
Пока Перцовая Тварь не вернулась.
Краем своего фальшивого глаза он мельком увидел его красную чешуйку. Сэм развернулся и бросился на него с шипением, обещавшим:
Подойди ближе и стань слизью моих клыков!
Прежде чем он успел атаковать, две руки подхватили его и снова положили перед картами, не обращая внимания на горящую чешую. — Никакого шипения, — прошипела Лиза.
Но эта Существо опасно!
Сэм пытался думать о ней через связь, которой больше не существовало. Она должна была чувствовать запах, э… А?
Сэм понюхал воздух и скользнул между ног Лизы к Перцовой Твари. Лиза поймала его и развернула. Сэм упрямо растаял в ее руках и изменил структуру слизи, чтобы вытянуть шею и почувствовать хороший запах земли.
Перцовая тварь подошла ближе в расслабленной позе и с зубастой ухмылкой и лишь учуяла след Анны. Но Сэм знал ее целую вечность. Она была вонючим союзником, но защищала Лизу и относилась к этому хорошо.
Если подумать, на обратном пути от Перцовой Твари тоже не пахло плохо. Сэм, должно быть, забыл об этом…
Это не имело значения. Один раз гад, всегда гад!
«Вот этот?» Лиза показала ему еще одну карточку. Сэм продолжал отклоняться в сторону, чтобы не отрывать взгляда от врага, но она снова и снова двигала рукой, чтобы загородить ему обзор. «Сэм.
Вот этот?
»
Фу
. Сэм вырвала карту из ее руки, в последний момент втянув ее зубы, и посмотрела на те, что лежали вокруг нее. Он одним глазом следил за Лизой…
Кто отвернулся!
«Лиза. Спектакль еще не начался?
«Неа. А как у тебя дела обстояли?
Он потер его затылок, как будто сделал что-то не так. «Меня уволили, типа,
немедленно
».
Лиза вздрогнула. «Мне жаль-«
«Не будь».
Сэму не нравилось, как близко они стояли друг к другу, и его улыбка. Он торопливо искал подходящую карту, соответствующую красному пятну. В одной из черных линий был кружок. Красное пятно было кругом…? Они пошли вместе, потому что… это должно было быть похоже на фрукт!
Ага!
Сэм уронил карточку и пробежался по ботинкам Лизы, чтобы привлечь ее внимание. Однако когда она столкнулась с картами, выражение ее лица поменялось.
— Нет, Сэм, это не… Яблоко — это не сова.
Яблоко
. Ты видишь? Куда девается яблоко?» Лиза протянула ему карточку, приказала попробовать еще раз и вернулась к Перцовой штуке.
Чего ждать? Это было правильно! Красное пятно было яблоком. Так почему же он не совпал с черным кругом? Как еще карты должны были соединяться вместе? Зачем Сэм вообще это делал, если она не смотрела? Зачем он это делал, когда был враг?
прямо там!?
Сэм укусил карточку и отбросил ее. Остальное он растоптал огнем, вытянул хвост и с диким вращением разбросал их по ветру.
«Сэм!
Лиза вскрикнула от ужаса и бросилась ловить развевающуюся и горящую бумагу. Это давало Сэму необходимую свободу, чтобы смотреть на врага обоими глазами, пока вокруг него сыпался пепел.
Перцовая Существо пошла за карточками. Сэм шипел, ревел и плевался огнем и кислотой в ослепляющем порыве, который заставил его отступить.
Ха! Свои карты.
Ну и карточки Лизы. Тем не менее, если бы он что-нибудь попробовал, Сэм раскусил бы его на куски.
Перцовая Существо наблюдала за этим. — Чрезмерно опекающий малыш, не так ли?
«Его основой был кристалл призыва, предназначенный для защиты призывателя. Должно быть, часть его первоначальной конструкции застряла. Это место должно также нервировать его. Это меня нервирует».
