Глава 22 — Глава 22: Глава 22 Ты думаешь, я ей нравлюсь?_1

Глава 22: Глава 22 Как думаешь, я ей нравлюсь?_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Но прежде чем она успела увлечься, Фу Чжо отправил ей сообщение: [Госпожа Е, пожалуйста, немедленно удалите свой пост на Weibo. Я был тем, кто независимо решил помочь вам создать учетную запись на Weibo. Ваш президент об этом не знает. Вы хотите, чтобы он убил вас за ваш пост или меня за мое вмешательство?]

Е Сингуан посетовал: [Так скажите мне, как мне перестать позориться перед этими людьми в ЗАГСе?]

Фу Чжо: …

Он тоже не знал, поэтому у него не было выбора, кроме как переложить проблему на Е Сингуана: [В любом случае, тебе придется убрать тот беспорядок, который ты сам создал!]

Подумав немного, Фу Чжо отправил еще одно сообщение: [Госпожа Е, я говорю это ради вас. В конце концов, вам с президентом не суждено быть вместе всю жизнь. Вы всего лишь временные гости в жизни друг друга. Если вы сейчас привлечете к себе слишком много внимания, как СМИ будут высмеивать вас, когда вы разойдетесь позже? Сможете ли вы вынести этот разрыв?]

Фу Чжо отправил три сообщения подряд: [Не думайте, что я груб. Я просто излагаю вам правду. Президент никогда не влюбится в вас. Так что в следующий раз, когда будете постить на Weibo, будьте осторожны. Достаточно дать общественности знать, что он был добр к вам — ничего больше. Не позволяйте им ошибочно полагать, что вы ему нравитесь. Это пустые мечты с вашей стороны!]

Думаешь, я бы влюбился в твоего президента? Я просто поддерживал кандидата в президенты, которого считал лучшим! Что за чрезмерная реакция?

Разочарованная Е Сингуан убрала телефон, не желая больше вмешиваться в эту ситуацию.

Фу Чжо подождал некоторое время, и когда Е Сингуан не удалил пост на Weibo, он не мог не пробормотать себе под нос: «Эта госпожа Е действительно питает заблуждения относительно президента».

Не успел он договорить, как дверь в раздевалку ипподрома распахнулась.

Президент провел час на ипподроме с несколькими друзьями, в течение которого он небрежно заключил многомиллионную сделку. Он принял ванну и переоделся. Выходя из раздевалки, он услышал слова Фу Чжо.

Его персиковые глаза едва заметно мелькнули. Выйдя, он бросил вопрос: «Какие заблуждения?»

Фу Чжо выглядел явно виноватым, его голос слегка дрожал.

Президент бросил на него строгий взгляд, в котором было одновременно достоинство и авторитет.

Под давлением этого взгляда Фу Чжо признался во всем, в конце концов заключив: «Я не ожидал, что мисс Е окажется такой интриганкой, пытающейся создать ложное впечатление, будто она тебе нравится».

Фу Чжо предположил, что президент придет в ярость, увидев пост Е Сингуана на Weibo.

Но он долго и с нетерпением ждал…

И ничего не произошло.

Фу Чжо, пораженный, тайно наблюдал за реакцией президента. Удивительно, но он, казалось, был погружен в свои мысли, глядя на пост Е Сингуана.

«Президент? О чем вы думаете?»

Только после того, как Фу Чжо спросил три раза, президент ответил: «Как вы думаете, я ей понравился?»

«Какая женщина не влюбилась бы в такого мужчину, как вы, с таким статусом, внешностью и богатством? С того момента, как мисс Йе встретила вас, она отказалась подписать отказ. Очевидно, что она хотела подняться до вашего уровня. Теперь, когда она добилась успеха, разве она не думала бы о том, как продлить это? Иначе она бы не пробралась в вашу комнату вчера вечером…»

«Хм… Она просто наивная маленькая девочка, которая не может отличить лево от право!»

Президент не стал вдаваться в подробности. Он просто подошел к одноместному дивану, удобно развалился на нем. Подперев подбородок одной рукой, он лениво играл с русалочьим талисманом, висящим на его ключах, в другой руке, пощипывая маленький рыбий хвост туда-сюда…