88. Минотавры найдены!

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

88. Минотавры найдены!

— Привет, София.

Голос Эдит оторвал взгляд молодой женщины от значка, который она держала. Он был украшен золотом — ну, точнее, желтым. Так она наконец-то получила повышение, да?

«Да?»

София быстро сунула значок в карман и повернулась к Эдит. Рыжеволосая женщина кивнула и улыбнулась.

«Поздравляю».

— О, спасибо. Меня повысили только на прошлой неделе, но Адриан отправил мне запрос на новый значок только вчера.

— Ты должен носить это.

Эдит сказала просто, подойдя к Софии. Она подняла голову, чувствуя, что улыбка вот-вот исчезнет, ​​но продолжала.

«Когда я впервые стал Золотым, я слишком боялся показаться высокомерным, что скрывал это от всех и всех, кого знал. Я думал, что это скромный поступок. Но Пол сказал мне, что большинству людей все равно, если ты это покажешь — на самом деле, большинство людей смогут опознать меня и узнать, что я Голд».

Разговор о ее бывшем партийном лидере до сих пор вызывал у нее легкую боль в сердце. Они были ее единственными настоящими друзьями после стольких лет. И теперь они д—

Эдит стиснула зубы и повернулась к Софии.

«Кроме того, ты еще даже не достиг 40-го уровня. Это достижение. Так что носите его с гордостью».

— О-конечно.

Девушка помоложе заговорила нерешительно, но быстро достала значок и приколола его к своей рубашке. Эдит одобрительно посмотрела на нее, прежде чем, наконец, решила обсудить, зачем она сюда пришла.

— Кстати, София, могу я спросить тебя кое о чем?

София мгновенно замерла. Ее плечи опустились, когда она застонала.

— О, пожалуйста, только не говори мне, что это будет о Габриэле и о том, что случилось с теми убийцами Железного Чемпиона на днях. Я ответил на так много вопросов об этом — вы можете спросить кого угодно, я имею в виду кого угодно, и они могут рассказать вам все, что я знаю».

Эдит хихикнула и махнула рукой.

— Нет, не это.

Она слегка повернула голову назад, к маленькой фигурке, спрятавшейся за щелью в двери. Эдит жестом пригласила Рэйчел подойти, однако маленькая девочка отказалась сдвинуться с места, не желая разговаривать ни с кем, кроме нее.

— Это о двух авантюристах, с которыми ты путешествовал. Сальвос и Даниэль.

«Два золотых ранга?»

София напряглась, а Эдит приподняла бровь.

— Что-то случилось?

Покраснев, девушка слегка отвела взгляд и тихо, почти стыдясь, заговорила.

«Это ничто. Они были очень полезны. Что вы хотите о них узнать?»

Эдит прищурила глаза, поняв, что там была история. Однако она решила не настаивать и продолжила свой вопрос.

«Они должны были отправиться дальше в горный хребет Мотарис после того, как помогли найти Габриэля. Вы знаете что-нибудь о том, попали ли они туда?

— О, нет.

София расслабилась и почесала затылок.

«Они мало говорили о том, что делали. Я… знал, что они куда-то направляются, но даже не спросил их, куда».

Она снова покраснела, но быстро продолжила.

«Однако, если вы беспокоитесь о них, не беспокойтесь. Они прекрасно позаботились обо всех монстрах Мохари. Даже те, которые были намного выше их уровня — те, которых я даже не мог идентифицировать.

Опять же, там была история. Но Эдит не стала уговаривать молодую женщину об этом. Она кивнула головой и попросила просто подтвердить.

— Значит, ты думаешь, они прекрасно доберутся до места назначения?

«Если бы мои глаза не обманывали меня и были бы на самом деле такими же сильными?»

София встретилась взглядом с Эдит и уверенно заговорила.

«Тогда да.»

«Я понимаю.»

На этом Эдит удовлетворенно поблагодарила молодую женщину. Она еще раз поздравила ее с повышением, прежде чем выйти из столовой, чтобы встретить маленькую девочку, прячущуюся в коридоре.

— Вот, у тебя есть ответ.

Она наклонилась и ободряюще улыбнулась Рэйчел.

— …но они еще не вернулись.

Маленькая девочка говорила с опаской, почти нервно оглядываясь по сторонам. В коридоре появилось несколько фигур — Адриан разговаривал с Яном и Пейдж — и прошли, и Рэйчел мгновенно собралась с духом, ее лицо стало холодным и почти безразличным, пока они не исчезли.

