Интерлюдия — Пирофит

Коннер сидел под большим ясенем на холме Искателя, а вокруг него усиливался ветер. Капли дождя стекали сквозь полог, лишившись своей инерции. Еще одна холодная апрельская буря накатила в небе и окрасила день в серый цвет, хотя ему было все равно.

Этим утром Мак спросил его, когда он получит свой урок, и Коннер ответил, что он еще не знает, но надеется, что скоро это будет [Работник] из-за домашних дел, которые он выполнял.

Какая это была большая и жирная ложь.

[Класс Смита получен!]

[Кузнец 1-го уровня!]

[Навык — базовое ремесло получено!]

[Навык — получена меньшая сила!]

Коннор получил его три недели назад после того, как выразил свое разочарование в кузнице. И после первых двух недель волнения и изготовления как можно большего количества безделушек и гвоздей он даже получил второй уровень, который дал ему навык [Меньшее сопротивление жаре]. Он знал, что это был не лучший Навык, но это было лучше, чем ничего. Летом это наверняка поможет.

Потом… он понял, что все это не имеет значения, потому что у Мака уже было трое учеников. Он был кузнецом старой закалки. Вместе со своими коллегами он изготавливал и ремонтировал вещи для альпинистов и работал в том, что по современным меркам можно было бы назвать небольшой кузницей. Возможно, в детстве он позволил Коннеру поиграть в кузнице, но он…

Коннор был не тем человеком, чтобы стать [Смитом]. Даже если бы для него было место. И даже с [Меньшей Силой] он все еще чувствовал себя тощим. Он сомневался, что когда-нибудь получит [Меньшую Силу]. Так что у Мака не было возможности бросить ему вызов. А если бы и сделал, то это было бы лишь одолжением мисс Лии и всем остальным на улице. Он бы этому не обрадовался.

Теперь у Коннера был Класс, но не было Пути вперед. Лучше всего ему, вероятно, попытаться подать заявку на работу над железнодорожными системами, которые города наконец-то воссоединяли. Что-то новое, подобное этому, должно было быстро поднять уровень людей, работающих над этим… иначе Коннор застрял бы на долгие годы, занимаясь изготовлением гвоздей и выполняя базовую работу в каком-нибудь складском здании, даже не видя строительства.

Если бы он хотел пойти в школу, ему пришлось бы делать то или иное днем ​​и вечером.

если

он был даже в городе и

если

к тому времени он получил свой Путь. И это не было способом продвигать его призвания. Если бы Коннор не продвинулся вперед и не приобрел много навыков, он не добился бы успеха. Он не заработает много денег.

В любом случае, ему скоро придется уехать из Нистара, а он определенно не хотел этого делать.

Ветер трепал его волосы, пока он прятался под деревом и пытался думать о других вещах. Или вообще ничего. Вместе с ним хлынул дождь, и ему больше не нужно было возиться с листьями. Холодные капли стучали по его коже, и ему было трудно отключить мозг. Они только заставили его дрожать.

Он подвинулся, чтобы согреться, и посмотрел вверх и увидел город вдалеке. Вероятно, ему уже следовало отправиться домой, пока не разразился шторм. Если бы дождь пошел всерьез, он мог бы заболеть и не дошел бы до работы. На самом деле официантка была одной из лучших работ с частичной занятостью, которую ему давали в офисе по дому. Вместо этого он мог бы дуться в своей комнате, решил он, предполагая, что никто не заметит, как он вошел.

Но с другой стороны, он просто… не мог встать. Ему просто хотелось посидеть здесь какое-то время в одиночестве, там, где он раньше играл в прятки со своими друзьями. Когда у него были друзья, до того, как он все испортил. Просто потому, что он не мог удержать это в штанах.

Коннор прижимается ближе.

Затем ударила молния.

Он резко проснулся от сна и протер глаза. Он снова заснул на своем столе. Слишком много долгих ночей. Был уже вечер, и у него болела шея и спина. Похоже, этой ночью он тоже не собирался засыпать рано. Можно было бы еще почитать.

Кто-то снова постучал в его дверь, на этот раз более настойчиво, и Коннор сел, вспомнив, что его разбудило. «Войдите?» он позвонил и убедился, что его стол чистый и опрятный. Он смахнул на землю несколько стружек и сделал мысленную пометку убрать их позже.

Мак возвышался над ним, темно-черные волосы были зачесаны назад, борода с седым кончиком. Он перекинул через плечо тряпку и произнес мрачным голосом: «Я слышал, что ты вернулся, малыш. Как прошло собеседование? Мисс Деннер нашла вас в порядке?

— Да, сэр, — быстро сказал Коннор. «Это продолжалось всего полчаса или около того, и казалось, что она задавала мне вопросы только для поддержания видимости. В конце концов, обо всем остальном мы уже говорили раньше.

— Это была только она?

«Нет.» Он покачал головой. «Нет, сэр. Там также присутствовал человек из Секретариата, г-н Уокер, и бывший морской пехотинец из преподавательского состава, который будет работать с приемной комиссией, г-н Сундберг. Похоже, в интервью они подчинились г-же Деннер. У них не было ко мне вопросов».

«Хрн». Он почесал бороду, явно недовольный этим.

— Вам бы понравился мистер Сундберг, — быстро сказал Коннор. — Я имею в виду, вы бы, ну, ладили.

