Глава 225 — Глава 225 Пир; Смех!

Глава 225 Пир; Смех!

Лин Фан не заботился о студентах вокруг него. Он сделал шаг вперед и раскрыл руки, готовый обнять Су Нинцзин. «Брат!»

В этот момент издалека донесся громкий и ясный крик.

Затем А Мэй, которая тоже была в зеленом платье, подпрыгнула и подбежала.

Ее кожа была не такой светлой, как у Су Нинцзин. Она жила в горах города Ли круглый год, поэтому ее кожа была цвета здоровой пшеницы.

Ее глаза были такими же, как у Су Нинцзин. Они были блестящими, как драгоценные камни, а изящные черты лица, казалось, были тщательно вырезаны Богом…

Если Су Нинцзин считалась феей, спустившейся в мир смертных, то А Мэй была горной феей!

На глазах у всех А Мэй бросилась в объятия Линь Фань.

Лин Фань улыбнулась. «Я не видел тебя месяц, но ты стал выше».

«Хе-хе». Красивое лицо А Мэй сразу же стало чрезвычайно сияющим.

— Добро пожаловать… — медленно подошла седовласая старушка и сказала.

— Бабушка, как ты себя чувствуешь? — спросил Линь Фан.

«Хорошо очень хорошо!» — радостно сказала старушка.

Лин Фан кивнул головой и почувствовал себя немного спокойнее.

Старуха была слишком стара. Линь Фань не знала, насколько эффективна на ней лечебная вода.

В этот момент к нам медленно подошел мужчина в белой рубашке.

Он поклонился и сказал чрезвычайно уважительным тоном: Лин, уже почти время обеда. Теперь будем готовить?

— Ладно, давай. Лин Фан кивнул.

«Хорошо!» — ответил мужчина в белой рубашке. Затем…

Несколько мужчин в высоких белых поварских шляпах вынесли плиты, столы, говядину M5 Wagyu, австралийских омаров, мохнатых крабов и другие высококачественные ингредиенты из припаркованных далеко грузовиков.

После того, как раздались звуки готовки, волна аромата ударила им в нос и стала непрерывно распространяться.

С другой стороны…

Г-н Хэ, г-н Хуан, г-н Чанг и г-жа Фэн наконец прибыли в маленькую горную деревню через некоторое время на машине.

Как только г-н Чанг вышел из машины, его желудок заурчал.

«Почему мы не вернулись после ужина в Ли Сити?» — пожаловался он.

Желудок г-жи Фэн тоже урчал.

«Да, мистеру Хуану понадобится много времени, чтобы приготовить, верно?» — сказал он с горьким лицом.

«Ни за что. Я буду готовить сейчас?» — сказал г-н Хуанг с усталым лицом.

«Мы еще не начали работу, так зачем нам мистер Хуанг, чтобы готовить?» Мистер Он улыбнулся. «Не волнуйтесь, наша команда уже приготовила для вас роскошную еду!»

Затем мистер Хэ открыл багажник GL8 и достал коробки для завтрака.

“Еда подается!”

У Мистера Хе были навыки озвучки, и он раздавал всем ланч-боксы.

В то же время он также открыл коробку для завтрака и указал на тушеную рыбу, зеленый перец, нежирное мясо, помидор и яйцо. Он сказал: «Вы не ожидали, что будете есть такие роскошные коробки для завтрака в маленькой горной деревне, не так ли?»

В этот момент издалека донесся дуновение аромата.

Брат Чанг тяжело принюхался и сказал: «А что это за запах? Он так хорошо пахнет!»

«Это верно! Он так хорошо пахнет!» Г-жа Фэн также похвалила. — Я думаю, он там!

Затем она взяла коробку с обедом и побежала в сторону аромата.

Г-н Чанг и г-н Хуан следовали за ними.

Когда г-н Хи увидел, что все разбежались, как он мог остаться один?

Вскоре после этого они увидели несколько мужчин в высоких поварских шляпах, демонстрирующих свои превосходные кулинарные способности и подносящих изысканные блюда к уже накрытым столам.

Большая группа студентов сидела вокруг трех столов, держа в одной руке волосатых крабов, а в другой — австралийского лобстера. Они ели с набитыми жиром ртами. Они хорошо проводили время.

Увидев это…

Г-н Чанг, г-жа Фэн и г-н Хуан… Они не могли не сглотнуть слюну.

Затем они посмотрели на мохнатых крабов и австралийских омаров вдалеке.

Затем они посмотрели на помидоры и яйца, а также на измельченное мясо с зеленым перцем в своих коробках для завтрака.

Затем все они посмотрели на г-на Хэ.

Их внешний вид… Они как будто говорили: «Мр. Он, это та роскошная трапеза в маленькой горной деревушке, о которой ты говорил?

Мистер Он мог только кашлять.

Наевшись и выпив досыта, лица студентов были наполнены удовлетворением.

Вместе они шли по извилистой горной тропе и журчащему ручью.

«Эта вода такая прозрачная. Я вижу дно одним взглядом».

— И это так мило!

«Вау… Эта гора такая красивая!»

«Пойдем! Давайте поднимемся и посмотрим!»

Когда они увидели заходящее солнце, окрашивающее далекое небо в красный цвет, все рты широко открылись от восхищения.

После спуска с горы их ждала теплая вечеринка у костра. Вот так все и собрались вокруг костра, чтобы поесть шашлыков и попеть песни.

В этот день весь холм наполнился смехом студентов.

Ночью студенты вошли в палатку, которую приготовил Линь Фан.

Они лежали в палатке, глядя на яркие звезды в ночном небе и тихо болтая. Было тихо, красиво и очень приятно!