«Я уже слышал это мнение раньше. Потому что мы под землей, верно?»
Лиза усмехнулась. «Да. Потому что мы под землей». Она положила обугленные карты в сумку и, подхватив Сэма себе на колени, села на ступеньки, ведущие к зданию.
Перцовая Тварь прислонилась задом к низкой каменной стене, которая шла вдоль наклонной дороги к входу рядом с ней. Он смотрел, как Лиза гладит его чешую, а Сэм наблюдал за ним.
— Что ты здесь делаешь, Пеппер?
«Ну, я только что потерял работу. Я подумал: «С таким же успехом можно посмотреть спектакль, ради которого мы рисковали жизнью».
— У тебя есть билет?
«Я не делаю.»
«Можете ли вы позволить себе купить билет? Если они еще остались?
Он похлопал себя по карманам. «Я не знаю, достаточно ли у меня с собой денег, хотя я, конечно, мог бы купить пару выпивок. У тебя и твоих друзей были планы на вечер?
Лиза перестала гладить Сэма и посмотрела на него. — Пеппер, ты флиртуешь со мной?
Он замер. — Это было так очевидно?
«Почему?»
«Что-«
— Я имею в виду, почему ты со мной флиртуешь? Я не [Любовник]. [Великий Призыватель] может быть и дипломатического класса, но у меня нет намерений добавлять романтику в свой репертуар. Меня вообще не интересует романтика,
так почему
—»
Сэм вскочил на звук ее сердитого голоса, но она остановилась, и когда он запрокинул голову, чтобы увидеть ее, Лиза улыбалась так, словно заметила одного из маленьких дракончиков, спрятавшихся в кустах.
«Подождите, Театр бросает нам психологический вызов, а не только наши Классы?» Она звучала взволнованно и тяжело похлопала Сэма по голове.
— Я не понимаю, — сказал Пеппер монотонным голосом.
Лиза усмехнулась. «Конечно, нет. Мне просто… мне это не интересно, вот и все.
Его голос вернулся. «Почему? О, ты, эээ… асексуал? Ароматный? Я бы не ожидал такого от тебя».
«Я что?»
«Асексуальный. Это значит-«
«
Нет
,» она сказала. «Нет, я могу понять смысл. Но я совсем не тот. Какая глупая идея. Я просто… Как я выгляжу для тебя?
— Я не понимаю, — повторил он.
«Верно. Я не знаю, как мы должны выглядеть для тебя. Никто из вас не комментировал нашу внешность и не относился к нам по-другому, за исключением того, что мы были путешественниками, но я не принадлежу к тому же виду, что и остальные мои товарищи по команде. Я… Э-э. В ее голосе начал нарастать жар, но затем она выглядела обеспокоенной. «Однако они этого не знают, так что не говори им об этом, если увидишь их, понял?»
Перцовая тварь наклонила голову. «Так? Я не принадлежу к тому же виду, что и мой почтальон.
«Да, но ты можешь встретить представителей своего вида в баре. Я не могу. Я родом из… своего рода коммуны. И в этой коммуне есть я, мой двоюродный брат и сотни моих теток и дядей, но больше никого».
Перцовая Существо оперлась о перила лестницы. «Я не понимаю. Как может не быть больше… больше представителей вашего вида вокруг? Ты не мог прийти из ниоткуда. По крайней мере, вас вокруг должны быть миллионы.
«Ну, их нет. Так что, если я не изменю свой взгляд на свой пул знакомств в ближайшие сто лет, или в следующие двести лет, или в следующие
тысячелетие
—»
Она произнесла это слово и посмотрела вдаль испуганными глазами. Сэм обыскал площадь в поисках врагов и не нашел их. Должно быть, это была вещь с перцем. Он собирался оторвать ему лицо!
Сэм слез с ее колен, но Лиза поймала его прежде, чем он успел прыгнуть на него, и прижала к груди. Сэм замер. Ой. Это успокаивало.
