Глава 101 — Глава 101 Папа не будет их запугивать_1

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 101 Папа не будет их запугивать_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Лу Чэньбин только что уехал на своем черном Пассате, а члены отряда «Волки войны» уже бросали не слишком дружелюбные взгляды на Сюй Фаня, особенно заместитель командира Су Цзинфэн, который холодно оценивал Сюй Фаня, очевидно, пытаясь понять, как лучше с ним справиться.

Тонгтун почувствовал на себе взгляды всех присутствующих и, выглянув из объятий Сюй Фаня, сказал им: «Привет, старшие братья, меня зовут Тонгтун, вы все такие красивые».

«Ух ты, малышка, у тебя отличный вкус».

«Эта маленькая мисс просто очаровательна».

«Маленькая красавица, сколько тебе лет в этом году?»

Увидев милую Тонгтонг, взгляды участников группы смягчились, они почти растаяли от ее очаровательной внешности.

Су Цзинфэну также очень нравился Тунтун, так как Тунтун напоминал ему милую внешность его сестры Су Цзинсюэ в молодости, что, естественно, вызывало у Су Цзинфэна чувство родства с Тунтун.

Однако Тонгтонг не смутилась, оказавшись перед толпой высоких старших братьев. Она мило улыбнулась, бессмысленно помахала рукой и сказала: «Привет, старшие братья, меня зовут Тонгтонг, в этом году мне исполняется четыре с половиной года».

Сюй Фань коснулся маленькой косички Тунтуна, его лицо было полно гордости.

Смотрите, это моя драгоценная дочь, зависть вас убьет.

Хотя вид Тунтун, завернутой в объятия Сюй Фаня, вызвал у Су Цзинфэна теплое чувство ностальгии, чем больше он видел, как она прижимается к Сюй Фаню, тем холоднее становилось его выражение лица. Идея использовать милого ребенка в качестве щита, ты думаешь, нас из отряда «Волки войны» так легко обмануть? Если я не преподам тебе сегодня урок, я не Су, горько подумал Су Цзинфэн.

«Кажется, сэр, у вас со мной довольно большая проблема», — сказал Сюй Фань Су Цзинфэну с безобидной улыбкой, касаясь маленькой головки Тунтуна.

«Я заместитель командира отряда «Боевой волк», Су Цзинфэн!» — сказал Су Цзинфэн, потирая запястья и представившись тихим голосом.

«Су Цзинфэн? Это имя звучит так знакомо», — вспомнил Сюй Фань Су Цзинсюэ, которая приехала ранее в тот день на мотоцикле, чтобы разузнать о нем, чувствуя, что имена звучат похоже, и в чертах их лиц тоже было много общего.

«Хватит болтать, раз уж ты здесь, чтобы быть нашим инструктором, тебе лучше продемонстрировать настоящее мастерство. Извините, но нам в War Wolf не нужен тот, кто просто указывает пальцем и отдает приказы», ​​— резко сказал Су Цзинфэн Сюй Фаню.

«О? Настоящие навыки, какие настоящие навыки вы хотели бы увидеть?» — с интересом спросил Сюй Фань.

Сюй Фань уже заметил недоверие к отряду «Волк войны», но для того, чтобы завоевать их доверие, ему просто нужно было всех их сбить, а как инструктор он, естественно, не мог взять на себя инициативу, чтобы сбить их с ног. Претенциозность была бы фатальной; он должен был заставить их прийти к нему, подставив им лица для удара.

Поэтому Сюй Фань действовал очень сдержанно, заставив Су Цзинфэна и остальных членов отряда «Волков войны» подумать, что новый инструктор — просто тщедушный молодой человек, который говорит сухо и, конечно, не может подчинить себе группу таких храбрых воинов, как они.

«Настоящие навыки, конечно, означают демонстрацию того, что у тебя есть. Если хочешь стать нашим инструктором, у тебя должно быть что-то впечатляющее», — прямо сказал Су Цзинфэн Сюй Фаню.

«Кажется, не совсем правильно начинать ссору, когда мы только что встретились, особенно когда я держу на руках свою дочь, да и ссориться неуместно, может, как-нибудь в другой раз», — с некоторой тонкостью отклонился от ответа Сюй Фань, конечно же, притворяясь.

«Как мы можем сделать это в следующий раз? Ребята из нашего отряда «Волк войны» с нетерпением ждут, чтобы увидеть ваши навыки, инструктор. Не волнуйтесь, я позволю худшему бойцу в нашей команде сразиться с вами. Если вы считаете, что этого недостаточно, я скажу ему использовать только одну руку. Как насчет этого?» — уверенно сказал Су Цзинфэн Сюй Фаню. Он явно увлекся уклонением Сюй Фаня, думая, что отказ Сюй Фаня был вызван недостатком уверенности и нежеланием сражаться по-настоящему, поэтому он надавил еще сильнее.

