176. Фасад
Шафран всегда считала себя человеком, воспитанным с уравновешенностью. Она вела себя с классом. Достоинство. И никогда ни перед кем не унижалась.
Но это было не из-за ее гордыни; Шафран просто считала, что у нее достаточно манер, чтобы избегать подобных ситуаций. Она никогда не проявляла неуважения к тем, кто этого не заслуживал. Всегда высоко держала подбородок, но никогда не возвышалась над теми, кто наказывал ее за это. Это была благодать — то, что она тщательно оттачивала на протяжении всей своей жизни.
Тем не менее, теперь она оказалась в том затруднительном положении, которое так старалась предотвратить.
«Я извиняюсь за действия моего друга!»
Она низко поклонилась, заставляя голову седовласой женщины опуститься вместе с ней.
Залпы. Молодая женщина с яркой кожей. У нее были веселые золотые глаза и возбудимый характер, напоминавший Шафран ребенка. И хотя это было забавно и временами даже мило, это не было развлечением, когда Шафран смущалась из-за этого.
Взгляд директора Клейтона Скайшреддера упал на плечи Шафран. Она не подняла головы. Ее глаза были обращены вниз, глядя на стеклянный пол внизу. Она могла видеть, как высоко они были. Они стояли на самом верху самой высокой башни Академии Мавос. Место, где проживал сам директор.
Сама башня торчала, как игла, становясь все тоньше и тоньше, пока не достигла этой платформы. Это была овальная комната, слишком большая для того, как легко она балансировала на вершине башни. Здесь действовала магия. Тот, который должен был убедить ее, что это не опасно.
Если бы не тот факт, что она могла видеть, как высоко они были выше остальной академии.
Миля. Нет, может быть, даже выше. Другие башни Академии Мавос возвышались над низко нависшими облаками. Но они были лишь половиной высоты этого грандиозного сооружения.
Легкая дрожь пробежала по спине Шафран. Она не была каким-то [Танком] с очень высокой [Жизнеспособностью], который мог просто пригнуться и перекатиться, чтобы пережить такое падение. Но она чувствовала, что с правильными заклинаниями и подготовкой сможет пережить такое падение. По крайней мере, она так надеялась.
— рявкнул директор Клейтон Скайшреддер, привлекая к себе все ее внимание.
«Это не ошибка, которую можно исправить простым извинением».
Он прошелся вокруг своего стола и провел руками по бороде.
«Ваш друг-«
«Я Сальвос!»
Сальвос загудел, улыбаясь. Он сузил глаза.
«Да ты. Вы сделали не просто единичную ошибку. Ваша ошибка суждения была проведена в течение длительного периода времени».
«Что ты имеешь в виду?»
Она склонила голову набок, и он посмотрел на нее.
«Во-первых, вы вошли в воздушное пространство Шедоса без разрешения на полет. Полеты разрешены только тем, кто заплатил за прохождение строгого теста, чтобы изучить и понять общий летный этикет. Без него у вас была бы полная свобода действий, чтобы сеять ужас, как вы это сделали, прилетев в Академию Мавос.
«Хм. Я этого не знал».
«Затем, когда вы действительно прибыли в Академию Мавос, вы увидели дневной барьер над школой и решили прорваться сквозь него с помощью собственной магии. Если бы вы нанесли достаточно значительный ущерб, [Маги], поддерживающие заклинание, сочли бы вас достаточно опасным, чтобы тратить ненужные ресурсы на аварийный барьер. Это были бы сотни платины, потраченные впустую без уважительной причины».
— Я думал, он там для защиты от монстров!
«Наконец…»
Брови директора нахмурились.
«Когда студенты и преподаватели в страхе бежали от вас, как вы ни разу не подумали, что совершаете ошибку, и остановили свой курс?»
«Эм-м-м…»
У нее не было ответа. Вместо этого она просто почесала подбородок.
— Потому что я не подумал об этом?..
Он уставился на нее. Его раздражение вскипело, кипя, как горящий котел. Но вместо того, чтобы взорваться, как несостоявшаяся алхимическая смесь, она вырвалась в изнеможенном вздохе.
«Это… как и ожидалось».
Шафран моргнула. Как и ожидалось? Сальвос тоже был удивлен. Он продолжил, щелкнув пальцем, и вокруг него взлетели бумаги.
«Залпы. Спаситель Сильвергроув. Неизвестная молодая женщина, которая два года назад убила Великого Демона, терроризировавшего всю страну. Который остался вне Гильдии искателей приключений и сразу же получил Золотой ранг».
Он отбросил первые листы бумаги, прежде чем вокруг него полетели новые.
«Сальвос, молодая женщина, ответственная за уничтожение культа к северо-востоку от Уоррингтона. Salvos, союзник компании Valiant Dreamers. Сальвос, первый, кто сообщил о Первобытном Демоне в Мотарисе. А совсем недавно — Сальвос, Освободитель Чумных земель. Тот, кто освободил Чумные земли от самого Лича Захария. Это ты, верно?
