Глава 214 — Глава 214: Глава 214: Неизвестный солдат из страны А, Е Сингуан!_1

Глава 214: Глава 214: Неизвестный солдат из страны А, Е Сингуан!_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

В этот момент Ся Яньянь, выступавшая в зале водной музыки, выкрикивала отрывок дельфиньих тонов. Девушка подумала, что ее дельфиний тон может превзойти дельфиний тон Ся Яньянь, ее брови удовлетворенно поднялись, и она провозгласила: «Хорошо, я посоревнуюсь с вашим национальным достоянием в дельфиньих тонах».

У Е Сингуана было предчувствие, что у этой девушки могут быть некоторые навыки. В конце концов, она была той, которую послала страна К; она не могла быть любителем.

Е Сингуан высокомерно ухмыльнулся: «Кто сказал, что наше национальное достояние будет соревноваться с вами? Мы можем отправить кого угодно соревноваться с вами — меня, например. Посмотрим, кто лучше справится с дельфиньими тонами!»

Перспектива соревноваться с никем заставила девушку из страны К почувствовать себя отвергнутой. Она слегка нахмурилась: «Как тебя зовут?»

«Мое имя никогда не меняется, и я никогда не меняю команды. Я Е Сингуан, никто из страны А!»

Девушка из страны К никогда раньше не слышала этого имени. Она высокомерно взглянула на него, не выдавая своего имени, а просто дала знак человеку рядом с ней, который тут же объявил: «Это наша уважаемая принцесса ЦзюэЧэнь из страны К».

А, ЦзюэЧэнь?

В политической системе страны K, хотя она и напоминает президентскую систему, она все еще сохраняет некогда существовавшую королевскую семью, не имеющую реальной власти, но высоко почитаемую народом. Эта принцесса ЦзюэЧэнь, вторая принцесса нынешней королевской семьи, полное имя Чи ЦзюэЧэнь, является особенно хорошей певицей.

Е Сингуан знал об этой общеизвестной вещи, но поскольку Чи Цзюэчэнь была самой скромной из всех принцесс страны К, в сети было очень мало ее фотографий, поэтому он ее и не узнал.

Чи Цзюэчэнь что-то прошептала стоявшему рядом человеку, тот кивнул и тут же ушел.

После выступления Ся Яньянь ведущий банкета вышел на сцену: «Уважаемые гости, дамы и господа, следующую программу представляет вам делегация из страны К. Пожалуйста, поприветствуйте принцессу Цзюэчэнь из страны К, которая исполнит для нас песню».

Услышав это, банкетный зал взорвался аплодисментами.

Затем на сцену вышел Чи Цзюэчэнь, который произвел фурор.

Занавес зала водной музыки уже был опущен. Все глаза снова были обращены на другую сцену, когда Чи Цзюэчэнь, прекрасная иностранная принцесса, привлекла всеобщее внимание своим появлением.

Ся Яньянь, переодевшись, вернулась в банкетный зал как раз в тот момент, когда Чи Цзюэчэнь достигла кульминационного момента своей песни.

Парящий дельфиний голос Чи Цзюэчэня разнесся по всему банкетному залу…

Казалось, высота звука превзошла пределы человеческого голоса, но каждый раз, когда гости думали, что она достигла пика, мелодичный голос Чи Цзюэчэнь становился еще выше, почти невероятно.

Узнав от И Юйцзяня, что Чи ЦзюэЧэнь пытается превзойти ее по тону дельфина, Ся Яньянь нахмурилась, намереваясь раскритиковать Чи ЦзюэЧэнь за то, что она не в своей тарелке, но затем в банкетном зале раздался ровный голос Чи ЦзюэЧэня; это было не лишено смысла.

Эта часть ее дельфиньего тона была лучше той, которую пела Ся Яньянь.

Ся Яньянь нахмурилась: «Если бы я знала, что она хочет соревноваться, я бы пела выше. Она ждала, пока я закончу петь, чтобы бросить мне вызов, это просто слишком! Я даже не выступила в полную силу!»

И Юйцзянь ответил: «Кто мог знать, что Чи Цзюэчэнь выкинет такой трюк?»

Ся Яньянь сказала: «Это моя вина, что я не была осторожна. Министр культуры намекнул, что K country пытается сделать шоу во время этого государственного визита, но я не думала, что кто-то осмелится бросить вызов моему пению! Что мне теперь делать, стоит ли мне добавить еще один номер к своему выступлению?»

И Юйцзянь сказал: «Ты уже пела. Снова подниматься, чтобы соревноваться с принцессой ЦзюэЧэнь в мелодиях дельфинов, было бы нехорошо. На этот раз тебе не нужно подниматься. Моя младшая сестра сказала, что она может выступить против Чи ЦзюэЧэнь, хотя я не уверен, достаточно ли она уверена в себе?»