«Твои товарищи по команде? Или твой, эм, почтальон?
«Они очаровательны», — сказала Лиза тем же голосом, которым она говорила, когда Сэм делал что-то правильно. «В духе голой кошки. Я их очень уважаю. Но нет.»
«Это потому, что у них нет чешуи?» Перцовая Тварь окутала его тело так, словно он пытался искупаться в солнечном свете.
Лиза усмехнулась. «Да. Потому что у них нет весов».
Она поставила Сэма обратно. «Это не значит, что биология — это проблема. Я даже не связан со всеми своими тетями и дядями по происхождению. И некоторые из них мои двоюродные братья. Они просто родились так близко к
их
тети и дяди, что все они видят друг в друге сыновей и дочерей одной Матери. Но я вырос вместе с ними. Я бы согласился встречаться с кем-то, кто, по крайней мере, на семнадцать лет моложе меня и из далекой семьи. Это невозможно.
«Я не один. Я не нелюбим. Но для меня нет никого». Она замолчала. Ее голос был тихим. — Я был бы признателен, если бы вы могли уйти.
Пеппер не выглядел удивленным и не торопился, вставая. — Хорошо, но… твоя коммуна не может быть последней.
Этого не может быть
. Я этого не принимаю. Вы, должно быть, выжили на других планах. Другие планеты. Вы пытались связаться с ними?
«Я думал, что Пять Городов должны были стать ловушкой?» Лиза подняла глаза. «Гном? Если это ты говоришь мне покинуть этот мир… — Она усмехнулась. «Как будто я мог просто покинуть свой дом».
Лиза не смотрела «Пеппер Штуку», а Сэм смотрел. Он увидел, как он нахмурился, выпрямился и после небольшой паузы заговорил тем же монотонным голосом, что и раньше. «Я не понимаю.»
Внезапно его улыбка снова вспыхнула, когда он с еще большим энтузиазмом потер шею. «Ой, чувак. Я должен был попробовать. Думаю, спасибо, что не подвел меня. Развлекайся сегодня вечером с друзьями и наслаждайся остатком своего пребывания в городе, путешественник!»
Лиза оживилась, как будто только что вспомнила о враге.
прямо там
, но Перцовая Тварь уходила. «Еще раз извините за беспокойство», — сказала она. «Удачи в поиске новой работы! Может быть, тебе подойдет что-нибудь более подходящее?»
Он засмеялся и помахал рукой. «Это план!»
«Куклы. Цифры. С таким же успехом можно поговорить с деревом. Лиза почему-то усмехнулась своим невнятным словам. «Полагаю, Ей тоже не с кем было поговорить… верно? Был ли когда-нибудь кто-то для Тебя? Пер?
Она долго смотрела на золотые корни, как будто ожидала, что там кто-то появится. Сэм обшарила небо, ожидая, что титаническая фигура ее мамы упадет вниз и снова сотрясет землю, но никого не нашла. Ей никто не ответил.
Это казалось неправильным. Сэм подумал, что они должны были что-то ей дать, но не знал, что именно. Он даже не мог вспомнить, о чем был ее вопрос. Из-за нехватки слов звук был похож на звук капли воды, падающей на камень.
Лиза обняла его.
Это казалось недостаточным, но слова были странными. Мог ли Сэм говорить? Если бы оно могло, что бы оно вообще сказало…?
«А, нам разрешено есть во время представления?» Райан не забыл спросить об этом работника, когда тот выкупал на стойке свой ваучер на закуску.
Палящее солнце в форме женщины нахмурилось, протягивая ему маленький бумажный пакетик со смесью. Он выбрал его, потому что он был полезен, а Навид получил фрукты и шашлычки для сэндвичей. Может быть, они могли бы торговать? Он все еще смотрел на жевательные конфеты и шоколадные конфеты, которые покупали люди в очередях рядом с их продуктами.