Шафран… зияла. Ее глаза вылезли из орбит, когда она повернулась лицом к седовласой женщине, пытаясь пошевелить челюстью. Залпы сделали… все это? Это невозможно! Но-
«Это я!»
Сальвос лишь энергично кивнула, в ее голосе не было даже намека на нерешительность. Директор потер виски.
«За несколько лет вы добились того, с чем даже не могли соперничать многие выдающиеся деятели истории. Чтобы достичь таких подвигов, нужно быть либо гением, превосходящим даже самого Бессмертного Короля Александра, либо быть дураком, настолько невероятно удачливым, что сумел выжить так долго, несмотря на свое безрассудство.
— Эй, это грубо!
Она сделала паузу. Затем она неуверенно взглянула на Шафран.
— Подожди, это грубо, да? Клейтон только что оскорбил меня?
Директор Академии Мавос глубоко и раздраженно вздохнул.
«Однако теперь, когда я увидел твои выходки, я более чем уверен, что это последнее, а не первое. Итак, мисс Сальвос, Освободительница Чумных земель, скажите мне: какой смысл в прошлом месяце овладел вами, чтобы решиться на получение надлежащего образования вместо самоубийственной смерти, сражавшейся в Кровавом заливе?
Был момент колебания. Сальвос не знал, что сказать. В конце концов ей удалось пожать плечами.
— Это потому, что я… я никогда не слышал об этом месте в Кровавом заливе?
Клейтон закрыл глаза, когда Шафран бросила на нее настойчивый взгляд. Ты не в своем уме? Хочешь, чтобы тебя убили?
Шафран видела Клейтона только однажды, так что она не была уверена, что это за персонаж, но до нее доходили слухи о его вспыльчивости. Он не был быстр на гнев. Тем не менее, когда он был по-настоящему разгневан, его гнев не мог сравниться ни с кем другим в мире. В конце концов, он был выше 160-го уровня. Один из самых высокоуровневых людей в мире.
И, скорее всего, Человек [Маг] самого высокого уровня в мире.
«Кроме того, это потому, что я понимаю, что я все еще… так слаб. Слишком часто мне приходилось полагаться на шанс, чтобы выжить».
Залвос заговорил, впервые серьезно. Ее взгляд на мгновение остекленел, как будто она вспоминала что-то из прошлого.
«Я видел силу, с которой не могу сравниться. И я хочу добиться этого для себя. У меня есть цели. Вещи, которые я хочу делать и не могу делать, если буду продолжать делать то, что делал всегда».
«Итак, у вас было прозрение. Внезапный толчок мудрости, указывающий на все твои вопиющие недостатки.
Директор скрестил руки на груди и сел. Она кивнула.
«Да. Но это было не внезапно. Это было то, к чему я медленно пришел. И полностью осознал это только тогда, когда сражался с Белзу».
— Белзу?
Он нахмурился, и она покачала головой.
«Демон бушует в Никсе».
«Ах, конечно. Первобытный Демон. И вы говорите, что боролись с этим?
«Я попытался.»
Сальвос нахмурился.
«Он победил меня, даже не будучи там. Не имея ничего, кроме его остаточной магии, я был полностью ошеломлен. Я выжил только благодаря артефактам, которые были у меня и у моих спутников».
«Я понимаю.»
Клейтон Скайшреддер, казалось, на мгновение задумался, прежде чем обратить внимание на Шафран. Она напряглась, пока он говорил.
«Шафран Мерристер. Это ты рекомендовал Сальвосу поступить в Академию Мавоса, не так ли?
— Д-да!
Она пискнула, к собственному смущению.
— И почему ты решил, что такая грубиянка, как она, поступила в наше прекрасное учебное заведение — хорошая идея?
«Я думал-«
Шафран успокаивающе вздохнула. Она выставляла себя дурой.
«Я полагал, что Сальвос многому научился в Академии Мавос. Как вы сказали, директор. Она нерафинированная. Уроки, которые она может преподать здесь, были бы неоценимы. И это будут симбиотические отношения. Академия Мавос могла бы произвести кого-то, чье имя войдет в историю, а она смогла бы полностью реализовать свой потенциал».
Кивнув, Клейтон взглянул на Сальвоса.
— А вы согласны с леди Шафран, мисс Сальвос?
Седовласая женщина остановилась. На ее лице отразилось задумчивое выражение.
«Я думаю так?»
Он щелкнул языком.
«Вы верите, что сможете с достоинством и уважением носить имя Академии Мавос?»
Сальвос открыла рот. Но она ничего не сказала. Она запрокинула голову, постукивая пальцем по подбородку. Затем она глубоко вздохнула, собираясь с духом. Когда она встретилась с ним взглядом, она была совершенно хладнокровна.
«Я буду.»
Директор встал.
«Очень хорошо.»