Судя по всему, Эдит была единственной, кому Рейчел доверяла здесь. Было ли это потому, что Сальвос дал ей свое согласие? Эдит не была уверена. Но как только они ушли, Рэйчел снова вернулась к испуганному ребенку и посмотрела на Эдит. Вернее, просто нормальный, обеспокоенный ребенок.

«Сальвос сказал, что они вернутся. Но это было так давно, а они не вернулись!

«Прошло всего несколько недель. Чуть больше полутора месяцев. Даже София и Клесс вернулись всего три недели назад!

Эдит сказала успокаивающе, взъерошивая ладонью каштановые волосы девушки.

«Не волнуйся. Вы слышали, что сказала София. Они в порядке. Теперь приходи.

Она осторожно потянула Рэйчел за руку, увлекая ее за собой, пока та направлялась к выходу из штаб-квартиры компании «Доблестные мечтатели».

«Остальные уже уходят, но, похоже, Габриэль закончил делать свое противоядие. Надеюсь, к сегодняшнему вечеру Барыш полностью поправится. Но на всякий случай посмотрим, что получится».

Это была простая и очевидная причина. Такой, который имел бы достаточно смысла сам по себе. Но под ним был слой. Это страх.

Потому что, хотя Сальвос доверял ей, Эдит не была уверена, может ли доверять себе. Она подвела Пола, Элоя, Сильвию и Хану. Теперь они были мертвы, потому что она была слишком слаба. И если она сейчас слишком слаба — если объявятся Измученные Воздаятели — она не думала, что сможет сама защитить Рэйчел от них.

Итак, что может быть лучше, чтобы обезопасить девушку, чем держать ее в окружении группы высокопоставленных лиц? Адриан и Габриэль были Алмазом. Там также будет несколько платиновых, чтобы посмотреть, выздоровеет ли Барис. Не говоря уже о большом количестве золотых рангов, которые были у доблестных мечтателей.

Что возможно могло пойти не так?

Даниэль и я добрались до основания большого замка и протиснулись через сломанные ворота в огромный зал внутри. Мы думали, что он будет пустым — что, возможно, внутри будет скрываться один или два [культиста], а может быть, даже несколько минотавров, которых также контролируют пожиратели разума. Мы были готовы, но не были готовы столкнуться… только с [культистами].

Уровень 60 [Культисты]. Те, кто были бы лидерами своих собственных культов и групп. Здесь они были обычным явлением. Некоторые стояли на страже, а не просто бродили вокруг, собирая безделушки, подобные первой найденной нами. Они пристально следили за нами и, несмотря на попытки держаться в тени, заметили нас.

Магия обрушилась на нас, и некоторые выхватили свои грубые клинки и бросились на нас. Я проигнорировал их, позволив им сразиться с моим спутником [Героем] в бою, вместо этого бросаясь сзади на тех, кто творил заклинания. Мои когти прорезали этих [культистов] магического типа гораздо легче, чем воинов, и с моим новообретенным артефактом [Сила] я избавился от них довольно легко.

Побежден [Сектант — Ур. 64]!

Опыт начисляется за победу над врагом!

Побежден [Сектант — Ур. 61]!

Опыт начисляется за победу над врагом!

Побежден [Сектант — Ур. 67]!

Меньше опыта начисляется за победу над врагом с помощью других!

Подвид [Полуденный подменыш] Повышение уровня!

[Полуденный перевертыш — ур. 59] -> [Полуденный перевертыш — Ур. 60]

Получил 5 очков характеристик и 3 очка навыков!

Сражения, которые происходили при входе в замок, были выиграны легко. Большинство [культистов], за исключением первых нескольких охранников, были заняты и не спешили отказываться от своих задач, чтобы напасть на нас. Но они это сделали, и мы сопротивлялись.

Даниэль вытащил свой меч из груди [культиста], размахивающего цепом. Оружие явно ей не подходило — она казалась из тех, кто больше всего накладывает заклинания. Тем не менее, она все еще использовала его бездумно, так как ее ледяная магия была нейтрализована моим пламенем.

Вытирая пот со лба, он достал из кармана лечебное зелье и поднял его на меня.

«Нужно немного?»

«Спасибо, не надо.»