«Может быть.» Он пожал плечами. «Тогда продолжайте в том же духе. Мы будем гордиться тобой в этой школе, не так ли?

«Да сэр.»

«Ты напомнишь им, что ты больше, чем просто твой класс?»

«Да сэр.»

— Ты больше не будешь… ввязываться в неприятности? Ты останешься в безопасности?

Коннор отвернулся. «Да сэр.»

«Хорошо хорошо. И надо сказать, Лия начала готовить ужин для гостей полчаса назад, если тебе что-нибудь понадобится, она отставит тебе тарелку. Просто скажи слово».

«Спасибо. Я спущусь через минуту.

Мужчина кивнул и закрыл дверь, направляясь обратно по лестнице, ступеньки которой заставляли дерево стонать. Как только они остановились, Коннер уронил голову на стол и застонал. Он еще раз прокрутил в голове разговор и пожалел, насколько неудобным он, должно быть, ему показался. Он задавался вопросом, сможет ли он когда-нибудь снова нормально поговорить с этим человеком.

«Однако эта новая школа была вторым шансом», — подумал Коннор. Там его никто не знал, поэтому он мог быть тем, кем хотел. Однако возникает вопрос: кем он хотел быть?

Он повернул голову, прислонив голову к другому уху, и посмотрел на средний ящик стола. Медленно он открыл его и снял браслет с книг, которые ему подарила мисс Деннер. Он вспыхнул белым светом, и Коннер слегка улыбнулся.

Это был еще один подарок. Как и все остальные, за все услуги, за всю доброту, он намеревался когда-нибудь отплатить за это. Он был хорош для этого, пообещал он себе, чтобы он мог пообещать это другим.

Одной из таких услуг было то, что мисс Лия попросила друга осмотреть браслет, хотя Коннор уже научился проводить базовую оценку самостоятельно. Конечно, недостаточно, чтобы получить от него Навык, но достаточно, чтобы почувствовать объект.

Судя по всему, этот браслет был зачарован [Танцующими огнями]. Мало того, это было действительно хорошее качество. В магазине зачарованных предметов за него можно было бы заплатить золотой пенни, если не больше.

Коннор задавался вопросом, какой человек может просто так отдать зачарованный предмет, не задумываясь. Это была вежливая благодарность, просто для того, чтобы помочь ему найти выход из Башни, потому что его собственный браслет был сломан. Этот парень тоже отнесся к этому так небрежно, как будто делал это уже сто раз.

Коннор готов поспорить, что он, вероятно, был кем-то из благородных людей. Кто-то, кто привык надевать костюмы на семейные обеды в поместье, у кого был ящик, полный разных аксессуаров, из которых можно было выбирать каждое утро, пока он одевался, и который тренировался с тех пор, как стал достаточно высоким, чтобы держать копье. Он действительно выглядел так. Его снаряжение было совершенно новым, его щит определенно был заколдован, и то, как он двигался и держался, как он

дрался

.

Он спас ему жизнь, как будто это ничего не значило, подарил ему модный браслет и даже не хотел ни одного кристалла. Определенно благородный, уверен Коннер. Может быть, [Рыцарь] или обучающийся рыцарь.

Коннор закинул ноги на стул и принял медитативную позу, положив браслет на ладони на столе. Инструктор предупредил его, чтобы он не привязывался к слишком большому количеству предметов. Особенно не дешевые безделушки, которые он найдет на первом этаже. По крайней мере, пока не знаю, как это отменить. Но Коннор считал, что знание заклинания света будет полезно, если он пойдет в школу альпинистов. Предмет был достаточно необычным, и в любом случае ему было интересно, что подумает этот парень, когда увидит, что он носит подарок. Хотя, наверное, ничего.

Коннор все еще сожалел, что его вырвало. Он сделал одну крутую штуку со своей молнией, и его тут же вырвало на ботинки. Это было просто здорово.

Сейчас ему пришлось выбросить это из головы. Ему нужна была ясность. У него был навык, с помощью которого он мог это сделать, с метким названием [Привязка предмета]. Все, что ему нужно было сделать, это сосредоточиться на этом на минуту, потратить немного маны и позволить Навыку сделать всю работу. Все бы закончилось без особых хлопот. Теоретически он мог бы делать это с каждым магическим предметом, с которым он сталкивался, и выучить массу временных Навыков, размышляя над ними после, но это могло быть неразумно или полезно для его здоровья или развития. Судя по всему, чем больше предметов вы связали, тем медленнее вы повышали уровень, хотя это было заметно только после смехотворных сумм.

В любом случае, он предпочитал делать это самостоятельно, как делал тогда. Он закрыл глаза, и через несколько минут пустота приветствовала его.

Ударила молния, и Коннер оказался на

дорожка, сделанная из чего-то почти невидимого, похожего на чистую воду, парящего в незнакомом пространстве. Вокруг него было темно, или, по крайней мере, было

должен

Был. Свет исходил из самых разных мест. Но даже без этого, как подозревал Коннор, он мог бы видеть.

Позади него тоже что-то было, но он не оглянулся. Было неправильно оглядываться назад. Мысль об этом не казалась… естественной, как попытка полностью повернуть голову или пройти с закрытыми глазами несколько шагов.

Он не оглянулся.

Он действительно ждал. Вместе с ним в этой пустоте были и другие вещи. Массивные куски коры и древесины двигались так же быстро, как росла трава. Были и листья, светло-зеленый ясень, размером больше его роста. И за летящими обломками и случайными каплями дождя было что-то гораздо более яркое.