«О? У кулаков и ног нет глаз; я думаю, лучше забыть об этом в конце концов. Было бы нехорошо, если бы главнокомандующий Лу узнал о нашей первой встрече сегодня, верно?» — добавил Сюй Фань.

«Расслабься, если ты не скажешь, и я не скажу, главнокомандующий Лу не узнает». Отступление Сюй Фаня заставило Су Цзинфэна еще больше почувствовать, что Сюй Фань не только слаб и некомпетентен, но и труслив. Поэтому он жаждал увидеть, как Сюй Фань опозорится, и отомстить за свою сестру Су Цзинсюэ.

«Ну, если так, то я подыграю, но давайте проясним одну вещь. Неважно, кто пострадает, не надо бежать к начальству, чтобы донести, ладно?» — сказал Сюй Фань с легкой улыбкой Су Цзинфэну.

«Конечно, мы все здесь взрослые. Никто не будет стучать. Да ладно, мы точно не дадим этому выйти наружу», — быстро ответил Су Цзинфэн, услышав согласие Сюй Фаня.

Однако, увидев слабую улыбку Сюй Фаня, Су Цзинфэн внезапно почувствовал, что попал в ловушку. Эта непостижимая улыбка на лице Сюй Фаня была озадачивающей, как будто предыдущие отсрочки Сюй Фаня были все ради этого момента согласия. Теперь улыбка на лице Сюй Фаня заставила Су Цзинфэня почувствовать, что в этом есть намек на хитрый триумф.

«Может, это трюк?» Су Цзинфэн внимательно посмотрел на Сюй Фаня: худой, с нежной кожей, явно привыкший к изнеженной жизни в помещении. Затем он посмотрел на членов своего отряда «Волк войны», все они были крепкими, высокими, со здоровой бронзовой кожей, их мышцы напрягались в тренировочном снаряжении, хвастаясь неоспоримой физической силой.

Су Цзинфэн внутренне отчитал себя за то, что слишком много обдумывал. Судя по виду Сюй Фаня, он не казался хорошим бойцом. Должно быть, он придумывал уловку, чтобы сбить его с толку. Поэтому Су Цзинфэн перестал зацикливаться на этом и сказал худшему бойцу в отряде «Волк войны»: «Дунцзы, раз инструктор Сюй любезно пригласил нас, тебе стоит немного поспарринговаться с ним. Помни, это всего лишь дружеский обмен, так что постарайся сдерживать свои удары. Мы совершенно не можем допустить, чтобы инструктор Сюй пострадал».

Услышав это, Дунцзы, готовый продемонстрировать свое мастерство, вышел из рядов и, многозначительно взглянув на Су Цзинфэна, сказал: «Понял!»

Подтекст в словах Су Цзинфэна был ясен Дунцзы. Су Цзинфэн имел в виду, что пока Сюй Фань не ранен, он может делать все, что пожелает. Лучше всего заставить Сюй Фаня немного пострадать.

Хотя Дунцзы был самым слабым в бою в отряде, это было только по сравнению с другими членами отряда «Волк войны». Против обычного человека он был грозным противником, способным в одиночку одолеть семерых или восьмерых.

Увидев, что Дунцзы разминает запястья и начинает разминаться, Сюй Фань осторожно положил Тунтуна на землю и сказал: «Тунтуна, пойди поиграй там с Беном Беном немного, хорошо? Папе нужно помочь этому брату тренироваться».

«Папочка, вы что, собираетесь драться? Мама говорит, что драться плохо», — сказал Тунтун, надувшись, недовольный Сюй Фанем.

«Не волнуйся, это не драка, это спарринг. Папа не плохой парень; как он может драться?» — искренне ответил Сюй Фань Тунтуну.

«О, тогда папа не может издеваться над этим братом, ладно? Мама говорит, что издевательства над другими детьми делают тебя плохим парнем», — снова заступился за Дунцзы Тонгтонг.

«Что? Папа такой добрый, как я могу его запугивать? А твоя мама, почему она так много говорит?» Сюй Фань, услышав слова Тунтуна, потерял дар речи. Все, чему Сюй Исюэ учил Тунтуна — драться плохо, запугивать неправильно — все это было логикой неудачника. В Мире Совершенствования, где почитают силу, нет такого понятия, как правильно или неправильно. Тот, у кого кулак больше, всегда прав. Чтобы заслужить уважение, нужен кулак больше. Слабые не имеют права спорить, а сильные всегда правы.

Даже в этом мире это правило все еще действует, просто оно слишком жестоко для обычных людей.

Похоже, ему придется серьезно поработать над изменением ценностей дочери в будущем. Воспитание дочери — это действительно долгая и трудная задача.

Сюй Фань уговорил свою дочь отойти в сторону к собаке, затем выпрямился, не сводя глаз с Дунцзы, сидевшего напротив него.