Глава 28 — Глава 28: Старая проблема дедушки Ойнга снова проявилась_l

Глава 28: Старая проблема дедушки Ойнга снова дала о себе знать_l

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Е Сингуан остановился и с возмущением заявил: «Ты первый человек, который когда-либо говорил мне убираться. Запомни это».

С этими словами она вышла, бросив на проходящую мимо Ночью Цзюнь Цин резкий взгляд своих маленьких глаз.

Ночью Цзюнь Цин проигнорировал ее пронзительный взгляд, исподтишка вздохнув с облегчением. Он поплелся обратно в столовую, намереваясь налить себе еще стакан воды. Однако, когда он взял чайник, его рука неудержимо задрожала.

Внезапно тонкая рука протянула ему чайник, быстро налила ему стакан воды.

Прежде чем передать чашку, рука подносила ее к губам владельца, чтобы проверить температуру.

Этот ласковый жест застал его врасплох.

Убедившись, что вода теплая, Е Сингуан сказал: «Она не горячая. Температура как раз подходящая. Пейте».

Со своего места наверху Ночной Цзюнь Цин пристально посмотрел на вернувшуюся девушку, его голос стал холоднее: «Разве я не сказал тебе убираться?»

«Чёрт, я не мяч. Как мне катиться? Покажи мне, как бы ты это сделал?»

Когда Е Сингуан заметила, что Ночная Цзюнь Цин отказывается взять чашку, она встала на цыпочки и поднесла чашку к тонким, холодным губам Ночной Цзюнь Цин: «Ты не хочешь пить? Пей. Тебе повезло, что я тебя обслуживаю».

Ночью Цзюнь Цин схватил чашку, его голос был полон презрения: «Разве я не предупреждал тебя держаться от меня подальше? Чем дальше, тем лучше».

«Я бы с удовольствием ушла, но если с тобой случится что-то такое, бледная как смерть, люди могут подумать, что я убила своего мужа, ну, я имею в виду, сорвала официальный матч. Это приведет меня в тюрьму. Я молода, у меня светлое будущее, я не готова оказаться за решеткой. Так что можешь забыть о том, чтобы гнать меня!»

— сказал Е Сингуан со справедливым негодованием.

Сказав это, она упрямо предложила поддержать его, заметив его дрожащую руку на чашке и его отказ сделать шаг. «Господин Е Цзюнь Цин, не могли бы вы любезно пересесть на диван в гостиной? Не пытайтесь делать вид, что вы не больны!»

Ночной Цзюнь Цин уставился на Е Сингуана своими глубокими глазами, не зная, что и думать, он продолжал наблюдать. Наконец, доставив Ночную Цзюнь Цин на диван в гостиной, она с облегчением вздохнула: «Сядь здесь. Я пойду найду экономку».

«Поверните налево. Примерно через 500 метров вы увидите экономку. Теперь идите». Он вдруг бросил предложение.

Е Сингуан кивнул и быстро убежал.

Как странно, где были все слуги и телохранители? Обычно внутри и снаружи дома были люди. Вчера вечером она хотела пробраться в крытый бассейн, но ей пришлось ждать до середины ночи, когда все уснули. Почему сегодня так рано и никого нет?

Сейчас было только половина одиннадцатого!

Е Сингуан бежал со скоростью стометровки к зданию в 500 метрах, где жили слуги и телохранители.

«Экономка, экономка, где ты? Это Е Сингуан, Ночной Цзюнь Цин заболел, где ты, экономка?»

Е Сингуан долго кричал, пока наконец не появился эконом в пижаме.

«Мисс Йе».

«Домработница, Найт Цзюнь Цин, кажется, заболел. Пожалуйста, организуйте машину, чтобы отвезти его в больницу».

Экономка колебалась: «Мисс Йе, старая болезнь господина просто дает о себе знать. Не беспокойтесь об этом. Я подготовлю для вас другую комнату. Притворитесь, что ничего не видели, выспитесь, и с ним все будет в порядке».

«Как я могу притворяться, что ничего не видела? Как ты, его экономка, можешь говорить мне, что с ним все в порядке, когда он бледен, как призрак?»

Е Сингуан разгневался: такую ​​домработницу нужно немедленно уволить!

Экономка продолжила: «Мисс Йе, сэр, просто пьян. Ночной сон его успокоит».

Е Сингуан еще больше разозлился: «У него такое бледное лицо, он даже чашку не может держать, не трясясь, а ты говоришь мне, что это просто опьянение… Алкогольное отравление?»