Глава 189 — 189 Вкусно; Прибытие на Гору!

189 Вкусно; Прибытие на Гору!

На верхнем этаже отеля «Палас» находилась очень просторная и высокая приватная комната с резными перилами и нефритовыми стенами.

Вся отдельная комната была роскошной и элегантной, создавая у людей ощущение, что они превратились в королевских особ.

Затем Чжэн Цун лично внес в комнату три фарфоровые чаши с золотыми краями.

«Это императорский суп «Будда прыгает через стену». Его готовят из разнообразного мяса и 18 видов приправ. После 48 часов варки… суп наваристый, а мясо мягкое. Он тает во рту. Легенда гласит, что тогда это было любимое блюдо императора!»

Пока он говорил, Чжэн Цун поднимал крышки мисок одну за другой.

Ух!

Ух!

Ух!

В одно мгновение ароматный запах наполнил всю приватную комнату, от чего у людей округлились глаза.

Сразу после этого Чжэн Цун принес еще одно блюдо. Оно было красным и имело чрезвычайно насыщенный аромат.

«Это жареный язык феникса. Оригинальное блюдо – жареный с воробьиным языком. В настоящее время этот вид птиц почти вымер и стал драгоценным животным.

«Однако после многолетних исследований наших поваров языки цыплят, уток, гусей, голубей и других птиц могут воспроизводить один и тот же вкус, смешивая 11 видов приправ. Это блюдо ничем не уступает оригинальному жареному языку феникса!»

Затем Чжэн Цун подал золотое блюдо.

«Это свиная вырезка.

«В то время большинство принцев и министров носили кошельки из золотого шелка. Поэтому императорские повара подражали кошелькам и готовили это блюдо.

«Это блюдо приготовлено из свиной вырезки высшего качества, нарезанной нефритовой орхидеи, грибов, яиц и других ингредиентов. Это деликатес, и он был очень популярен среди принцев и министров».

Мгновение спустя Чжэн Цун пронес большой золотой глиняный горшок.

Он поставил глиняный горшок посередине и медленно открыл крышку.

Ух!

В одно мгновение раздался четкий звук и взлетел в небо.

Целая утка была подвешена посреди всевозможных драгоценных приправ.

«Это тушеная утка, — сказал Чжэн Цун.

«После мытья утки добавили 15 видов приправ и поместили утку в глиняный горшок, чтобы пропарить на медленном огне в течение трех дней. Это делает мясо абсолютно мягким и нежным, тающим во рту. Он жирный, но не жирный… Затем повара используют лучший суп, чтобы варить его в течение 12 часов, чтобы усилить его аромат…»

Чжэн Цун подробно представил каждое блюдо, поскольку оно было семейным сокровищем.

«Глоток!»

А Мэй, сидевшая на своем месте, наконец не могла не сглотнуть слюну.

Лин Фань улыбнулась. «Некоторые блюда уже поданы. Ешьте быстро. Будет нехорошо, если станет холодно».

Однако Су Нинцзин и А Мэй по-прежнему не двигались. Они просто молча смотрели на вкусную еду на столе своими большими блестящими глазами.

Линь Фан вдруг понял, что они ждут, пока он поест.

Он не мог не сказать: «Нинцзин, быстро поешь с А Мэй. В будущем ты можешь есть со мной.

«А Мэй, должно быть, давно голоден. Если она продолжит голодать, ее тело не выдержит».

Су Нинцзин уже давно выработала привычку есть объедки.

Когда она услышала первую половину слов Линь Фань, она все еще колебалась.

Однако, услышав вторую половину слов Линь Фань, она начала колебаться.

Она посмотрела на сестру, которая глотала слюну, и наконец кивнула. «Ах… Сестра, давай поедим вместе».

— Да, да! А Мэй энергично кивнула.

Линь Фан, Су Нинцзин и А Мэй были очень довольны едой.

Перед отъездом упаковали порцию нежирной мясной каши и легкие блюда. Только после этого они покинули отель «Палас», и Чжэн Цун лично проводил их.

