19.2. Гильдия искателей приключений

19.2. Гильдия искателей приключений

Я сделал шаг назад, ошеломленный. Это кто? Как она стала мной? Это точно не я, да? Но она повторяла каждое мое движение, и у нее было то же самое, что и у меня. Мало того, цвет ее кожи ничем не отличался от моего. Но так ли я выглядел?

Я никогда раньше не видел своего лица и был застигнут врасплох, увидев, что у меня есть рога. Два небольших выступа торчат из моего черепа, слегка прикрытые серебристо-седыми волосами, падающими на плечи. Я ткнул их, пытаясь увидеть, что они делают, но обнаружил, что они просто были там, оставляя шишку на моей коже.

А мои глаза… Я сузил их, увидев, как пара золотых радужных оболочек сузилась, а мои щелевидные зрачки расширились. Он почти сверкал в тени моего капюшона, но настоящего свечения не было.

Это был… это был я. Но это был и не я. Это был самозванец! Это был кто-то, кто украл мою внешность и теперь притворялся мной! Но даже если бы она приняла мою внешность, она не могла бы взять и мое имя, верно?!

Я не был уверен, но я сразу почувствовал агрессию по отношению к ней. Я поднял коготь, чтобы атаковать, и остановился, чтобы быстро опознать ее. Если она выше меня по уровню…

[Зеркало — это стеклянная поверхность, используемая для отражения четкого изображения.]

Я моргнул. Ага, подумал я, опуская когти. Я почувствовала, как мое напряжение схлынуло, когда на меня нахлынуло облегчение, уверенность в том, что меня не только что забрали.

Сумев опомниться, я вспомнил, что Даниэль велел мне не отдаляться от него. Так что я повернулся и направился обратно к Человеку, который оглядывался вокруг в поисках меня, когда другой человек из предыдущего приставал к нему сзади.

«Залпы — вот и вы. Куда ты ушел?»

«Я смотрел в зеркало».

Я не стал вдаваться в подробности, чувствуя себя слегка смущенным тем, что разозлился на объект за то, что он должен был делать. Даниэль схватил меня за руку и начал тянуть меня к двери.

«Давай просто уйдем-«

«Это кто? Нашел себе девушку, которая пойдет с тобой, а?

Я посмотрел на другого мужчину, который стоял на голову выше Даниэля, который также был на голову выше меня. Даниэль покачал головой, пытаясь подтащить меня к двери, но я выскользнула из его рук. Другой мужчина рассмеялся.

— Даже девушку удержать не можешь, да? Очень жаль. Но я ее не виню — с тобой никто не захочет погибнуть. И ты даже не собираешься пытаться найти этого Демона. Ты просто сдохнешь в последнюю секунду, как трус.

Я перевела взгляд с двух людей, когда губы Даниэля сжались в линию. Я повернулся к нему.

— Этот человек — ваш компаньон?

Даниэль продолжал смотреть на другого мужчину.

«Он Блейк, и нет, это не он. На самом деле, он мудак, с которым мне лучше не связываться».

«Мудак?»

Дэниел вздохнул и умоляюще посмотрел на меня.

«Он просто тот, кого я терпеть не могу. Слушай, мы можем просто уйти? Я должен был знать лучше, чем приходить сюда.

«Почему бы и нет?»

Я с любопытством посмотрел на него, но он только глубоко вздохнул. Блейк решил вмешаться, хлопнув Даниэля по спине, когда тот наклонился ближе ко мне.

«Потому что он хотел прийти сюда и похвастаться тем, что пытается выполнять работу, на которую он не способен. Вот почему он… подожди. Вы не…»

Блейк сузил глаза, нависая надо мной. Дэниел увидел это и сглотнул.

«Ой-ой».

Другой мужчина тут же схватил меня за плечи.

«Ты не просто случайная девушка! Вы уровень 23 [Разбойник]! Сколько тебе лет? Нет, подожди. Почему вы еще не являетесь частью компании Iron Champions? Мы ищем новых сотрудников в нашу компанию. Мы дешевы, и мы знаем особые места вокруг Сильвергроув и во всем Фалисфилде. Места, куда можно пойти тренироваться и повышать уровень. Что ты говоришь? Хотите присоединиться к нам и получить доступ к недавно открытому подземелью?»

Его глаза блестели, когда он говорил, внезапно становясь гораздо более дружелюбным по отношению ко мне. Я взглянул на Даниэля, который вздохнул с облегчением. Я склонил голову на него.