Документы и листы бумаги следовали за ним, пока он ходил вокруг своего стола, останавливаясь только перед парой женщин.
«Вы не можете записаться в основную школу Академии Мавос. Его учебная программа подходит для тех — используя термин, с которым вы должны быть знакомы — кто эквивалентен авантюристу Золотого Ранга. Однако в Академии Мавос есть программа для людей, достигших 100-го уровня и разблокировавших второй класс. Школа стремящихся элит».
Он выхватил из воздуха листок бумаги и протянул его Сальвосу.
«Школа стремящихся к элите не принимает зачисление после того, как нынешний класс закончил обучение. Но сейчас это начало академического цикла. Итак, я отменю это правило и сам приму вас в школу, когда вы выполните обычные условия для поступления».
Она прочитала это вслух.
«Единовременная выплата в размере 100 платины. Быть на уровне 100 для моего первого класса. И достичь моего первого класса для моего второго класса?»
Затем она покосилась на последний пункт списка.
«И личное заявление на десяти страницах о том, почему меня следует принять в Школу стремящихся к элите».
— Поймите, мисс Сальвос, что ее будут читать и оценивать ее качество различные члены академического совета. Итак, то, что вы пишете, должно быть достаточно убедительным, чтобы повлиять на большинство читателей».
Никаких колебаний. Она подняла глаза, взяла ручку из воздуха и подписала лист.
— Я буду готов к следующей неделе.
И директор, и Шафран уставились на нее. Говорил только первый.
«Безрассудство только послужит вам наказанием».
— Но я не буду безрассудным.
Она улыбнулась.
«В конце концов, я многому научился здесь у своей подруги Шафран, и я достигну следующего повышения класса на уровне 35».
Это было смелое заявление. Но это вызвало смешок у Клейтона.
«Значит, ты хочешь быть и дураком, и гением. Очень хорошо. Я с нетерпением жду ваших успехов в учебе, когда вы поступите в Школу стремящихся к элите. А до тех пор вы оба уволены.
Он махнул рукой, и пара ушла.
—-
— Тебе повезло, что директор Клейтон Скайшреддер сам записал тебя.
Шафран заговорила, пока пара стояла на заколдованной платформе, быстро спускаясь, защищенная пузыреподобным барьером.
— Честно говоря, несмотря на то, что это было так хлопотно, каким-то образом это закончилось для тебя хорошо.
— Мм, да.
Сальвос кивнул, не обращая особого внимания. Ее голова была поднята, как будто она думала о чем-то. Шафран взглянула на нее, когда спуск замедлился, и они достигли первого этажа.
— Он редко с кем-то разговаривает — даже с королями и королевами — и только он мог устроить тебя в Школу стремящихся к элите. Это двухлетняя программа, понимаете? Вам пришлось бы ждать два года, чтобы попробовать еще раз».
— А, правда?
Они вышли из платформы и покинули башню. Мэтью приветствовал их впереди, поклонившись Шафрану с богато украшенным Мешком Холдинга за спиной. Шафран сразу понял, что это было. Она поджала губы.
— Салвос, я пропустил свой урок…
— Вообще-то, Шафран, мне нужно идти.
Обернувшись, седовласая женщина встретилась с ней взглядом.
«Я тоже хочу наверстать упущенное, но мне нужно как можно скорее достичь 35-го уровня и доказать Клейтону, что я не просто безрассудный идиот».
«О верно.»
— Мы еще поговорим в следующий раз, хорошо?
Она уже махала, когда убегала. Шафран моргнула и скрестила руки на груди.
— Что ж, это оказалось проще, чем я думал.
— Леди Шафран, я принес вам посылку. От твоих родителей.
Молодой дворянин взглянул на него, вздохнув.
— Я бы хотел, чтобы ты взял с собой две бутылки. После сегодняшних событий мне может понадобиться немного больше.
— Прошу прощения, леди Шафран. Но я пытался посоветовать ей не разрушать барьер Академии Мавос.
Она массировала виски. Конечно, Сальвос проигнорировал бы его… Шафран замерла.
— Подожди, Мэтью, ты сказал Сальвосу о барьере?
«Кажется, я пытался ее остановить. Но она ускорилась, и я, должно быть, потерял сознание в какой-то момент после этого».
— Но она сказала, что она…
Шафран прикусила нижнюю губу. Подождите, это означало…?
— Что еще ты сказал Сальвосу? Ты рассказал ей о Школе стремящихся элит? О директоре Академии Мавос? И когда вы научили ее пользоваться Значком связи?
«Вчера вечером я научил ее пользоваться коммуникационным гербом. А что касается директора Клейтона и Школы стремящихся к элите, я говорил с ней об этом сегодня утром.
«Ты сделал?»
Шафран моргнула. И она поняла, что и она, и директор школы Клейтон Скайшреддер… сами валялись дураками.
«Она сделала это нарочно…»
Молодой дворянин нахмурился.
«Этот идиот».
Почему залпы? Какие залпы **я