Я говорил просто, просматривая тела [культистов], которых я только что прикончил. Многие из них что-то носили с собой, пытаясь куда-то доставить. Но, похоже, нам повезло с первым [Культистом], так как на нем действительно был артефакт. Эти несли старое ржавое оружие, бесполезные украшения или даже куски камня, как будто от них была какая-то польза.

Выпрямившись, я вытащил кольцо, похожее на полезное, и опознал его. Нет, это просто кольцо. Я вздохнул и отбросил его в сторону. Я подняла когтистый палец и указала им на Даниэля.

«Я прекрасно избегаю большинства их атак, а те, что попадают в меня, поглощаются моим Кольцом Малой Защиты. Хотя он только что закончился, перезарядка не займет много времени, так как мы находимся в подземелье.

Он кивнул и поднял цеп.

«Похоже, это полезно. Оружие среднего уровня — Цеп могущества. Он высвобождает волну энергии, когда поражает противника, что увеличивает его урон и отбрасывает того, кого он ударяет».

«Я возьму это!»

Я взволнованно вскрикнул и подскочил прямо к нему.

«У меня есть [Пассив — Владение оружием]! Я могу это использовать!»

Это было бы все равно, что иметь Копье Пламени снова и снова! Это было очень полезно, особенно когда я сражался с дикими Демонами более высокого уровня, чем я. Хотя, поскольку здесь были только [культисты] и монстры, мне не о чем было особо беспокоиться. Я вполне мог сразиться с Mindreaper 70-го уровня, если не тратил время впустую, пытаясь его одолеть.

«Ну вот. Он немного тяжеловат, но я уверен, что ты справишься».

Я фыркнул и поднял Цеп Силы. Конечно, у меня были бы проблемы с его использованием, когда я был 30-го уровня [Zelus Imp]. Но с тех пор моя [Сила] увеличилась более чем вдвое. Я мог использовать практически любое оружие, сделанное из обычного железа, если только оно не было зачаровано, что делало его сверхтяжелым или громоздким в использовании.

Крутя цепное оружие в воздухе, мне потребовалась минута, чтобы привыкнуть к оружию. Цепи гремели и звенели друг о друга, делая его очень шумным и не подходящим для того, чтобы красться. Однако, на всякий случай, если он мне понадобится на потом — если мы каким-то образом столкнемся с Минотавром, с которым я не хотел сражаться, но все же хотел его увидеть, — я бы оставил его при себе.

Я положил оружие в Мешок хранения, который взял у предыдущего [Культиста], перекинул его через плечо и пошел по длинному позолоченному коридору. Даниэль последовал за мной, держась на расстоянии от вращающегося оружия, когда я тестировал его.

«Итак, здесь много [культистов]».

«Ага. И никаких минотавров.

Я согласился, озираясь на случай, если мои слова вдруг заставят их появиться. Слегка сдувшись, когда они этого не сделали, я повернулся к своему компаньону.

— И все они находятся под той же комбинацией управляющих заклинаний, что и монстры снаружи. Тот, который мешает тебе спать».

Он рефлекторно потер глаза, когда говорил, напоминая себе, что, вероятно, ему скоро пора спать. Однако он мог обходиться без сна несколько дней, если напрягался, и если что, я всегда мог разбудить его с помощью [Ревностного зова].

— Думаешь, где-то здесь есть Mindreaper?

Я уловил то, что он говорил.

«Ага. Должен быть один. По крайней мере, один Mindreaper, чтобы держать их во сне, и один из тех, кто контролирует их сны.

«С помощью магии иллюзий».

— Или проклятие.

Говорил он мрачно, лицо его застыло от сонливости; ему не нравилось, как его дважды контролировали. По-видимому, то, что у него отняли агентство, не было чем-то, что ему нравилось. И я полностью с этим согласился.

«Как вы думаете, мы должны попытаться найти то, что использует это проклятие магии иллюзий, и остановить их?»

Постучав пальцем по подбородку, я задал вопрос, когда мы медленно завернули за угол. Мы позаботились о том, чтобы сначала осмотреться, чтобы не попасть в засаду и не быть застигнутыми врасплох патрулем [культистов].

«…нет.»

— наконец сказал он после минутного размышления. Я склонил голову.

«Почему бы и нет? Разве ты не [Герой]? Разве это не ваша работа — иметь дело с такими вещами?»