— Тебе не нравится этот мужчина, верно?

— Я… что…? Ах, да. Он мне не нравится».

«Ok.»

Я улыбнулась Дэниелу, хотя он этого не видел, затем повернулась к Блейку.

«Мой ответ — нет. Я не присоединюсь к вашей дурацкой компании.

Брови Блейка сошлись вместе. Он попытался потянуть меня за собой, но я снова ускользнул. Он потянулся ко мне одной рукой, а другой убийственно указал на Даниэля.

«Почему ты с этим новичком? Компания Iron Champions, возможно, не будет одной из крупных компаний, но она будет ею. Если ты присоединишься к нам сейчас, ты сможешь…

Я оттолкнула его руку, и, наконец, мне было достаточно.

«Я сказал нет.»

Я сжал свою когтистую руку в комок и ткнул им между его ног. Я не целился в эту область специально — просто разница в высоте заставила меня сделать это.

Но, видимо, это сделало мою атаку более чем эффективной; в тот момент, когда мой кулак погрузился в его нижнюю часть, он взвыл и согнулся пополам. Он упал на землю, схватившись за место, где я ударился, и застонал от боли.

Даниэль вздрогнул, как и несколько других людей, увидевших это. Я повернулся к нему.

— Пошли, Дэниел.

«П-правильно».

Он поспешил за мной, когда я вышел из Гильдии искателей приключений. Я слышал, как Блейк швырял в меня поток слов, которые, как я мог сделать, не означали ничего хорошего. Но я проигнорировал это.

Даниэль подбежал ко мне, когда мы шли по дороге. Он нерешительно посмотрел на меня, пока мы бесцельно продолжали.

— Ты напал на Блейка.

Наконец он нарушил молчание, указав на очевидное. Я кивнул.

— Только потому, что он пытался заставить меня пойти с ним. Это напоминает мне кого-то другого, и мне это не нравится».

Человек-человек заколебался, настороженно посмотрев на меня.

— Но я думал, ты сказал, что не собираешься ни на кого нападать.

«Я сказал, что не буду никого убивать. Ты не говорил, что есть что-то плохое в том, чтобы причинить им боль. Все, что я сделал, это ударил его — я даже не использовал свои когти».

— Я знаю, но ты попал ему в… э-э, в слабое место.

Он заерзал, когда его руки чуть сблизились на талии. Я сделал паузу, обдумывая это.

«Хм. Это хорошо знать.

«Пожалуйста, никогда не бей меня там».

Я ухмыльнулся.

— Пока ты не дашь мне повода, я не буду.

Дэниел вздохнул, потирая лоб.

— Это лучшее, что я могу от тебя добиться, да?

Я кивнул, и все. Мы продолжали идти еще некоторое время, прежде чем я, наконец, решил задать вопрос в уме.

— Итак, как мне вернуться?

Я сделал ударение на последнем слове, стараясь, чтобы он понял тонкость моего вопроса. Он дернулся, крутя головой в мою сторону.

«Ах это.»

Я бросила на него раздраженный взгляд и вскинула руки вверх.

«Ты ничего не делал в Гильдии Авантюристов?!»

«Я не мог ничего добиться ни от кого в Гильдии Авантюристов из-за Блейка! Но это была только первая остановка — следующая — библиотека. Это более уединенное место, и мы, возможно, могли бы собрать информацию. А если там ничего не окажется…

Он замолчал, отводя от меня взгляд. Всегда есть что-то еще. Меня немного раздражало, что было так много шагов, чтобы вернуться в Нижний мир, но прийти сюда было так просто.

«В том, что все?»

«Нет… вот это место. Обычно он используется для призыва, но не для вас. И я не совсем уверен, смогут ли они вам помочь, и это может быть опасно.

— Если кто-нибудь нападет на меня…

— Ты убьешь их, верно. Но я даже не уверен, что они нападут на вас. Может, если они узнают, кто ты на самом деле? Но я не знаю

Я скрестила руки на груди, прерывая его болтовню.

— Что уже?

Он остановился и почесал затылок. Он отвел от меня взгляд.

«Это местный храм. И там есть [Жрецы], что не будет проблемой, если ваше прикрытие не будет раскрыто. Но есть еще кое-что. Есть… Духи. Они чем-то похожи на Демонов в том смысле, что их призывают по контракту».

«Так? Что случилось с этим?»

«Дело в том…»

Я посмотрел на него, и он поторопился.

«Если они узнают, что ты демон, они могут напасть на тебя».

«…хм.»