Глава 189 — Глава 189: Глава 189: Верните Ленг Ченмо домой сейчас же!_1

Глава 189: Глава 189: Верните Ленг Ченмо домой сейчас же!_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

Но Е Цзюньцин сурово заговорил: «В этом вопросе нет места для переговоров. Не давай другим возможности утверждать, что старший брат не может даже управлять своими братьями и сестрами. Если я готов принять назначенного супруга, почему Тан Чжоу не может? Настало твое время отплатить за многие годы воспитания. Не спорь со мной больше, иди и приведи Лэн Чэньмо домой сейчас же!»

«Цзюньцин, ты ранил мои чувства», — посетовал Тан Чжоу, глядя на Е Цзюньцина с расстроенным выражением лица.

Но Е Цзюньцин остался непреклонен: «Не заставляй меня повторяться».

При этих словах все замолчали, бросая на Тан Чжоу непонимающие взгляды.

Они все выросли вместе как братья, поэтому было удивительно видеть, как Цзюньцин занял такую ​​решительную позицию. В своей решимости обеспечить президентское положение своего старшего брата он был готов пожертвовать жизнью Тан Чжоу, какой он ее знал. Это заставило Йе Цзюньцина казаться несколько бессердечным.

Фу Чжо предложил: «Цзюньцин, как насчет того, чтобы Тан Чжоу прошел медицинское обследование? Если бы мы могли представить результаты в Бюро по гражданским делам, они могли бы пересмотреть это решение».

Цзи Цишу также вмешался: «Правильно, мы все выросли вместе, это показывает, что система больше не заслуживает доверия. С тех пор, как Яньсин был назначен в Цзюньцин, я чувствовал, что в системе есть ошибка, но теперь я еще больше убежден, что система подбора кадров Бюро по гражданским вопросам несовершенна. Это просто ловушка».

Мо Фэй заявил: «Цзюньцин, я не согласен с твоим подходом».

Однако, вопреки всеобщему неодобрению, слова Е Цзюньцина были категоричны: «Наши браки — всего лишь инструменты для удержания власти. Включая мой. Они все служат политическим амбициям моего старшего брата. Даже без моего старшего брата, ради всех наших братьев, которые сражались бок о бок на протяжении многих лет, наши браки — выше наших предпочтений. Чжоу, ты должен это осознать. Мы все — жертвы, принесенные на пути становления прославленными героями. Такова наша жизнь как семьи политика».

В конце своей беспощадной речи Е Цзюньцин приказал: «В течение двух часов я хочу, чтобы Ленг Ченмо вернули домой».

Сказав это, Е Цзюньцин поднялся по лестнице и вышел из комнаты.

Внизу, в гостиной, братья бросали на Чжоу сочувственные взгляды, все еще считая Тан Чжоу мужчиной.

Только Тан Чжоу, глядя на бессердечный уход Е Цзюньцина, остался в задумчивости. Может быть, Цзюньцин узнал его настоящий пол, поэтому он был таким бесчувственным, даже настаивая на том, чтобы он привел Ленг Чэньмо домой?

Невозможный!

Он всегда так хорошо это скрывал!

Это был его секрет. Кроме его старшего брата Тан Сяо, никто больше не знал.

Поскольку это был секрет, который он не мог обсуждать, его старший брат не стал бы раскрывать его настоящий пол без его согласия.

Пока Е Сингуан стоял в гостиной, мысли о том, как Ся Яньянь пользуется своей привилегией, заполнили его разум, даже если это не касалось его напрямую.

Его настроение становилось все более неприятным.

Да, это истинная природа политической семьи, браки были просто политическими жертвами. Что, если бы Ся Яньянь настояла на выборе Е Цзюньцина…

Нахмурившись, Е Сингуан не стал задерживаться в гостиной и сразу направился наверх в свою комнату, пока экономка не позвала его на ужин.

За обеденным столом в тот вечер присоединился еще один человек. Это был Ленг Ченмо, которого недавно привел домой Тан Чжоу. Когда-то он был очень уважаемым сановником, он был третьим в очереди как самый завидный холостяк. Многие девушки мечтали выйти за него замуж. Теперь, даже в его нищем состоянии, его изящные манеры и врожденное обаяние было невозможно игнорировать.