Далее рабочие раздавали первые полноценные обеды. Их порции были маленькими и портативными, но запахи все равно сбивали его с толку. Райан не знал, куда поместить это по шкале: «спектакли для беспризорных детей, общественный центр, комедийно-танцевальный спектакль, театр изящных искусств».
Закуски и напитки, правильное питание, отсутствие еды?
Ну, если бы им их раздавали, это не могло бы быть «без еды», но кто знал, какими будут обычаи в этом подземном городе?
Женщина моргнула и откинула голову назад, когда пришло понимание. «
Ах!
Вы, должно быть, один из путешественников. Конечно, тогда вы бы этого не знали. Она продолжила терпеливым голосом, как будто разговаривала с ребенком: «Если хочешь, можешь есть, но, пожалуйста, постарайся вести себя тихо и уважительно по отношению к актерам и другим зрителям, хорошо?
«Большинство людей едят только во время пролога — вступительного повествования? — и антракта, короткого перерыва в середине фильма. Некоторые сцены более непринужденные или праздничные, поэтому во время них легче поесть. Просто смотри, что делают другие, и копируй их, понял?»
Райан, покраснев, принял бумажный пакет, поблагодарил ее и отвернулся.
Навид остановился, протирая гамбезон влажной тряпкой, и спросил тем же материнским тоном: — Хорошо, Райан? Вы понимаете? Должен ли я объяснить это тебе, ага…
«Пошел ты.»
Мимо прошла Лиза с пакетом острого арахиса. Навид остановил ее прежде, чем она успела исчезнуть в толпе. «А, Лиза? Ты случайно не знаешь никаких заклинаний, которые могли бы помочь мне здесь, не так ли? Я чувствую себя ужасно недостаточно одетой».
Они все еще носили свои чернильные и окровавленные доспехи. Остальные зрители были одеты в рубашки и блузки покрасивее. Он видел на свидании не одну пару.
Она проглотила арахис, вытерла руки и махнула рукой, стягивая с влажной ткани комочки грязи, словно караваны муравьев. Полосы уменьшились, но не исчезли. «Лучшее, что я могу сделать». Она пожала плечами. «Извини.»
«Это лучше, чем я бы справился в одиночку. Спасибо.»
Пройдя вместе, они нашли свои места. Они сидели в средней части зала и вытягивали шеи, пытаясь заметить Анну и Фредерика возле сцены. Некоторые музыканты уже заполнили фон низкой эмбиентной музыкой. Кто-то пел.
Кайл не мог расслышать, где кончалось одно слово и начиналось следующее. Ему они казались чужими, а певцу тем более.
The
настраивать
был универсальным. Это была мягкая мелодия, которую человек напевал себе, складывая белье или поливая растения. Он сотни раз слышал, как оно проносилось по его деревне, словно на ветру, шелестя веревками, колокольчиками, навесом.
Но звук тоже шуршал. Как бумага вместо листьев. Словно под мелодию кто-то взял топор, громовые трески вырубали куски глухого звука. Это напомнило ему… консервные банки. Две банки, веревка и друг. Один из одноклассников, с которыми он ходил в поход по кустам, прежде чем они поняли, чья кровь течет в его жилах.
Сколько времени прошло с тех пор, как он думал об этом воспоминании?
Два каменных куба, размером больше дома, треснули вместе с оглушительным грохотом. Оно повторило грохот, оторвавший его от пурпурных полей, и вырвало из оцепенения.
Устройства зашевелились у него под ногами. «
Делайла!»
— звали далекие голоса. Кайл постучал по камню. «
Мика, ты меня слышишь?
Наступила пауза. Он позвонил еще раз. Слабый голос раздался сквозь камень:
Привет!? Кто-нибудь
—»
«
Я здесь, ты, щуп. Иди, возьми Мику!