Молния.

Он путешествовал, как корни, вниз по массивному дереву, стоявшему недалеко от края его владений, и, что удивительно, вверх по нему. Почему из земли ударила молния? Коннор задумался. Это не имело никакого смысла.

Он выбросил эту мысль из головы и сосредоточился на том, чтобы просто стать свидетелем этого. Зрелище было слишком захватывающим. Он никогда раньше не видел, чтобы молния двигалась так медленно. Он сомневался, что кто-то это сделал.

И, как мотылек к огню, он подошел к нему. Он сделал один медленный шаг в пустоту, и пустота удержала его в воздухе. Коннор рискнул посмотреть вниз и увидел молнию далеко внизу, там, где он стоял. Вокруг также парили небольшие цветные кусочки, словно шары, нарисованные в пустоте. Ему было интересно, что это такое.

Он вытянул шею и увидел над собой молнию, простирающуюся за пределы его поля зрения туда, где он впервые стоял несколько мгновений назад. Он лениво задавался вопросом, почему он направлялся к нему, но это не имело особого значения, не так ли? Ничего из этого не произошло. Он был почти уверен, что находился во сне. Что еще это было бы?

Поэтому он просто пошел дальше, чтобы лучше рассмотреть эти удивительные корни вдалеке, один медленный шаг за раз.

Коннору казалось, что если он пойдет слишком быстро, он поскользнется и упадет. Он не знал, что произойдет. Вероятно, он проснется и ему придется пойти домой, так что выяснять это не казалось хорошей идеей. Вместо этого он двигался, пока не достиг первого куска дерева, пролетевшего мимо него, и использовал его как ступеньку. Его текстуры были захватывающими. Все эти мертвецы слиплись так плотно, словно мозоли.

Он дотянулся до листа, он был выше его и достаточно широк, чтобы его можно было использовать как одеяло. Он дотянулся до другого листа, и он сдвинулся, когда он наступил на него, как качели. Он медленно пробирался между кусками мусора, провел руками по капле дождя и наблюдал, как она колеблется. Затем он достиг конца своих владений.

Молния была теперь всего в ярде от него – или в сантиметре, учитывая его рост – и не реагировала на его присутствие. Вблизи это не казалось таким опасным. Это было похоже на легкое зелье. Прямо сейчас Коннор не мог вспомнить, почему люди так боялись этого. Однажды он и его друзья облили себя легкими зельями и бегали по ночам обнаженными, как духи. Это вызвало у них сыпь, но это было

веселье.

Вспомнив это, Коннор сделал шаг вперед и сложил руки вместе. Словно зачерпнув пригоршню воды из таза, он зачерпнул себе немного молнии из корня…

Он помнил, как его тело сильно тряслось. Он помнил, как очень медленно наклонился вперед и упал на молниеносное дерево. Оно наполняло его изнутри, все больше и больше протекало сквозь него, как бушующая река, пока он не стал угрожать лопнуть. Было так больно,

так

много. Ему бы хотелось забыть, но он решил не делать этого. Он ни за что не собирался позволить себе забыть этот опыт.

Через два дня он очнулся на больничной койке.

[Класс Чародея получен!]

[Уровень Чародея 2!]

[Навык — Привязка предмета получен!]

[Навык — получено меньшее сопротивление электричеству!]

Его простыни были белыми и чистыми. Было тихо. Все пахло лекарствами и мылом. Ветка с двумя листочками ясеня и каплей росы лежала у него на груди и потрескивала электричеством.

Ему повезло, что он остался жив, сказали ему врачи. Они подозревали, что его жаростойкость Навык частично помог спасти его, уменьшив одну из многих, многих травм, нанесенных ударом молнии.

Однако пара действительно спасла его. Они нашли его, когда бежали домой после урагана и испорченного пикника, лежащим у подножия холма, пораженным электрическим током, истекающим кровью из дюжины различных ран. Дерево взорвалось прямо рядом с ним. Холма Искателя больше не было, но, опять же, он был уже разрушен еще до того, как молния добралась до него.

В руках Коннор сжимал ветку. Врач понял, что оно было привязано к нему, и оставил его при себе, потому что оно все равно шокировало любого, кто пытался к нему прикоснуться. Жаль, иначе Коннор смог бы продать его, чтобы оплатить расходы на больницу.

Он сожалел об этом, о неделе, проведенной в постели, о людях, которые кричали на него за то, что он был настолько глуп, что остался в тот день на холме, под ясенем, во время грозы. Он сожалел о деньгах, которые им пришлось потратить на него, о слабости, которую он почувствовал после этого, о шрамах, которые теперь покрывали его тело, как виноградные лозы. Он сожалел о боли и процессе исцеления, о людях, пытавшихся украсть его реликвию, ворвавшихся в его комнату ночью или укравших его на улице, а затем конвульсивно лежавших на земле рядом с ним. Но в остальном удар молнии был лучшим, что с ним когда-либо случалось.

Коннор каким-то образом выковал волшебный предмет. Он был

[Чародей]

. Как-то. Он был на уровне

два.

Он не был идиотом. Школы, дворянство, компании — все будут драться из-за него.

Все, что ему нужно было сделать, это придумать другие магические предметы, сравнимые с веткой молнии, и он заработает достаточно денег, чтобы отправить всю улицу на пенсию и отплатить всем. Это была мечта. И с этой мыслью он в тот же день получил [Путь Чародея].