Это было описание класса из того, что мне рассказали Дэниел и Рэйчел. Маленькая девочка взволнованно рассказывала мне разные истории… только о Бессмертном Короле Александре. Он был защитником человечества на протяжении тысячи лет и их правителем. Таким образом, он был самым известным [Героем] для Человеческих детей.

«Я.»

Дэниел остановился. Он взглянул направо, прямо на порванное и выцветшее знамя, свисающее с белой стены. Это был не банклит, хотя он, должно быть, был разработан, чтобы выглядеть как он.

«Однако я также знаю, когда я не в себе. Нам нужно сообщить об этом в Гильдию искателей приключений. В республику Санмир. Может быть, если бы это были просто планы [культистов], мы могли бы разобраться с этим сами. И я бы тоже предложил. Но это выходит за их рамки».

Повернув голову в общем направлении того, откуда мы пришли — когда мы вошли в город, — он медленно заговорил.

— Там армия, Сальвос. Десятки монстров платинового ранга. Сотни монстров Золотого ранга. Тысячи монстров серебряного ранга. А здесь десятки — может быть, даже больше сотни — [культистов], все с золотым рангом или выше. Это не то, с чем кто-либо из нас может или должен иметь дело».

Я кивнул.

«Ты прав. Я просто хотел познакомиться с минотаврами, но…

Дэниел и я остановились у дыры в стене. Мы заглянули сквозь него во двор с садом, который вел к другому крылу замка. Там проходила группа [культистов]. Они заметили нас и мгновенно бросились в атаку, произнося заклинания и вытаскивая оружие, все время цепляясь за то, что они несли с собой.

«Все, что я нашел, это более странные Люди».

Побежден [Сектант — Ур. 57]!

Опыт начисляется за победу над врагом!

Побежден [Сектант — Ур. 62]!

Меньше опыта начисляется за победу над врагом с помощью других!

—-

Побежден [Сектант — Ур. 68]!

Меньше опыта начисляется за победу над врагом с помощью других!

Подвид [Полуденный подменыш] Повышение уровня!

[Полуденный перевертыш — ур. 60] -> [Полуденный перевертыш — Ур. 61]

Получил 5 очков характеристик и 3 очка навыков!

Даниэль и я пронеслись по разным крыльям замка, в основном стараясь оставаться незамеченными и лишь ввязываясь в какие-то дела. Впрочем, казалось, нам даже не нужно было лезть в щели и дыры, чтобы не привлекать к себе внимания.

По какой бы то ни было причине, всякий раз, когда мы ввязывались в драку — неважно, насколько громкой или взрывоопасной была битва — другие [культисты] не подходили, чтобы напасть на нас. Они реагируют только на то, что видят нас, и даже тогда им потребовалось время, чтобы решить, продолжить ли доставку или немедленно обрушить на нас заклинания.

Поэтому мы уничтожили всех [культистов], которых смогли найти, и при этом не спускали глаз с фей. Я не был уверен, как они выглядели, но Даниэль описал их как маленьких, летающих людей, которые будут раздражать и обманывать вас ради развлечения. Они звучали красиво. Но мы не нашли ни одного из них здесь.

Однако в конце концов мы нашли другой вид, который я искал. Минотавры. А также…

«Они мертвы».

Даниэль указал на очевидное, когда мы стояли перед кучей выброшенных гниющих тел, которые были спрятаны в комнате и оставлены сами по себе. Они лежали дюжинами, их большие тела делали их явно не людьми. Их две лошадиные ноги были окровавлены и изрезаны, как будто они были побеждены в бою.

У них было лицо коровы — или быка, который, как сказал Даниэль, был разновидностью коровы, хотя я не видел ни одного из городов, в которых я был до сих пор, — с двумя белыми рогами, торчащими сбоку от их головы. головы. Их тело было мускулистым, почти как у Хээка, с широкой грудью, выходящей даже за пределы моего роста.

Если бы они все еще были живы и стояли на ногах, они бы легко удвоили мой нынешний рост, хотя сейчас я был выше Даниэля!

Они могли быть ростом с Люцерну. Возможно, чуть выше. Но несмотря на то, что они были такими огромными и такими сильными — они были мертвы. И помимо того, что указал Даниэль, они не просто умерли случайно. Они были…

«Они прикованы цепями».

Я заговорил, сузив глаза. Крупные металлические звенья обвивали шеи трупов минотавров. Они были пропитаны могущественной магией, настолько, что я был уверен, что не смогу ее сломать.