В следующие два дня психическое состояние старушки становилось все лучше и лучше.

Она могла даже говорить с большой силой и ходить без каких-либо проблем.

Группа врачей провела детальное обследование и назвала это чудом.

Наконец старушке разрешили покинуть больницу.

В этот момент Линь Фань ехала на Porsche Cayenne, везя Су Нинцзин, А Мэй и бабушку по извилистой горной дороге. Они приветствовали теплый солнечный свет и продолжали двигаться вперед.

Они увидели клочки зелени, стаи птиц и журчащий ручей…

Когда солнце было высоко в небе, в их поле зрения наконец появился спрятанный в глубине горы невысокий дом.

«Мы вернулись!» — радостно воскликнула А Мэй.

Кажется, их заметила большая желтая собака, сидевшая перед домом. Он возбужденно залаял и радостно побежал.

После того, как Линь Фан вышел из машины, он вдохнул неповторимый аромат воздуха и посмотрел на горы, которые вдалеке уходили в облака. Были слои зеленых лесов, ручьев и водопадов, которые падали с неба…

Красивый!

Это была неповторимая красота природы!

Он чувствовал себя спокойно и комфортно. Как будто его тело очистилось от природы, став эфирным.

В этот момент телефон в кармане Линь Фаня завибрировал.

Было 12 часов дня, а красные пакеты были здесь!

[Динь! Поздравляю, вы получили пять юаней.]

[Динь! Поздравляем, вы получили 1000 юаней.]

[Динь! Поздравляем, вы получили кофе высшего сорта.]

[Динь! Поздравляем, вы получили 1999 юаней.]

Он получил в общей сложности 42 121 юань от сегодняшних красных пакетов.

Линь Фан совсем не возражал.

Его взгляд упал на кофейные зерна высшего сорта.

«Этот вид кофе премиум-класса может быстро расти в различных условиях, производя ароматные кофейные зерна».

Увидев это…

На лице Линь Фань появилось странное выражение.

Кофе высшего сорта?

Посадить кофейные зерна?

Награды становились все более и более странными.

Лин Фан покачал головой и снова обратил внимание на систему входа.

«Войти!»

[Динь! Поздравляем, вы получили технику посадки экспертного уровня.]

[Техника посадки на уровне эксперта: сосредоточьтесь на сельском хозяйстве и потейте, как дождь. Это покажет истинное лицо мужчины, вызывая высшее обаяние.]

Лин Фан моргнул.

Он только что получил кофейные зерна высшего сорта, а теперь у него есть техника посадки экспертного уровня?

Неужели это… Он должен был стать выдающимся фермером?

В этот момент Су Нинцзин взяла горсть красных фиников. Они выглядели очень аппетитно.

Линь Фань спросил: «Ты их вырастил?»

«Да.» Су Нинцзин неоднократно кивала.

«Тогда я попробую их». Лин Фань улыбнулась.

Затем Линь Фань открыла багажник и приготовилась достать бутылку минеральной воды, чтобы вымыть финики.

В этот момент он понял, что в багажнике лежит большой пакет с кофейными зернами.

Он сразу понял, что это должны быть кофейные зерна высшего сорта, которые он только что получил из красного пакетика.

Лин Фан вымыл красные финики и бросил их в рот.

Ароматный, хрустящий и сладкий!

Лин Фан похвалил: «Ммм! Вкус действительно хорош! Не ожидал, что здесь можно посадить финиковые деревья.

«У нас есть не только финиковые деревья, но и апельсиновые, грейпфрутовые, персиковые и сливовые деревья… Здесь много земли, которую можно посадить», — сказал Су Нинцзин.

Линь Фань не могла не смотреть в том направлении, куда указывала Су Нинцзин.

На 30-градусном склоне был большой участок бурьяна. Вокруг не было ни деревьев, ни гор, закрывающих солнце. Это было действительно хорошее место для выращивания сельскохозяйственных культур.