Теперь, несколько месяцев спустя, он снова оказался в этой пустоте и медленно шагнул к массивному браслету, сделанному из света вдалеке. Он чувствовал рядом с собой ветку молнии, электрический ток, бегущий туда и обратно, но не осмеливался посмотреть. Он знал, насколько непостоянным может быть пребывание в таком состоянии ума.

После нескольких часов шарканья он добрался до браслета и ощутил текстуру его ткани. По какой-то необъяснимой причине оно напомнило ему птиц и рыб. Чешуя и перья. Он задавался вопросом, как часто этот парень носил его, возможно, он использовал его как повязку на повязку, и выбросил эти мысли из головы.

Коннор пожал руку

в

ткань и ее чары, он сделал шаг вперед, упал, а затем заставил свое тело проснуться.

Когда он открыл глаза, он почувствовал внутри браслета часть себя, привязанную не только к нему, но и к нему. Постоянная ссылка. Использование его сейчас было бы гораздо более интуитивно понятным. Но более того, он мог достичь своих чувств через связь и использовать свой [Путь Чародея], чтобы узнать ее секреты.

При мысли об этом его охватило волнение, и он снова закрыл глаза, но не направился в пустоту. Темнота закрытых век лишь помогала ему думать. Немного маны — и у Коннора был весь необходимый доступ.

Он повертел браслет в руках и составил карту чар своими органами чувств. Он мог бы

чувствовать

что он светился, питаясь как его маной, так и его регенерацией маны. К сожалению, он тоже не мог видеть, но, по крайней мере, мог чувствовать ману. Особенно, когда это было в предмете. Однако [проницаемость] была ему не по силам. Он видел только рисунки — невидимые кольца влияния, отталкивающиеся от любого, чья магия текла через его тело, как аура. Или магниты.

Настоящие колдовства использовали их для работы, и Коннор с удивлением подтвердил, что предмет

был

в конце концов, он очарован настоящим колдовством. На самом деле он не потреблял ману для работы. Оно… отфильтровало это.

Присоединенные к нему небольшим количеством уплаченной им маны, его кольца силы прошли через предмет и его чары. Внутри они были испорчены светом, и Коннор снова вытолкнул их наружу, в комнату.

С его помощью он толкнул

свет

наружу. Он открыл глаза и увидел крошечную фигуру размером с горошину, парящую над его столом. Оно было довольно размытым и бесформенным и померкло всего за несколько секунд, но оно

работал.

С первой попытки, не меньше.

Коннор улыбнулся. Он все еще помнил, как упорно учился пользоваться зажигалками и лампами в гостинице. Конечно, тогда он был намного моложе, но ему потребовались месяцы тренировок, чтобы добиться правильного результата. Теперь он мог использовать предмет в течение нескольких секунд после его соединения, а если и нет, то всего за несколько минут.

Ему нравилось быть [Чародеем].

Сейчас. Что еще он мог сделать с этим предметом? Может ли его связь с ним послужить мостом к его чарам, как это произошло с его веткой молнии? Однако он сам выковал этот предмет, поэтому не был уверен. А Коннору нужна была вся мана, которую он мог собрать для своих заклинаний. Как вообще работало зачарование этого предмета? Сможет ли он воспроизвести заговор с помощью сценария заклинания? В связи с этим, что бы его навык [Малое сродство к электричеству] сделал с предметом, если бы он заправил его испорченной маной? Он не знал, стоит ли ему пытаться. Что, если оно сломается…

«

Коннер!

Мисс Лия крикнула вверх по лестнице, и он вскочил на свое место.

Он чуть не упал со стула и, глядя в окно, увидел, что небо уже темнеет. Он запаниковал. Он сделал это

снова.

Минуты? Он медитировал ради

часы

, видимо. Ему следовало сделать это ночью. В любом случае, он все равно не собирался спать. Теперь он потерял еще один вечер.

Он взъерошил волосы.

Ааа!

«Если ты хочешь что-нибудь съесть, тебе придется сделать это сейчас, иначе остынет!»

«Приходящий!» он позвал и попытался встать, но ноги у него затекли. Он ударился о землю плечом вперед с

стук

и с минуту барахтался, держа его за плечо и ругаясь. «Дерьмо! Ах, я имею в виду,

черт.

Оу. Это больно. О, это больно. Булавки и иголки. Булавки и иголки».

«Что это было?

»

«Ничего! Я упал!»

«

Снова?

»

«Извини!»

Как только его ноги снова заработали, Коннор повернул голову к браслету, лежавшему на стуле после того, как он его уронил. Он всегда будет знать, где оно сейчас. Конечно. Его почти тянуло к этому. Он надел его и побежал вниз по лестнице, намереваясь потренироваться, пока ест. Он хотел иметь возможность похвастаться перед тем, как пойдет в эту школу.

Лиза сидела за освещенным свечами столом и чертила буквы. Она повторяла слова и копировала предложения так быстро, как только могла, не выходя за пределы строк. Во всех строках были точки, чтобы напомнить ей о правильных размерах. Ячейки с «забавными фактами» в углах рассказали ей и другие вещи о пунктуации. В последних упражнениях она должна была написать дневниковую запись, письмо, эссе.

Тот факт, что книга предназначалась для детей, возраст которых еще не достиг двузначного числа, никоим образом не улучшил ее настроения.