«Кто-то запер их здесь после победы над ними в драке. А потом оставил их голодать».

Я считал еду отвратительной — я не любил есть. Однако я знал, что большинству живых существ нужно какое-то средство к существованию, чтобы выжить. Тот факт, что они остались здесь без еды, брошенные после поражения… у меня мурашки по коже.

Даниэль сделал шаг вперед, глядя на это с морщинистым лицом. Он покачал головой и положил руку на землю.

— Я… не думаю, что их просто бросили, Сальвос. Я думаю, что они уже выполнили свою задачу, а затем были заброшены. Смотри, следы волочения.

Я смотрел на то, что он водил пальцем. Пол выглядел так, будто был поцарапан, поврежден — так выглядело большинство руин Брилсума, — но он был еще новее. Как будто кто-то боролся, когда его вытаскивали из комнаты против его воли.

У меня промелькнула мысль.

«Ты думаешь, это как-то связано с [Культистами]?»

Я поднял несуществующую бровь в его сторону. Он моргнул.

«Почему бы это? Вероятно, это было работой того, кто несет ответственность за все странности, происходящие в этом подземелье».

«Но тогда почему они не были захвачены во сне?»

Вопрос поставил Даниэля в тупик. И в этом было нечто большее, чем просто это.

«Кроме того, посмотрите на следы на их теле. Минотавры умерли достаточно недавно, так что еще не превратились в кости — как ты это еще раз назвал?

«Разложение».

«Ага, это. Вот почему вы думаете, что они голодали. Но их также усмирили и поместили сюда в первую очередь — и те раны, которые они получили, оставили следы на их коже. На их телах».

Дэниел хмуро огляделся. Он понял, о чем я говорил, через мгновение.

— Значит, это сделала не магия разума.

«Похоже, ущерб был нанесен огненной магией. Ледяная магия. Магия ветра. И только мечи, копья, молоты, цепы — ничего необычного. Вещи, которые люди часто использовали бы».

«[Культисты]».

Человеческий человек инстинктивно бросил взгляд позади нас. Я продолжил.

— И это объясняет, почему их держат здесь. В конце концов [Культистам] нужны живые существа — обычно высокоуровневые или с большим количеством маны — для призыва Демонов».

«Ты говоришь-«

Его глаза расширились, когда я мрачно посмотрел на него сверху вниз. Раскрыв ладони и пожав плечами, я сделал шаг в сторону от тюремной комнаты.

«Я не знаю. Однако я знаю, что не все Демоны «плохие» или «злые», и особенно не все из нас дикие. Так что не будем предполагать худшее, ладно?

Даниэль колебался. Он посмотрел на меня сзади, воспользовавшись моментом, чтобы собраться и поспешить за мной.

— Но Сальвос, если то, что ты пытаешься сказать, правда, не думаешь ли ты, что нам следует уйти прямо сейчас?

— Мы еще не нашли фейри.

Я говорил просто, хотя в голове у меня было немного больше противоречий. Может быть, только может быть, если бы здесь действительно был архидемон, я мог бы попросить их помочь мне вернуться — это была обнадеживающая мысль. Тот, который, вероятно, не должен был случиться.

Однако я был Демоном, верно? Так же, как они. Даже Игнаваре не подумал нападать на меня без необходимости.

В любом случае, это не было похоже на то, что мы активно искали неприятности. Мы пытались найти фей, и их часто видели в этом подземелье. Сдаваться пока не имело смысла.

Дэниел не согласился.

— Салвос, я знаю, что согласился помочь тебе. Я знаю, что пришел с тобой так далеко не по своей воле. Но это начинает становиться безрассудным. Оставаться здесь даже еще на один день очень рискованно.

«У всего есть риски».

«Я знаю это, но если [культисты] действительно преуспели, и здесь есть архидемон…»

Мы свернули за угол, и Человека-человека резко оборвали. Мы смотрели на то, что ждало нас впереди. Нет, там не было Архидемона. На самом деле, мы даже не остановились, чтобы долго смотреть.

Потому что то, что мы увидели, было чем-то, о чем мы уже договорились, что будем атаковать немедленно. Во главе группы [культистов], парившей прямо под потолком, когда она патрулировала коридоры замка, был Mindreaper.

Дэниел и я прекратили наши споры и сразу бросились вперед. Магия разума пришла через мгновение, как мы и ожидали, но на этот раз мы были полностью готовы.