»
Голос принадлежал одному из алхимиков, охранявших тележку. «
Он занят. Он
— Голос стал тише. «
Эй, хватит использовать нашу добычу! Вам придется заплатить
…»
Он замолчал, когда говорящий удалился. Кайл ударился лбом о камень и глубоко вздохнул. Нет, он мог
нет
надрать ему задницу за то, что он ушел от него посреди разговора; между ними была гигантская каменная стена.
Он сделал шаг назад и посмотрел вверх, осматривая камень на предмет каких-либо отметок, открытых приспособлений, замочных скважин и других отверстий. Некоторые трещины в камне выглядели неестественно. Между кубиками была щель, но времени на ее изучение у них не было.
Какой-то псих наполнял залы волшебным пением, один из ловцов Морганы, вероятно, выполз из ямы в земле, чтобы перезапустить ловушки, Далила пропала, а то пугало, которое запускало в его голове всевозможные сигналы выживания, было в загуле.
Когда оратор вернулся, Кайл крикнул:
— Скажи Мике, что нам нужно уйти. Сейчас! И не смей больше от меня уходить!
»
«
Он
—
Он говорит, что знает это! Он говорит, что, возможно, сможет разрушить стену или хотя бы выкопать яму?..?»
Что? Мика много чего наговорил, когда день был длинный.
— Как мы собираемся провезти тележку?
— крикнул кто-то другой. После паузы первый парень добавил:
Если мы свистнем, нам, возможно, придется лишиться добычи!»
— Он хочет свистеть?
Кайл собрался.
«Ага? Я не
—
Он хочет, чтобы ты подал сигнал остальным.
Если за ними охотился Траппер, это было бы разумно. К черту добычу. Это только замедлит их движение. Однако Кайлу придется вручную передать сообщение. Он не взял с собой экзаменационный свисток.
«
Он говорит, что тебе нужно найти
гастроном
—
Роуэн
прежде чем мы сможем уйти? Он может почувствовать, движется ли скрипка, и знать, если это произойдет.
вещь
— Голос отвернулся. «
Вы имеете в виду мужчину?
Кайл нахмурился, когда короткая головная боль пробежала по его виску. Необходимость говорить через эту стену раздражала. Он с нетерпением ждал, пока оратор вернется и сказал:
«Я ухожу, чтобы рассказать остальным. Скажи Мике, что к тому времени, как я вернусь, ему лучше снести эту стену и взять бомбу в руки, понял?
«
Ага
—
Подожди, эм, бомба?
«Ты создаешь бомбу!?»
— крикнул другой человек.
Кайл вздохнул и ушел.
Большой
. Ему не хотелось искать какого-то тупого знакомого, который сбежал, когда им действительно следовало уйти. Кайл понимал, что фамильяры важны для их владельцев, но, в конце концов, домашнее животное не стоит того, чтобы рисковать жизнями своих одноклассников. Особенно тот, кто бросил своего владельца, когда дела пошли плохо.
«Роуэн!»
— звали далекие голоса, и Кайл следил за пернатыми летучими мышами в щелях кубов. Издалека он оглянулся на стену на случай, если решение о ее опускании будет очевидным издалека, но ему пришлось перестать медлить.
Он завернул за угол и услышал тихий
щелкнуть
прежде чем почти насекомоподобное жужжание наполнило воздух. В туннеле перед ним мерцали огни. Вспыхнула паутина лазеров. Они замерцали, словно были повреждены и погасли, но затем стабилизировались в полную силу и вращались в тандеме.
Там, где лучи лазеров прерывались обломками, которых там не должно было быть, камни почернели. Жук влетел в желтый луч, опалился и разбился, оставляя за собой нисходящий спиралевидный дым.
Он глубоко вздохнул и вместо этого посмотрел на другой вариант туннеля. Каменные плиты с заостренными краями вылетели из трещин в земле и вращались с ослепляющей скоростью.
К черту то, что он [Разбойник], и к черту его гордость. Кайл ненавидел ловушки.