Но г-жа Деннер раскритиковала ее из-за качества эссе. Она сказала, что ее аргументы были в порядке — она даже в определенной степени уважала Лизу за то, что она не сдала свою добычу, в отличие от двух других интервьюеров, — но состояние

они были представлены, было неприемлемо.

Мистер Уокер сообщил ей, что они могут и будут продолжать снимать баллы за небрежный почерк на любых будущих школьных экзаменах.

Итак, Лиза была здесь.

Это было медленно, это раздражало, и ее пальцы не двигались так, как ей хотелось, сколько бы она ни укрепляла их маной или зельями ловкости, поэтому она сосредоточилась на построении узора, буквальной формы мышц… памяти, и делала это большей частью своего разума где-то в другом месте.

Тихий стук в дверь привлек ее внимание, и ее рука соскользнула, придав письму, которое она писала, изгиб, которого не должно было быть. Она потянулась за ластиком, но остановилась, прежде чем разорвать бумагу. Она уже знала, что стирать нужно аккуратно.

Гарен заглянул внутрь. — Продолжаешь в том же духе? Или выдумать очередную мерзость?

Лиза нахмурилась. Он имел в виду ее последнюю попытку «подарить» функционирующие органы копии Сэма. Все закончилось… плохо. Не помогло и то, что к ней зашла Мейв. Для человека, который мог разбить их без особых усилий, он довольно брезгливо смотрел на кости, торчащие из вещей. «Упражняюсь в почерке», — сказала ему Лиза. «Школа настояла на этом».

«Ой. Я понимаю.»

Он постоял какое-то время, погруженный в свои мысли. Лиза остро чувствовала течение времени, и ей еще предстояло проработать половину учебника. Ее пальцы сжали ластик.

— Было ли что-то, чего ты хотел?

— Нет, нет, — быстро сказал он. «Я просто-«

Она подняла бровь, как это делали другие. Этот жест показался ей довольно учтивым. «Да?»

«Как далеко находится лезвие?»

Она вздохнула и пробормотала: «Дай мне минутку», затем закрыла глаза и пробежала сквозь ауры своим восприятием, как каналы по радио. Однажды летом она починила один и провела недели, просто валяясь без дела, ничего не делая, а только слушая движение за рубежом и расшифровывая их язык. Теперь она нашла слабый след лезвия среди большого шума. Оно не приближалось. Где-то на складе? Если бы ей пришлось угадывать расстояние…

«Я бы сказал, что он все еще находится на складе в Остфельде и готовится к отправке по почте. Вероятно, пройдут недели, прежде чем он доберется сюда. Почему?»

«Ой. Нет причин.»

Лиза нахмурилась, увидев позу и выражение лица Гарена, вспоминая другие случаи, когда она видела его таким, и слова, которые сопровождали те времена, а затем и других своих наставников. Он казался… встревоженным? Это было правильное слово?

«Ты волнуешься?» Лиза просто спросила. «Разве ты не ждешь борьбы с этим? Вы видели, насколько он был велик в своей пещере. Вероятно, это будет для тебя хорошим испытанием».

Он вздохнул. «Нет. Я не собираюсь с этим бороться. Я [Искатель приключений], а не [Боец], малыш».

Основываясь на своем опыте общения с Гареном, Лиза приравнивала авантюриста к чудаку, поэтому ей было трудно заметить разницу.

«Разве бой — это не приключение?»

«Для тебя, может быть. Я думаю, это хлопотно. Я пойду в его пещеру, разбужу его, буду сражаться несколько часов и снова выйду с кое-какой добычей, которую мне придется передать Гильдии, какой бы она ни была. Большой. Большое дело. А потом какой-то идиот напишет продолжение «Гарен, Убийца Драконов сражается с Титанической Саламандрой Хадики», вероятно, чтобы спасти какого-нибудь заблудившегося ребенка».

— Потерялся и оказался на тринадцатом этаже?

Он посмотрел на нее. «Это будет не умный ребенок».

Лиза усмехнулась и спросила: «Так не делай этого?»

«Они заставят меня это сделать, поскольку многие другие команды уже пытались это сделать, но потерпели неудачу. Если я этого не сделаю, я могу даже потерять работу. я

являюсь

Сотрудник Гильдии.

И какое это имело значение? Лиза подумала. Не то чтобы Гарену нужно было работать. В любом случае он почти не тратил денег, и если бы ему действительно нужно было больше, он мог бы попросить Хесваренов заплатить ему за все часы, которые он потратил на обучение Анны. Они щедро заплатили. Если бы он вообще получил подобную частную работу, никто бы даже не узнал о… Классе. Уволить из Гильдии казалось хорошим поступком.

Плюс была еще одна работа, за которую ему платил город, даже если большая часть денег уходила в «Маверик».

«Мне просто любопытно, — предваряла свое заявление Лиза, — но ты

делать

у тебя есть позвоночник, да?»

Он нахмурился. «Это не такое уж большое дело. Я просто убью его и снова вернусь к своему столу».

— Эй, ты пришел ко мне.

«Знаю, знаю. Что бы ни. Получайте удовольствие от изучения алфавита», — сказал он, поворачиваясь, чтобы уйти.

Лиза колебалась секунду, но заставила себя позвать его. — Привет, Чендлер?

«Хм?»

