Глава 8 — Глава 8: Глава 8: Я заполучил самого богатого человека в мире в Бюро по гражданским делам 8_1

Глава 8: Глава 8: Я поймал самого богатого человека в мире в Бюро по гражданским делам 8_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:Henyee TranslationsРедактор:Henyee Translations

Йе Шитинг на видео улыбался, кто знает, поверил он в это или нет.

Фу Чжо, сидевший на пассажирском сиденье, поверил, возмущенно заявив: «Босс, я всегда чувствую, что в этой истории есть нечто большее, чем то, что бросается в глаза. Предполагается, что подбор пар кандидатов на брак бюро гражданских дел основан на анализе больших данных, чтобы найти наиболее совместимые пары, обычно соответствующие парам с равным социальным статусом. Но мисс Е, с любой точки зрения, вам не подходит…»

«Разве нет?»

Голос господина Йе был холоден, как ледник. Были определенные вещи, которые только ему было позволено говорить. Если их говорил кто-то другой, ему было невыносимо это слышать.

Не осознавая своих возмутительных замечаний, Фу Чжо продолжил: «Далеко не подходящая, эта мисс Е, кроме ее отличной учебы, привлекательной внешности, не имеет других качеств, которыми можно похвастаться! Что еще важнее, у нее была предыдущая романтическая помолвка, но парень ее бросил. Если обычный студент университета даже не нашел ее подходящей, теперь ты должен принять ее, это как будто ты опускаешься до того, чтобы подобрать чужие обноски…»

Прежде чем Фу Чжо успел закончить свои слова, господин Е уже толкнул дверь и вышел из машины.

Увидев, что он выходит из машины под проливным дождем, Фу Чжо тут же в панике закричал: «Босс, почему вы выходите под таким проливным дождем?»

Господин Е с грохотом захлопнул дверцу машины, и это было похоже на пощечину для Фу Чжо: «Забрать ненужное».

*

Е Сингуан забрала свое торжественное свидетельство о браке, выданное правительством, успешно завершила процесс выпуска и получила долгожданный сертификат об окончании вуза и диплом.

Она вернулась в общежитие, чтобы собрать вещи, но из-за проливного дождя на улице она не решилась выйти.

Налетел порыв холодного ветра с дождем, заставив ее в страхе отступить, опасаясь, что дождь попадет на ее сандалии.

Черт, она ненавидела дождливую погоду. Если ее ноги промокнут, она боялась, что у нее вырастет рыбий хвост.

В довершение всего ее бывший парень Юнь Чэнь стоял под зонтиком возле общежития под дождевой завесой и несправедливо защищал Ребекку Перри.

«Сингуан, ты думаешь, это справедливо? Мы расстались мирно, я никогда не изменяла тебе до того, как мы расстались, но теперь ты клевещешь на Ребекку на школьном форуме, называя ее разрушительницей семьи. Ты не можешь проявить хоть немного достоинства после разрыва? Твои действия действительно заставляют меня чувствовать себя слепой, потому что раньше я любила тебя!»

Разве не она была слепой?

Она все еще помнила, как Юнь Чен отказал ей, когда она с нетерпением шла в бюро гражданских дел, чтобы получить свидетельство о браке тем утром. Юнь Чен сказал ей:

«Сингуан, Ребекку бросили, она цветочек кампуса университета C. Если вуз отправит ее в бюро гражданских дел для заключения брака, она станет посмешищем. Теперь она хочет выйти за меня замуж… Извините, я не могу просто стоять и ничего не делать».

Даже сейчас, вспоминая слова Юнь Чэня, она рассмеялась.

Если бы университетский цветок Ребекка обратился в бюро по гражданским делам с просьбой о браке, она стала бы посмешищем, но не стала бы посмешищем, будучи факультетским цветком?

Если бы она не боялась, что ее внешность слишком яркая, и не смягчала ее макияжем, чтобы казаться обычной, как бы Ребекка могла считаться цветком кампуса?

А также: «Когда я оклеветал Ребекку на школьном форуме?»

«Ты смеешь это делать, но не признаешься, верно? Спроси себя, делал ли я что-то плохое тебе во время наших отношений? Мы расстались просто потому, что я чувствовал, что ты не подходишь мне в жены. Ты слишком нежная. Так же, как и сейчас, ты никогда не гуляешь в такую ​​погоду, ты либо хочешь, чтобы я нес тебя на руках, либо остаешься в общежитии и отказываешься выходить. Сколько раз ты отказывалась выходить со мной под дождь? С твоей нежной натурой, какой мужчина добровольно возьмет тебя домой в жены?»