Она глубоко вздохнула. Это давило на нее уже две недели, хотя она никогда не настаивала на этом. Ведь они все время спорили. Это было не ее дело. И она всегда возвращалась, она знала. Но все же… она была ее подругой, и она одобрила ее поступление в школу, и Лизе хотелось поговорить с ней об экзаменах и обо всем, что она открыла для себя, поэтому ей пришлось спросить…

«Когда Эллисон вернется?»

Гарен замер и ответил, не оборачиваясь: «Я не знаю».

«

Является

она возвращается?

Он покачал головой. «Я не знаю.»

«Почему нет?»

«Потому что я этого не делаю».

«Это недостаточно веская причина».

Он вздохнул и немного опустил плечи. «Ты должна понять, та ссора, которая у нас случилась… закончилась очень плохо, Лиза».

Лиза помнила, как это началось, до того, как она поставила в кабинет защиту от звука, чтобы Райан не мог ее слушать. Она вспомнила сломанную мебель, которую Мэйв сложила в сарае. Она поерзала на своем месте и спросила: «Она уже извинилась?»

Он напрягся, и Лиза поняла, что зашла слишком далеко.

«Нет.»

Она все еще настаивала: «Ты собираешься поговорить с ней?»

Ему потребовалось некоторое время, чтобы ответить, и он подумал, что может уйти, но затем ответил: «Да». Он снова заколебался, казалось, передумал и на полпути повернулся к ней. «Нет. Послушай, Лиза…

— Тебе нужно пойти поговорить с ней. Сделай это, или я это сделаю».

Он вошел в комнату и внезапно показался нам намного старше. «И что ты скажешь? Ты не можешь изменить ее решение, ты это знаешь. У нее есть свои убеждения, как и у любого другого человека. Она застряла на своем пути, и никто из нас не может этого изменить. Нам просто нужно подождать, пока она вернется к нам».

Лиза задумалась на мгновение, прежде чем неохотно кивнула. Вероятно, он был прав. Она редко встречала столь упрямого человека, как Эллисон Рид. Это не означало, что Лизе это должно было нравиться. Может быть, ей все-таки стоит поговорить с ней, просто чтобы убедиться в этом самой. И, может быть, просто чтобы

увидеть ее,

и говорить.

Гарен снова пошел уходить, и она пробормотала: «Мне очень жаль».

«Не будь. Это не твоя вина.»

«Это.»

«Нет. Это не так. Мы с Эллисон очень разные люди, Лиза. У нас очень разные мнения. Поэтому, когда происходят подобные вещи, когда нам приходится действовать в соответствии с этими мнениями, мы, конечно, будем мешать друг другу».

— Но если бы я не привел его…

«Это не имеет значения!» он повысил голос. «Хорошо? Рано или поздно это произошло бы. Особенно, когда ты ходишь в эту школу. По крайней мере, сейчас мы должны решить проблему, пока не стало слишком поздно. Так лучше.

Это было правдой. — Она расскажет кому-нибудь?

Гарен на мгновение замер и, казалось, боролся сам с собой. «Я так не думаю».

«Думать или надеяться?»

«Оба.»

Лиза кивнула. Это звучало примерно правильно. По крайней мере, они были к этому готовы. Но остался еще один вопрос

беспокоил ее, и ей пришлось спросить об этом. «Но даже в этом случае, даже если вы ссоритесь и такие разные… вы все равно любите друг друга, верно?»

Гарен за полсекунды сменил серьезный вид и разговор о преследовании на покраснение, как школьник, и спросил ее: «Откуда это взялось?»

«Чендлер…»

На этот раз он отправился без резервов. «Неа. Я

нет

снова поговорить с тобой об этом».

Лиза подбежала к двери и крикнула ему вслед: «Твое время почти истекло, старик!»

«Пошел ты!»

Мэйв, должно быть, услышал, потому что кричал из

где-то

еще на территории: «Заткнись, извращенец! Не все хотят иметь детей!»

Лиза чуть не закричала в ответ, но это положило бы начало новому спору, который она не смогла бы выиграть. Она покачала головой и вернулась внутрь. Они оба были безнадежны, они оба — она заметила книгу на своем столе и вздохнула — точно так же, как и ее почерк. Она постаралась не думать о том, что на это скажут ее родственники, снова собрала книгу и направилась к половицам.

Ее пальцы коснулись корешков книг, сложенных там, и она начала искать подходящее место.

Как преподавать как… , Как подготовить … , Как улучшить свое социальное положение … , Как заботиться о … , Гоплиты, История пяти … , История … , Хесваренс и … , Время сбора урожая … , Хадика, путеводитель по городу.

Там.

Лиза поставила это сразу после начала «Х»,

Почерк для класса

и провела пальцами по следующим корешкам, чтобы убедиться, что все на месте.

Вернув деревянную панель сверху и немного приведя в порядок свой стол, она огляделась и со вздохом села на кровать. На данный момент она ничего не сделала. Затем она взяла посох, лежавший рядом с ней, и повертела его в руках.

На самом деле это была смесь дубинки и трости. На нем был вырезан мотив барана с большими рогами, закрученными обратно в дерево. Само основание казалось слегка искривленным, как будто оно было сплетено из двух разных пород дерева, различимых лишь на миллиметр высоты. Это было видно только вблизи.

Как и все элементы башни, ее дерево было слегка изменено. Лиза могла так легко проталкивать через него ману, что казалось, будто кто-то делал это десятилетиями. Возможно, дух. Обратной стороной было то, что дорожки были очень узкими. Как и водопровод, он не мог поддерживать заклинания, требующие большего количества маны, без напряжения, поскольку Лиза могла только сильно увеличить давление воды.

Качество трубок было лучше, чем у ее нынешнего магического посоха, но размер трубок был меньше. По ее мнению, это будет кратковременное улучшение. Помимо этого, была еще одна причина, по которой она этого хотела.

Лиза заметила посох в длинном сундуке с сокровищами в выдолбленном дереве и нащупала его. Теперь, после двойной проверки, она была уверена. Это был тип Посоха пастыря, магический посох, который идеально подходил для [Призывателей] и других классов, у которых были приспешники.

Этот был зачарован [Чувством Ветра], и его Пути маны могли изначально формировать заклинание [Пинг], простое заклинание обмена сообщениями, которого было бы достаточно для управления вызванными монстрами, но имело тенденцию не работать с людьми. Их ауры могли вмешаться, или заклинание могло быть настолько слабым, что они интерпретировали бы его как просто щекотку или любое другое ощущение. С Микой это определенно не сработало, когда она пыталась его использовать.

Теоретически Лизе вообще не нужен был посох, потому что у нее была [Связь Призывателя] с Сэмом. Но в последнее время…

Лиза начала сомневаться в этой связи. Когда она использовала его, это соединяло часть ее мысленного духа с образцом Сэма, вплоть до самых основ.

Жуткие корни маны,

она вспомнила. Она была права, когда сказала Райану, что Сэма нет, и он не сделал этого.

хотеть

что-либо. Это не так. Это не должно быть так. И тем не менее, это так ясно произошло.

Он почувствовал колебание, когда она выставила его против другой Чайной Саламандры, как на арене, так и в Логове Саламандры.

Но это было не

его

колебание. Это было ее, отражающееся эхом в их связи. Если бы она продолжила идти по этому пути и был бы хотя бы шанс, что это

мог

, Сэм

не стал бы

развивать свой собственный дух. Вместо этого он стал бы ее продолжением.

И это было неправильно. Если Лиза собиралась создать разумное или даже разумное существо, оно заслуживало собственной жизни. Оно заслуживало шанса на автономию. Более того, он заслуживал хорошей жизни. Это не должно быть просто инструментом, которым можно пользоваться.

Лиза вздохнула и отложила дубинку в сторону. Она взяла Сэма на руки и подождала, пока тот перестал смотреть в окно, чтобы вместо этого посмотреть на нее. Чуть больше месяца. Она подсчитала, что именно столько она сможет поддерживать его жизнь с некоторыми корректировками. Разорвав связь до того, как она достигнет критического напряжения, переделав ее и немного изменив структуру, она смогла сократить расходы и повысить стабильность.

Срок для этого был два дня назад. Она упустила это из-за своей нерешительности.

Теперь Лиза приняла решение. Она не собиралась идти легким путем, заставлять Сэма делать все, что она хотела, как эхо себя. Она собиралась найти другой путь, сделать его своим.

Поэтому она посмотрела ему в глаза и дала обещание, которое, как она знала, разрушало империи: «Когда-нибудь, я обещаю тебе, я подарю тебе душу, Сэм».

Ей казалось, что она, возможно, почувствовала что-то вроде удовлетворения, исходящего от их связи, а может быть, даже счастья. Затем она щелкнула его, и натянутая веревка рванулась назад, ударив Сэма. Словно удар по лбу, он превратился в дым, и ее руки внезапно опустели.

Кристалл шлепнулся на ее одеяло.

Лиза подождала немного, чтобы прийти в себя. Затем она взяла кристалл и снова вызвала Сэма, делая это медленно и правильно. Она немного переместила свою ману, пока она текла, чтобы сделать ее меньше, тоньше и подвижнее. И на этот раз она полностью подавила [Узы Призывателя], чтобы в звере не осталось и следа ее самой, кроме ее маны. Когда он снова стал целым, Лиза повернулась и упала обратно на кровать, держа его высоко над собой двумя руками и чувствуя его тепло кожей.

Одна нога дернулась. Она уже знала, что это была просто непроизвольная реакция. Она нажимала на нервный эквивалент, и Сэм автоматически пытался найти устойчивую почву, на которую можно было бы сесть, вот почему он дернулся.

Он огляделся в поисках врагов, уловил движение своей ноги в отражении окна и уставился. Его чары не были достаточно сложными, чтобы понять, что такое отражение, поэтому он смотрел на себя как на возможного врага, так же, как смотрел бы на колокольчики, дующие на ветру.

Когда она заговорила, его внимание сразу же переключилось на нее, ожидая команды.

Оно вообще не думало. Оно вообще не было живым.

Этого никогда не было.

Файлы

. Файл за файлом за файлом. Наполнено именами, адресами, номерами, отчетами. Поздние ночи, четыре чашки кофе в незнакомом офисе, в пустом здании школы, в пустом кампусе. Подталкивать детей к тому, чтобы они получили хорошее представление о них, чтобы она могла решить, отвергать их или нет.

Теперь это была ее жизнь.

Америт не знала, присоединится ли она к процессу подачи заявления в следующем году. У нее было достаточно работы, и сравнивать недостатки детей с их сильными сторонами было немного душераздирающе. Каждый недостаток, который перевешивал силу, каждая сила, превосходящая конкурентов, означал отправление письма с отказом.

Америт видела некоторых детей, обладающих потрясающими навыками, некоторых она даже никогда раньше не видела… и мало что еще. Затем она увидела вековых [Бойцов] и [Магов] с идеальными уровнями,

идеальные Навыки для этих уровней и хорошие результаты, с длинными списками опыта, хобби и подходящей фамилией, и ей было трудно оправдать отказ от любого из них, кто мог бы разумно стать кем угодно, просто чтобы она могла иметь Вместо этого приходит интересный ребенок.

Это не был аукцион любопытства.

К счастью, существовали квоты, которые они хотели выполнить. Им нужно было собрать достаточное количество детей, чтобы они могли предложить различные классы, которые они рекламировали, чтобы создать здоровую смесь в своей школе. Но эти квоты не помогли так сильно, как надеялась Америт. Она была вынуждена встречаться с ними, пока были дети получше, чьи группы уже были встречены, и вместо этого она предпочла бы их забрать.

Так что да, квоты не очень помогли. Америт почти собиралась поднять ноги и ничего не говорить на следующем заседании комитета, просто немного поспать и позволить остальным разобраться со всем. Они были достаточно компетентны. Но, конечно, она не могла этого сделать.

Это все же не означало, что ей нужно было прочитать еще один файл прямо сейчас. Ей нужен был перерыв.

Она провела рукой по лицу, заправила прядь волос за ухо, откинулась назад и оглядела свой кабинет. По крайней мере, это было достаточно приятно. Она подумывала о том, чтобы слегка переставить мебель, чтобы сделать ее более симметричной, немного прибраться, накормить Кэла еще огненным зельем, сварить еще одну чашку кофе, чтобы она могла продолжить работу…

Она поднялась и направилась к своей огромной гардеробной. Даже у ее родителей дома не было такого большого. Но у нее была не одежда, а… файлы.

А точнее, очень большие и широкие картотеки. И случайные безделушки на полках. По крайней мере, это было приятно.

Америт нашла ящик, который искала, и пробежалась по папкам, пока не нашла свиток, который она купила – или купила.

имел

купила — в свой единственный выходной, когда ей также удалось поймать этого ребенка Коннора для своей школы. Второй уровень [Чародей]. Это будет отлично смотреться в отчетах.

Свиток все еще излучал страсть, когда она достала его, хотя с тех пор, как она получила его, прошли недели. Пустой стол рядом с дверью давал ей место, чтобы накрыть его, и опять же — это не имело никакого смысла.

Это был запечатанный свиток Пастыря. Проверено, конечно. Но на этот раз это было неточно.

Пастырь наполнял сундуки с сокровищами разными вещами. Рисунки, карты, исследования монстров, растений, животных и, конечно же, заклинания. То, что каждый начинающий [Маг] надеялся найти, увидев его герб. Но его информация была

никогда

неточный.

В свитке была изображена карта, детали которой были настолько мелкими, что ей потребовалось увеличительное стекло, чтобы уловить некоторые из них. Это был поперечный разрез Башни, на котором были изображены несколько избранных этажей, соединенных между собой и перекрывающихся друг с другом. Поля огибали Башню, словно винтовая лестница.

Полы были

также

снабжен гномьими цифрами и примечаниями, отходящими в сторону.

Внизу была иллюстрация Логова Саламандры… а затем еще одна… и еще одна, наложенная одна на другую. На них были изображены крошечные, стилизованные чайные саламандры, цеплявшиеся за стены, как ящерицы, рядом с еще более крошечными, размером с обычных ящериц, суетившимися рядом с ними, хотя в Логове Саламандр не было ни одной, о которой она знала.

По какой-то необъяснимой причине на одном этаже стояла вагонетка, в углу росла кучка кристаллов, и что-то похожее на мост, на котором стоял маленький кобольд. В темном туннеле были видны только два светящихся глаза, словно что-то извергало огонь.

Цифры гласят: Этажи I, II и III. Этажи на карте доходили до XXV, где были изображены заросли травы и постройки Садов. Но Сады были на

седьмой

пол. Не двадцать пятый. Если бы человек пошел в Поля и спустился на один этаж, ему пришлось бы подняться как минимум шесть раз, чтобы попасть в Сады, а не двадцать четыре раза.

Черт, даже Америт никогда не была ни на одном из

действительный

двадцать пятый этаж. Это было слишком опасно. Там были вещи, которые могли убить ее так же легко, как она могла наступить на муравья на дороге. Так какой же в этом смысл?

Америт подозревала, что либо она получила первую порцию неточной информации от Пастыря, либо она

был

точно, и она просто недостаточно знала о Башне, чтобы понять это. Они называли разные этажи отдельными этажами, несмотря на разную высоту. Было ли на самом деле три разных Логова Саламандр с тонкими различиями, которые никто не замечал на протяжении многих лет? Она в этом сомневалась.

Америт, будучи одновременно директором недавно открытой школы для альпинистов и обладательницей двадцатилетнего опыта скалолазания, это не понравилось.

С другой стороны… она задавалась вопросом, заплатят ли за него какие-либо последователи Пастыря, которых она знала, хотя бы для того, чтобы уничтожить его — ее взгляд медленно скользнул к ее столу, полному папок — но, возможно, это может подождать, пока не начнутся занятия и все не успокоится. вниз. На данный момент «карта» вернулась в ящик, а Америт – за свой стол. У нее была работа.